两个日本汉学家的中国纪行

两个日本汉学家的中国纪行 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:光明日报出版社
作者:内藤湖南
出品人:
页数:138
译者:王青
出版时间:1999
价格:10.00元
装帧:平装
isbn号码:9787801451910
丛书系列:日本人眼中的近代中国
图书标签:
  • 内藤湖南
  • 青木正儿
  • 日本
  • 汉学
  • 日本汉学
  • 两个日本汉学家的中国纪行
  • 历史
  • 游记
  • 日本汉学家
  • 中国纪行
  • 文化交流
  • 学术研究
  • 历史旅行
  • 东方学
  • 汉学
  • 纪实文学
  • 中日关系
  • 语言学习
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是内藤1899年第一次到中国考察的见闻录,以及关于中国文化的杂文、随想录。通过这些对于中国历史和现状的描述,我们可以清楚地感受到在当时的国际形势和中日关系的背景下,中国处于一种怎样的劣势状态。中国的衰落反映外国人的笔下时,或计会成为一种更加深刻的历史教科书。全书由三部分组成:《燕山楚水》《江南春》《竹头木屑》。

《江南春》是青木对于中国文化强烈的憧憬和幻想,但他的好感却每每在中国的现实面前感到无奈,这种对中国文化希望与失望相交织,正是值得我们中国人深思的地方。

作者简介:内藤湖南(1866―1934年),本名虎次郎,字炳卿,号湖南。日本近代中国学创始人之一,东洋史学巨擘。曾历任《大阪朝日新闻》等报刊记者,后转任京都大学东洋史教授。有《内藤湖南全集》14卷行世。

