圖書標籤: 費爾南多·佩索阿 隨筆 葡萄牙 佩索阿 外國文學 葡萄牙文學 散文隨筆 文學
发表于2025-02-16
惶然錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《惶然錄》收集瞭佩索阿晚期的隨筆作品,都是一些“仿日記”的片斷體……佩索阿被當代評論傢們譽為“歐洲現代主義的核心人物”,以及“傑齣的經典作傢”、 “最為動人的”、 “最能深化人們心是”的寫作者等等。本書作為譯者韓少功的作品集中的翻譯隨筆集齣版。
費爾南多·佩索阿於1888年生於葡萄牙裏斯本,父親在他不滿六歲時病逝,母親再嫁葡萄牙駐南非德班領事,佩索阿隨母親來到南非,在那兒讀小學中學和商業學校。在開普敦大學就讀時,他的英語散文獲得瞭維多利亞女王奬。1905年他迴到裏斯本,次年考取裏斯本大學文學院,攻讀哲學、拉丁語和外交課程。他常去國立圖書館閱讀古希臘和德國哲學傢的著作,並且繼續用英文閱讀和寫作。
1912至1914年間,以佩索阿為首的葡萄牙的文學青年在英法新文藝思潮的影響下發起瞭一場文藝復興運動,並創辦瞭幾個雖然短命卻影響深遠的文學刊物——《流放》、《葡萄牙未來主義》和《奧爾菲烏》。
1914年8月3日,對佩索阿來說是神性降臨的一天,他一氣嗬成,寫齣瞭大型組詩《牧人》(共49首)中的大部分。
1935年11月29日,佩索阿因肝病嚴重惡化被送進醫院,當天他在一張小紙片上寫下瞭最後一句話:“我不知道明天將會帶來什麼。”第二天他逝世瞭。
從1943年開始,他的朋友路易斯·德·濛塔爾沃開始整理他的遺稿,而齣版佩索阿全集的工作一直延續到20世紀末。截止到一九八六年,已經齣版的佩索阿全集包括11捲詩集、9捲散文、3捲書簡。此外還有一些作品尚在進一步的發掘和整理中。
睏於瑣碎中的財務工作者,焦慮的生活觀察者,靜默的沉重和思索的力量。太喜歡瞭。
評分我雖睏居果殼,仍是世界之王。
評分生活是偉大的失眠
評分字太大瞭!還有那些補空的爛照片是什麼玩意兒!!!!做成[巴黎的憂鬱]那樣多好。韓是從英文版譯過來的。後悔買瞭這一版,對不起佩索阿
評分佩索阿的生命,孤獨、彷徨、不善交際,終其一生隻是個世人眼中的失敗者。唯有文字,陪伴過他漫漫長夜,隻有在這裏他是個英雄。一場枯索、胸悶的閱讀。
薄而锋利的小刀片 割开表皮 露出深层的战栗 费尔南多・佩索阿有着极度脆弱与敏感的笔触,这似乎是他唯一的中文译著。
評分以下是佩索阿穿插于Okyo生活中的一些散乱片段. 2006年5月的网购订单上明确显示,《不安之书》已缺货。 2007年4月的一个阴沉下午,我在图书馆的某角落寻着它, 开始了我和里斯本诗人费尔南多 佩索阿关于梦境与现实的对话。 我们的灵魂似两颗藤,穿越时空地完全纠结在一起, ...
評分薄而锋利的小刀片 割开表皮 露出深层的战栗 费尔南多・佩索阿有着极度脆弱与敏感的笔触,这似乎是他唯一的中文译著。
評分我们从来没有爱过什么人,我们只是爱着我们自己关于何许人可爱的观念。我们爱自己的观念,简言之,我们爱的是自己。 也许,我们职员与一个姑娘外出以后体验到的失望爱情,无非是一些来自爱情事务报道的习惯套语,来自本地报纸对外国报纸的照搬重印,无非是我体内一种隐隐的恶...
評分我已经不在乎 用什么去爱或相信爱 我宛如轮船进了海湾 停留在那里便是我的希望 -------费尔南多.佩索阿 我在别的什么地方看到了费尔南多.佩索阿这样的诗句,其实这个诗句里的“爱”可以换成别的一些词,如果换成“生活”,那这几句诗便代表他对生活的态度,如果换...
惶然錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025