本书讲述了主人公萨宁返回家乡后的一段时间里的所作所为。他少小离家,散其性格在家庭之外养成,自由自在得像“旷野里的一棵树”。他对一切都抱着无所谓的态度,讨厌周围几乎所有的人。他光明正大地追求享乐,为所欲为。但他又很孤独、无聊、生活漂泊不定。
这一形象出现在俄国知识分子普遍感到失落与沮丧的年代,因此被看成俄国文化精英之整体“堕落”的象征。
阿尔志跋绥夫(1878-1927)是俄国颓废主义文学流派的最著名的作家之一。在他的作品中,优美、灿烂的景色描写和细腻、阴暗的心理描写相互交替,极端的个人主义哲学和俄国文学传统的现实责任感此起彼伏,欢乐的感官享乐态度和对整个存在的深刻怀疑精神处处对峙。这些鲜明的特点,让他在同一时期的作家中独树一帜,堪称俄国新兴文学作家的典型代表。我国著名文学家鲁迅极为推崇阿尔志跋绥夫,他翻译作品数量最多的,他评论频率最高的,当首推阿尔志跋绥夫。
“五一”用了一天断断续续将《萨宁》看完。在书店的时候看了一页,被迷住——萨宁什么都知道,微笑着破坏母亲和妹妹基于常规的期待。这是一个自成体系的妙人,我应该在大一,不,高中的时候就看到这本书,那些“大学生式的问题”让我痛苦了那么久。不过也许那个时候那些问题在...
评分这是我第二次读这本书了,用了两天时间断断续续的看完了,充满肉欲的流畅表达,关于谢苗诺夫死亡过程的描绘,都像一把重锤,把那些曾经不懂的、鄙夷的情节敲的粉碎。合上书的那个瞬间,像是亲眼见证了自己的变化,也像是亲眼见证了萨宁的成长史。 扎鲁宁是最原始的状态,没有道...
评分鲁迅与阿尔志跋绥夫 《萨宁》的作者,阿尔志跋绥夫,是鲁迅先生非常推崇的一位俄国作家。鲁迅是第一个将阿尔志跋绥夫介绍到中国来的人,作者的这个译名也是鲁迅的首创。在外国作家中 ,鲁迅翻译作品数量最多的、评论频率最高的,就是阿尔志跋绥夫。他的作品经常体现出主人公在...
评分 评分扎鲁丁这一形象是放纵的。放纵和自由是不同概念,萨宁则代表自由。塑造扎鲁丁这一人物,是作者对萨宁的一次正名。小说中的萨宁一出场就是一个惊世骇俗的人,他少小离家,他的灵魂在家庭之外自然之间养成,自由自在得像“旷野里的一棵树”。而他回来以后,不仅无所事事,不干活...
网上只有这个版本的pdf 非常好看!!
评分刘文飞的译文优美非常,阅读愉悦感很高。这本书的大部分都是在去明斯克的飞机上看的,所以书中的场景在我心目中都带着黑乎乎的底色,倒也符合这本书的气质。萨宁虽然冷漠,玩世不恭,不符合世俗的道德观,但他身边的人好像还不如他,或愚蠢或懦弱或虚伪,最后都不可避免地走向死亡。
评分不懂得体谅 没有爱和理解 如今超人哲学让我感到罪恶
评分这样一本好书,何以如此济济无名。只因它太契合我的灵魂,它窥见了我心灵的大部分秘密。
评分网上只有这个版本的pdf 非常好看!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有