青木正儿(1887―1964年),中国文学研究家,尤注重于中国俗文学的研究,并以此为基点对中国的生活文化进行独到的探讨。重要著作有《中国近世戏曲史》等。

《丝绸之路上的回响:中亚腹地的文明交汇与文化传承》 导言: 本书将读者带入一个宏大而古老的地理空间——中亚,这片连接着东方与西方的广袤土地。它不仅仅是一条贸易路线,更是人类文明史上一次次的碰撞、融合与再创造的熔炉。本书旨在深入考察丝绸之路沿线不同历史阶段的文化景观、宗教传播、技术交流以及族群互动,力求描绘出一幅多维度、立体化的中亚文明图景。我们将聚焦于那些在历史长河中留下了深刻印记的城市、艺术形式、思想流派以及它们对周边世界的深远影响。 第一部分:地理的塑造与文明的基石 (约300字) 中亚的地理环境——从浩瀚的塔克拉玛干沙漠到葱郁的河中绿洲,再到雄伟的天山山脉——对早期人类的迁徙与定居模式产生了决定性的作用。本部分将详细阐述水资源的稀缺性如何催生了精密的灌溉系统(如坎儿井的前身),以及这种环境压力如何塑造了早期游牧民族与定居农业文明之间的复杂关系。我们将探讨古代绿洲城邦的兴起,如粟特商人的故乡——昭武九姓的聚落,以及它们如何利用地理优势,成为东西方商业网络中的关键节点。历史的基石,往往深深嵌入在地理的纹理之中,理解了地理,才能真正把握中亚文明的韧性与变迁。 第二部分:信仰的漫游者:宗教的传播与本土化 (约400字) 中亚是世界上宗教活动最为活跃的地区之一。本书的第二部分将重点剖析几大主要宗教如何沿着丝绸之路,跨越山川与沙漠,最终在中亚落地生根并形成独特的本土化形态。 首先,我们会详细考察佛教的东传路径,不仅仅是玄奘法师的著名西行,而是更早、更广泛的犍陀罗艺术对中亚佛教雕塑的影响,以及在龟兹、楼兰等地的石窟寺中留下的中外艺术风格交融的痕迹。 其次,祆教(拜火教)作为古波斯帝国的国教,其在粟特文化中的地位以及它如何与早期传入的中亚本土信仰共存。随后,我们将追踪摩尼教在萨珊王朝衰落后,如何在中亚找到新的发展空间,并在后来被伊斯兰教的兴起所取代或吸收。 最后,伊斯兰教的传入不仅是一场军事征服,更是一场深刻的思想和文化重塑。我们不仅讨论白沙瓦的清真寺建筑风格,还将深入探究苏菲主义在中亚的独特发展脉络,探讨其如何与本土的萨满教和民间信仰相融合,形成具有中亚特色的精神生活。 第三部分:物质的桥梁:商业、技术与工艺的交流 (约450字) 丝绸之路的本质是物质的流动。本部分将聚焦于商品、技术和工艺在中亚的传播与转化过程。 在商业层面,我们将超越传统的“丝绸与香料”叙事,关注如玻璃器皿、金银冶炼技术、以及纸张制造技术西传或东传的具体路线和中转站。我们将分析粟特语在商业合同和信件中的重要性,展现这些商人群体的组织能力与跨文化交流的技巧。 在工艺方面,本书特别关注金属加工与纺织品制造。例如,萨珊王朝的银器工艺如何影响了唐代长安的金属制品风格;而来自东方的精美丝绸,又是如何在拜占庭和波斯贵族阶层中引起时尚革命。我们还将深入探讨中亚作为技术“孵化器”的角色:例如,冶金技术(如马匹的铁蹄、兵器的锻造)在不同文化间的相互学习和改进,如何促进了军事与农业效率的提升。对这些物质载体的考察,能让我们更具体地触摸到历史的脉搏。 第四部分:思想的碰撞:哲学、文学与知识的传承 (约350字) 中亚不仅是物质交流的通道,更是知识和思想的汇集地。本部分关注学者、翻译家和哲学家在中亚留下的思想遗产。 我们将审视希腊化文化在亚历山大帝国东征后留下的深刻影响,特别是在天文学和医学领域,这些知识如何在巴格达的“智慧宫”中被保存和发扬,并通过中亚的学者传回西方。 文学方面,我们将考察口述传统的书面化过程,以及史诗文学(如《格萨尔王传》的早期版本)在中亚草原民族中的流传与变异。语言学上的研究将揭示突厥语族、伊朗语族及其他语言在中亚地区的共存状态,以及它们在不同历史时期的主导地位转换。这些思想的碰撞,塑造了中亚地区独特的知识分子群体,他们既是继承者,也是创新者。 结论:现代目光下的中亚遗产 (约100字) 时至今日,中亚的古代遗址、博物馆中的文物以及口头流传的故事,依然是解读全球化早期形态的活教材。本书的结论部分将总结中亚在世界文明史中的核心地位,强调其在多元文化共存方面提供的历史经验,并探讨这些古老的遗产如何继续影响着当代中亚各国的文化认同与区域发展。这片土地,永远是理解东西方复杂关系的钥匙。

作者简介

目录信息

一、内藤湖南《燕山楚水》
二、青木正儿《江南春》
1.杭州花信
2.湖畔夜兴
3.姑苏城外
4.南京情调
5.扬州梦华
三、青木正儿《竹头木屑》
1.燕京的故事
2.从春联到春灯
3.烟盐闲话
4.河北偶谈
5.王静安先生追忆
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部作品简直就是一剂提神醒脑的良药,我是在一个阴雨连绵的周末偶然翻到的,结果直接沉浸其中,无法自拔。作者的叙事功力着实了得,他能将那些看似平淡无奇的旅途片段,打磨得如同精美的珠宝。比如,他描绘清晨薄雾笼罩下的古镇街景,那种光影的变幻,空气中弥漫的湿润气息,甚至连石板路上苔藓的颜色都刻画得栩栩如生。更让我赞叹的是他对人文细节的捕捉。他不是走马观花式的打卡记录,而是深入到当地人的日常生活肌理之中。他会耐心地记录下一次在茶馆里,老人们用方言聊着家长里短时的那种特有的语调和神态,那种不经意流露出的,关于时间、关于变迁的复杂情绪。读着这些片段,我仿佛也搬着一把小板凳,坐在那昏黄的灯光下,品着一杯热茶,与这些陌生的“老友”们一同呼吸着那个特定时空的空气。这本书的文字风格是那种老派的、讲究韵味的,读起来有一种熨帖人心的舒适感,让人愿意放慢语速,细细咂摸每一个词汇的重量和回味。它成功地构建了一个多层次的感官体验,远远超越了一般的游记范畴,更像是一场深入灵魂的文化漫步。

