《变形记》一般公认是奥维德最好的作品。全诗共十卷,包括较长故事约五下个,短故事或略一提到的故事约有二百,故事中的人物可以依次分为神话中的神和男女英雄,和所谓的历史人物这三类。《变形记。的总的美学价值在于它给予读者以新鲜活泼的感觉。诗人以充沛的、豪不费力的想象力使许多古老的传说重新获得生命。
看奥维德的《变形记》时发现两个比较有趣的小故事,一个是日神之子法厄同驾车,另一个是伊卡洛斯的坠落。两者都是有关坠落的故事,但结局与其中含义却稍有不同。 日神阿波罗是一个风度翩翩的天神,掌管着太阳的升起落下与诗歌音乐,他与海神之女克吕墨涅生下了法厄同。一次法厄...
评分看奥维德的《变形记》时发现两个比较有趣的小故事,一个是日神之子法厄同驾车,另一个是伊卡洛斯的坠落。两者都是有关坠落的故事,但结局与其中含义却稍有不同。 日神阿波罗是一个风度翩翩的天神,掌管着太阳的升起落下与诗歌音乐,他与海神之女克吕墨涅生下了法厄同。一次法厄...
评分 评分寒假前在图书馆里发现一本朴素的小册子——奥维德的《变形记》(人民文学出版社,1984年)。尽管译本序言的评论中还存留着阶级分析的笔调,尽管这个译本只是选译,并不算是完整版,然而翻开泛黄的书页,一段段神话小故事依然令人感到趣味昂然,不忍释卷。 《变形...
评分作者用丰富的想象力,根据神话传说的某些外表联系,将它们串连起来。为了使情节生动,作者采用了不同的叙述手法,使许多著名的古代神话传说得到精彩的描述。最喜欢“乡人变蛙的故事”那个故事。奥维德通过变形计代表了从和平时期逐渐到思想独裁时期所产生的隐含的对君主的狭隘...
尽管散文体的翻译已经很难让人体会原作的语言风格了,但故事本身都饶有趣味,变形是对这个世界的一种理解方式,正如结尾处借对毕达哥拉斯的思想的阐述来点明“世上的一切都处于不断变化之中”这一主题。万物有灵,虽然这种对万物之灵的理解都根植于对人性的理解之上,但正因此,所有的故事都是在袒露不加掩饰的人性和情感冲动,反而让我觉得彼时的人才是纯真的,而如今的人被解放、被启蒙、被现代化、被后现代化、被后后现代化了之后,却好像是加了一层又一层的外壳,卡夫卡的变形记是不是在面对“现代”的意义上完成了对奥维德变形记的某种重新解释呢,只不过我觉得方向是完全相反的,奥维德中的人变了形,是用人性来理解变形后的东西,而卡夫卡中的人变成甲虫,则或许是用甲虫来理解人性的异变吧
评分前言中引述歌德话中所指出的诟病是不无道理的,全书从内容上的确可以视为希腊神话的重复,加上一些屋大维时代的吟咏嘲讽。
评分1.24—2.6,14天没有标书,“我好了”,今天开始恢复。《变形记》共分15卷,有不同人和诗人叙述他人和自身的变形,有三包围或交叉的结构,给但丁和莎士比亚带了了极大的影响。第一卷为Genesis,据个人考证,或许是第一次谈到普罗米修斯根据神形造人,虽然此前文献有雏形。从第十一卷开始,逐渐转入古希腊与特洛伊的故事,在这样对立框架中,特洛伊似乎是作为与古希腊鼎立的元素而出现的,这样之后罗马便不成其为希腊的后裔,而是比希腊更强的敌手而再现了。最后两卷,卒章明义,埃涅阿斯与罗穆路斯相继封神,奥维德作为诗人一方面把罗马立国吹到天上去,接续维吉尔的大型意识形态建设工程;另一方面,回归诗人的诗性真理,在隐微处拿哲人毕达哥拉斯来打碎神学政治论,又拿凯撒最大的功绩是屋大维的义父来影影憧憧,更说将促进法治以讽
评分奥维德
评分小奥哇,书城的人不识你,只知道卡夫卡,呃……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有