戴·赫·劳伦斯,(David Herbert Lawrence,1885~1930)英国诗人、小说家、散文家。出生于矿工家庭,当过屠户会计、厂商雇员和小学教师,曾在国内外漂泊十多年,对现实抱批判否定态度。他写过诗,但主要写长篇小说,共有10部,最著名的为《虹》(1915)、《爱恋中的女人》(1921)和《查太莱夫人的情人》(1928)。
劳伦斯生于1885年。父亲是矿工,缺少教育;母亲出身上流社会,有良好的修养。这种文化上的差异,使他们经常吵吵闹闹。但这种差异使劳伦斯从父亲那里得到了丰富的社会经验,从母亲那里至高无上的关怀。也许是母亲过分溺爱,劳伦斯有严重的恋母情结。他在给朋友的信中说:“我们相互爱着,几乎像丈夫跟妻子那样的爱,同时又是母亲与儿子的爱。我们俩就像一个人,彼此那样敏感,我们之间不要语言。这挺可怕,弄得我有些方面不正常。”
劳伦斯是最富想象力的作家,他如不过早地逝世,肯定会有更惊世的作品问世,也许更会被列为禁书。
一部跨越三代人的家史+对处在变化和崩溃阶段的社会内部生活的创造性分析。谴责机器文明,谴责大工业对自然的破坏,揭露出在追求金钱和物质利益的动机下,人和人,人与社会的关系疏远,人与天地万物的和谐遭到破坏,从而人们都成为精神上的阉人。老Brangwen和波兰女人的结合,...
评分劳伦斯与中国小资的文化矫情 张天潘 刊于《中国图书商报》2010.8 书籍信息: 《虹》,劳伦斯著,黑马、石磊译,中央编译出版社2010年5月出版,定价:35.00元 《恋爱中的女人》,劳伦斯著,黑马译,中央编译出版社2010年5月出版,定价:36.00元 《查泰莱夫人的情人》,劳伦...
评分D.H.劳伦斯其实是个很严肃的家伙。虽然他的《查泰来夫人的情人》那么惊世骇俗,但是,你能找到几个比他更纯洁的人吗。 他纯洁极了,不肯对自己的灵魂撒谎。那个死气沉沉,掩饰肉欲却实则肮脏的社会,让他倒了胃口,这个社会不贞,扯谎。他说过一句话——淫猥妨碍我们的正直,...
评分They thrive in men & women relationship evolution. Here's the step: 1 Get used to be a man's belongings(Lydia) 2 Bear this situation till he died & run into a new life 3 Select her own companion & make a living(Anna) 4 Think about what she want,who she'd l...
评分自然主义与女性主义倾向。爱情或者婚姻,总是一个人尝试另一种生活的契机,只不过,女人常常将其看得太重,一选即是一种人生面貌,诚惶诚恐,挣扎犹豫,终归平静。
评分他的小说就是蜂窝煤,强迫自己也看不下去。
评分劳伦斯和所有英国人一样,没玩没了的抒情,可是当我们经历了很多以后,才发现劳伦斯自己所说的那句话:“我相信我是一个天才,可是在300年内没有人能懂我!”
评分他的小说就是蜂窝煤,强迫自己也看不下去。
评分最爱劳伦斯
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有