图书标签: 林文月 饮食文化 饮食 美食 散文 随笔 飲膳札記 文化
发表于2024-11-24
飲膳札記 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
至於我自己这些年来所创作的《饮膳札记》,每篇都是以一道菜的名称为题目,像是「潮州鱼翅」、「清炒虾仁」、「台湾肉粽」、「炒米粉」等,一共写了十九篇文章。所以看起来很像食谱,听说还曾经造成某些书店归类书籍的困扰。
不过我想,如果是为了食谱而买这本书的人,或许会感到失望。因为《饮膳札记》的内容显然跟方才提到的食谱型式有所出入。我的一些朋友看了书以後也对我说:「如果要拿这本书去学做菜,会觉得有点混淆,不够清楚。」好比材料的放法,佐料的多寡。我自己从前总觉得食谱上写佐料「酌量」是不负责的说法,现在倒真正觉得做菜并不能那麽讲究科学的。
我记得一九六九年到一九七○年待在京都进修一年,有个朋友带我去大阪拜访一位日本医生的太太,她很喜欢学中国菜。半路上,我们先去市场买了材料,才到医生家。这个医生家里的厨房漂亮又乾净,尤其是墙壁上还挂了一个小黑板,他们就是要找我去做「炒米粉」的示范。没想到在切菜、放佐料时,这位日本太太十分实事求是地要弄清楚菜的长度、盐的份量;後来我写《饮膳札记》时,才深深体会到中国人做菜真的是很凭感觉的。就好比酱油,不同的品牌咸淡也不同,汤匙也会有大有小,我们又怎麽能要求一种固定的匙量呢?
所以每当朋友质疑我:「像你这种自由心证的食谱,根本是写给会做菜的人看的嘛。」我听了就给朋友一个解释:「我本来就不是在写食谱啊。」
我想,我的《饮膳札记》只是一本用食谱型式去包装的散文。
林文月,台湾省彰化县人,民国二十二年(公元一九三三年)生于上海。台湾光复后返台就学。毕业于国力台湾大学中国文学系、中国文学研究所,并至日本京都大学人文科学研究所研究。曾任台大中文系、所教授,现旅居美国。
讀來很舒服。
评分饒有趣味,大快朵頤本乃世俗之事,須加些雅趣方能上得了檯面。
评分一般我看食谱都是匆匆扫个大概然后就自己发挥了,这本没有图的食谱却认真地看完了,而且里面所有的菜我都是不吃的。做饭真是一件需要心情的事。
评分林氏出品 必有保障
评分照着做了一道炒米粉味道绝了
两年前我突然对台湾文学产生了极其浓厚的兴趣,买了一系列的作品来看,并由这些优秀的作品引申开去,又去看了一些与此相关的作家作品,正是在这种情形之下,我读到了林文月的《京都一年》,这本书在众人口中都颇受好评,然而我读完后却深感困惑,不明白为何读不出好来。但我并...
评分弗吉尼亚•伍尔夫说过:女人要有一间自己的屋子。对于大多数知识女性而言,这样一间属于自己的屋子落到实处,不外乎一间单独的书房。可是,这话说起来容易,真要实现起来又何其难矣。仅就我的所见所闻,其实这样一间屋子的所在,往往就是摆满了锅碗瓢盆油盐酱醋的厨房...
评分利用有限的睡前时光,我看完了[饮膳札记]。 我确定自己不太喜欢林文月的笔触,或者说对她的风格适应不良。写散文词藻过于华丽固然是一个大问题,但是太艰涩也不意味着就是清新脱俗。而于每道食物间忆起昔日旧事固然让人感慨,但一而再再而三的重复则未免有些做作。作者的感情...
评分董桥的书里提到了林文月的《饮膳札记》,评价还颇不低,便找来看。一读之下大惊失色,对于“林文月”这个名字的陌生让我连连跌脚自责孤陋寡闻。《源式物语》的译者写一本她办家宴时常做的19道菜的菜谱,语言优美自不用说,掩卷回味,满脑子只萦绕她对平生所遇良师益友骨肉...
评分弗吉尼亚•伍尔夫说过:女人要有一间自己的屋子。对于大多数知识女性而言,这样一间属于自己的屋子落到实处,不外乎一间单独的书房。可是,这话说起来容易,真要实现起来又何其难矣。仅就我的所见所闻,其实这样一间屋子的所在,往往就是摆满了锅碗瓢盆油盐酱醋的厨房...
飲膳札記 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024