评分

这本书最让我感到惊喜的是它处理“陌生”的方式。作者并非以一个全知全能的视角去评判他所见的一切,而是把自己置于一个不断学习、不断受教的位置。当他描述那些他国文化中的复杂习俗或微妙的社会潜规则时,他的语气总是带着一种谦卑的好奇心,而非傲慢的审视。他很擅长用一个具体的、微不足道的物品——比如一块形状奇特的石头,或者一个被遗弃在墙角的旧招牌——作为锚点,引出一段关于时间、权力或者集体记忆的深层思考。这种叙事策略,使得那些宏大的主题变得可触可感,不再是抽象的概念。读完之后,我没有获得一份标准化的“旅行攻略”,而是获得了一种更为宝贵的东西:一种看待世界、理解他者复杂性的新视角。它拓展了我的认知边界,并让我重新审视了自己所处的环境,那种被滋养后的满足感,是阅读的极致体验。

评分

这本书的魅力在于它那份难得的、近乎“失焦”的美感。它没有紧绷的叙事主线,不需要你时刻担心情节发展,反而提供了一种极大的阅读自由度。我常常在阅读的过程中,会不自觉地在脑海中勾勒出作者所描绘的场景,但有趣的是,我脑海中的画面总是带着我自己的色彩和光线。这说明作者的文字具有极强的“可塑性”。比如,他提到在某个地方遇到的一个手艺人的雕刻工具,他只是简单地描述了那铁器的锈迹斑斑和刀刃的锋利,但我却能从中感受到那一代匠人对手艺近乎偏执的敬畏。这种留白的处理,非常高明。它没有把所有东西都塞满,而是给你足够的空间去填补自己的情感共鸣和个人记忆。整体阅读下来,给我留下的不是一个具体故事的轮廓,而是一种特定氛围的持久回味,就像听完一曲意境深远的民乐后,余音绕梁,久久不散。

评分

如果说文字是载体,那么这本书的“气场”才是真正让人着迷的地方。它传达出一种对“行走”本身的尊重。作者的脚步似乎总是慢于常人,他似乎总是在等待,等待那个瞬间的“对视”——人与物、人与历史、人与自我。他的笔调中有一种独特的“疏离感”,但这种疏离并非冷漠,而是一种保持距离以求清晰观察的审慎态度。他记录了旅途中的各种交通工具,从拥挤不堪的绿皮火车到空旷高速公路上的夜间驾驶,每一次切换,都伴随着心境的微妙调整。这种对位,极大地丰富了作品的层次。我特别喜欢他对于“声音”的描摹,比如描述在荒野中,风穿过干燥的芦苇荡发出的那种空洞的啸叫,或者是在老旧市场中,叫卖声被高耸的建筑截断的破碎感。这些声音的捕捉,让整个文本充满了立体感和现场感,让人感觉自己正站在那里,被那个环境所环绕。

评分

我一直以为,阅读是种安静的、线性的体验,直到我接触到这本书的行文方式。它不像一本传统的散文集,倒更像是一张由无数光点构成的星图,你需要自己去连接那些闪烁的节点。作者的思绪跳跃性极强,上一段还在某个偏远山村的古老祭祀仪式中,下一段的笔锋就倏忽转向了现代都市中一栋老式图书馆的藏书编目系统。这种看似不连贯的布局,却奇妙地揭示了某种宏大叙事下的内在张力——传统与现代的持续碰撞与融合。我特别欣赏他那种近乎哲学的追问。他很少直接给出答案,而是抛出问题,然后引导读者一同进入迷雾之中。例如,当他描述一座被快速开发侵蚀的古城墙时,他没有用煽情的控诉,而是冷静地分析了“遗忘”和“重建”在历史进程中的辩证关系。这种克制的表达,反而比激烈的言辞更有力量,它迫使我停下来,思考自己对“永恒”的理解是否过于天真。这本书的结构是开放的,它鼓励读者成为一个积极的诠释者,而不是被动的接收者。

评分

去年看的,标记一下。

评分

虎次郎优越感太强了啊,相比之下,青木正儿真可爱~

评分

中日民间交流一直是不断的,很不错的书,客观的描述了当时的历史,当然作者的优越性也不言自明~

评分

虎次郎优越感太强了啊,相比之下,青木正儿真可爱~

评分

这书早读过了,忘记了修改

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有