图书标签: 周克希 翻译 随笔 中国 翻译理论&技巧 文学理论 *华东师大·周克希译文集* 翻譯
发表于2024-11-21
译边草 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书分“译余偶拾”、“译书古事”、“走近普鲁斯特”三部分,是著名法国文学翻译家周克希先生记录其翻译生涯种种感受、体验、了悟、探讨的随笔集。其中“翻译要靠感觉”“好译文是改出来的”、“查词典这道坎儿”具见其心得,“折衷的译法”、“译应像写”、“用心灵去感受”、“追寻普鲁斯特之旅”谈翻译《基督山伯爵》、《包法利夫人》、《小王子》、《追寻逝去的时光》的体会,均深耐玩味。
周克希,上海译文出版社编审,从事法语翻译。主要翻译作品有:《王家大道》、《不朽者》、《三剑客》、《包法利夫人》、《小王子》、《追寻逝去的时光·第一卷》、《追寻逝去的时光·第二卷》,合译作品有:《微积分概念史》、《基督山伯爵》、《幽灵的生活》等,著有《译边草》。
内容好,装帧也好。
评分充满各种delight的闲书 前半部分举例充足讨论平实 后半部分就是惨淡经营+虔诚追崇 配各种插图手记批注更是节奏轻快
评分但凡译上点东西,周老那些碎碎念都显得格外亲切。预祝周老早日译完《追》。
评分特别有趣的一本小书。翻译真是一项又难又有挑战又有趣的工作。
评分读温文尔雅的老先生写的东西总归是一种享受。。
评分
评分
评分
评分
译边草 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024