In the last thirty years, there have been fierce debates over how civilizations develop and why the West became so powerful. The Measure of Civilization presents a brand-new way of investigating these questions and provides new tools for assessing the long-term growth of societies. Using a groundbreaking numerical index of social development that compares societies in different times and places, award-winning author Ian Morris sets forth a sweeping examination of Eastern and Western development across 15,000 years since the end of the last ice age. He offers surprising conclusions about when and why the West came to dominate the world and fresh perspectives for thinking about the twenty-first century.
Adapting the United Nations' approach for measuring human development, Morris's index breaks social development into four traits--energy capture per capita, organization, information technology, and war-making capacity--and he uses archaeological, historical, and current government data to quantify patterns. Morris reveals that for 90 percent of the time since the last ice age, the world's most advanced region has been at the western end of Eurasia, but contrary to what many historians once believed, there were roughly 1,200 years--from about 550 to 1750 CE--when an East Asian region was more advanced. Only in the late eighteenth century CE, when northwest Europeans tapped into the energy trapped in fossil fuels, did the West leap ahead.
Resolving some of the biggest debates in global history, The Measure of Civilization puts forth innovative tools for determining past, present, and future economic and social trends.
Ian Morris is the Jean and Rebecca Willard Professor of Classics and professor of history at Stanford University. His most recent book is the award-winning Why the West Rules--for Now: The Patterns of History, and What They Reveal about the Future (Farrar, Straus and Giroux) which has been translated into eleven languages.
西方为什么能够主宰世界?这是本书想要阐释的主要问题。而文明的度量成为一项主要的原因。那么如何度量文明?在这一章里,作何讲述了什么是社会发展,如何理解社会发展,运用大量事实阐述了分化、复杂性、进化、进步等一系列问题。接着第二章里讲述社会发展指数,从定量、东西...
評分作为史学论者,大概是最便宜不过的事情了,因为总有太多到过于充裕的论据,足以供其拼凑出对自己论点有利的滔滔论述——而且,是翔实可信,足够充分的。所以今下的我们才能够看到书店里琳琅满目的那些从各个不同角度剖析历史,引经据典的来支持自己观点的历史书。 此书与同系...
評分西方为什么能够主宰世界?这是本书想要阐释的主要问题。而文明的度量成为一项主要的原因。那么如何度量文明?在这一章里,作何讲述了什么是社会发展,如何理解社会发展,运用大量事实阐述了分化、复杂性、进化、进步等一系列问题。接着第二章里讲述社会发展指数,从定量、东西...
評分一切皆可量化,这是读完全书后一个最重要的心得。 在《文明的度量》一书中,作者莫里斯通过四个维度——能量获取、组织能力、战争能力和信息技术——在过去15000年的大历史尺度下评估了东方和西方核心地带文明的发展历程,试图回答“西方在近现代领先于东方,是因为从历史源头...
評分讲真,这本书真的。。。太难看了。 正儿八经的学术论文估计都比它好看些,起码逻辑脉络更清晰,原因和结果也看得明白。 而这本名为《文明的度量》之书,就是给些莫名其妙的公式,又凭着臆断推导演化,赋予不同文明每个阶段以评分。 我刚开始认认真真仔细读,越读越不对劲儿,这...
該書對過去1.4萬年間社會文化復雜性和等級製度數據的匯總。如何理解這些數據,需要與莫裏斯2010年齣版的《為什麼西方要暫時統治世界》一書結閤起來看。莫裏斯在書中引入瞭社會發展指數這一概念,其旨在量化“社會群體掌握其生理和智力環境並在世界上完成任務的能力”。本書詳盡描述瞭該指數是如何設計和計算的,並試圖證明其作為社會發展指標的價值,如何闡明瞭社會發展的進程。 為此,莫裏斯根據人類社會發展水平設計瞭一套指數,該指數包括四個部分組成:包括能源獲取、社會組織、作戰能力和信息技術。在書中,莫裏斯研究瞭這一指數的長期趨勢,他將時間趨勢和地理模式與氣候變化、疾病和許多其他因素聯係起來。盡管莫裏斯的核心方法是定量的,但作為他解釋東西方差異的基礎的解釋本質上是定性的。他以構建的時間序列作為敘事的基礎,將隨著
评分該書對過去1.4萬年間社會文化復雜性和等級製度數據的匯總。如何理解這些數據,需要與莫裏斯2010年齣版的《為什麼西方要暫時統治世界》一書結閤起來看。莫裏斯在書中引入瞭社會發展指數這一概念,其旨在量化“社會群體掌握其生理和智力環境並在世界上完成任務的能力”。本書詳盡描述瞭該指數是如何設計和計算的,並試圖證明其作為社會發展指標的價值,如何闡明瞭社會發展的進程。 為此,莫裏斯根據人類社會發展水平設計瞭一套指數,該指數包括四個部分組成:包括能源獲取、社會組織、作戰能力和信息技術。在書中,莫裏斯研究瞭這一指數的長期趨勢,他將時間趨勢和地理模式與氣候變化、疾病和許多其他因素聯係起來。盡管莫裏斯的核心方法是定量的,但作為他解釋東西方差異的基礎的解釋本質上是定性的。他以構建的時間序列作為敘事的基礎,將隨著
评分從社會發展的角度,橫嚮和縱嚮剖析瞭國傢崛起/衰落的原因,值得一讀
评分從社會發展的角度,橫嚮和縱嚮剖析瞭國傢崛起/衰落的原因,值得一讀
评分該書對過去1.4萬年間社會文化復雜性和等級製度數據的匯總。如何理解這些數據,需要與莫裏斯2010年齣版的《為什麼西方要暫時統治世界》一書結閤起來看。莫裏斯在書中引入瞭社會發展指數這一概念,其旨在量化“社會群體掌握其生理和智力環境並在世界上完成任務的能力”。本書詳盡描述瞭該指數是如何設計和計算的,並試圖證明其作為社會發展指標的價值,如何闡明瞭社會發展的進程。 為此,莫裏斯根據人類社會發展水平設計瞭一套指數,該指數包括四個部分組成:包括能源獲取、社會組織、作戰能力和信息技術。在書中,莫裏斯研究瞭這一指數的長期趨勢,他將時間趨勢和地理模式與氣候變化、疾病和許多其他因素聯係起來。盡管莫裏斯的核心方法是定量的,但作為他解釋東西方差異的基礎的解釋本質上是定性的。他以構建的時間序列作為敘事的基礎,將隨著
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有