本书对当时英国社会的中、上层阶级中形形色色的人物作了入木三分的刻画。同时让读者领略到典型意识流小说的各种特色,同时告诉人们,意识流小说并非仅仅艺术技巧的创新,它们也可以具有深放慢的思想性和社会意义。
弗吉尼亚·伍尔夫(1882-1941),英国意识流文学的代表性作家之一。出身名门,未上过正规学校,但才华出众。1882年1月25日,弗吉尼亚·伍尔夫出生在英国伦敦海德公园门22号。其父是文学家兼评论家。弗吉尼亚自幼受其父影响,她的许多作品都与早年的经历有关。复杂的家庭背景,这个9口之家、两群年龄与性格不合的子女经常发生一些矛盾与冲突。而伍尔夫同母异父的两位兄长对她的伤害给她留下了永久的精神创伤,她的经历让我想起英国文学中一个经典形象——苔丝。
在某种程度上说,弗吉尼亚是上帝的弃儿,母亲、父亲相继病逝,是她难以承受的打击。她的小说《达洛威夫人》中即充满了对病态幻觉的真实生动的描绘,可以说是她的精神写照。弗吉尼亚不幸的生活经历,使她如含羞草一般敏感,又如玻璃般的易碎,她是优雅的,又是神经质的,一生都在优雅和疯癫之间游走。有人这样描述弗吉尼亚,准确地把握住她的精神气质:“她的记忆有着隐秘的两面——一面澄明,一面黑暗;一面寒冷,一面温热;一面是创造,一面是毁灭;一面铺洒着天堂之光,一面燃烧着地狱之火。”
弗吉尼亚和伦纳德(一名政治家和经济学家)的结合,使她的婚姻生活与文学事业紧密地联系在一起,没有其夫的帮助与支持,她或许成不了伟大的作家之一。
弗吉尼亚少女时期遭受的精神创伤——其同母异父的兄长对她多次进行性骚扰——小心翼翼,偏重于年少时经受的性骚扰对弗吉尼亚的影响。昆汀贝尔认为,弗吉尼娅的神经错乱和自杀前的幻听,和这无法愈合的伤口有关。事实上,弗吉尼亚成人后非常厌恶性生活,更不愿生儿育女,对于同性的依恋甚至一度成为她感情世界里的重心。诚然对于布鲁姆斯伯里文化圈里复杂多变的情感关系,并不能以常人的眼光等闲看待,即便如此,弗吉尼亚的情感状态依然被认为是出格的。她不可救药地依恋着姐姐瓦奈萨,甚至采用一种最为出人意料的极端方式——和姐夫克莱夫调情,并以其作为自己的感情替身或者说傀儡。弗吉尼亚和瓦奈萨,在布鲁姆斯伯里文化圈,始终是被关注的焦点,不论生前还是死后,除了她们的艺术才华,还有她们的生活隐私。
弗吉尼亚·伍尔夫把艺术看得高于一切。不过,她每完成一部作品常会出现病兆,性格多变的她经常在脸上折射出内心的痛苦。唯一值得庆幸的只是她的每一场发病,都有丈夫伦纳德在身边无微不至的照料,这无疑带给弗吉尼亚极大的鼓励和感动,“要不是为了他的缘故,我早开枪自杀了。”当疯癫和幻听等精神分裂的症状重复来袭,最终不堪忍受时,她还是想到了自杀,在给伦纳德的遗言中她这样写到:“我不能再毁掉你的生活了。我想,两个人不可能比我们一向更开心了。”
1941年3月28日, 英国作家V-伍尔夫夫人以悲剧形式结束自己的生命。她投水自尽,迫使她免于再次受精神分裂和疯狂的折磨。尽管她有敏感的外表,她却写出了清晰富于洞察力的文章。
主要著作有:风格独特的长篇“意识流小说”《达洛威夫人》、《到灯塔去》和《海浪》等。被誉为“20世纪最佳女作家”。
还是说译本。 我是把这本上海译文版的和文化艺术出版社出的名为《时时刻刻》的那本对照阅读30多页后才确定下来读这本的。先不说文化艺术出版社版的那书借着电影的人气取了个似是而非的名字,从文字表面比较,它的个别用词是比上译版的更美、更恰当,但多读几段会发现语句的表...
评分关于意识流 这是《达维洛夫人》,才几页伍尔夫就已经交代了这个故事的主要人物:达维洛夫人和在她情感和记忆中烙下深深印痕的彼得。像是在说一个我的故事,或是像一个同类在分享相近的生命经验。快感是来源于共鸣吧。 “她记得他的眼睛、他的折叠小刀、他的微笑、他的坏脾气、...
评分1,不流畅也就算了,你长句子没主语这算什么事?经常读了好长一段景物描写突然就出现了人物动词。靠,是谁啊⋯⋯ 2,文中只要涉及人物在想或是在思考,翻译一定会用“思忖”。 3,116页有明显的疏漏,明明问句是“霍姆斯办的疗养院吗?”下文布雷德肖回答“是我办的疗养院...
评分对伍尔夫的印象,一直停留在《墙上的斑点》,也就是说,基本上没有印象。 于是看了《达洛维夫人》,被她的轻巧吸引了。伍尔夫的作品没有英国小说的过于精致,却有着外国小说难得的轻巧和回味。和第一次读董桥的时候感觉很相似。我说过董桥的东西像是一枚千斤重的橄榄...
这本书在世界观构建上的宏大与严谨性,令我感到非常震撼。作者似乎花费了大量心血去搭建这个虚构的世界,其中的历史脉络、社会结构、甚至细微的文化习俗,都展现出惊人的自洽性与深度。它不是那种为了情节服务而草草搭建的背景板,而是一个有血有肉、逻辑自洽的有机体。每一次背景信息的揭示,都像是解开了一个层层叠叠的谜团,让人对这个世界的全貌充满了探索的欲望。更厉害的是,作者没有采用那种生硬的“背景介绍式”的叙述,而是将这些复杂的设定,巧妙地融入到角色之间的对话、日常的冲突以及关键的转折点中,使得读者在不知不觉中完成了对整个世界的学习与认知。这种无缝衔接的叙事技巧,是很多作者难以企及的高度。读完之后,我感觉自己像是完成了一次深入的田野调查,对这个架空的世界拥有了百科全书般的了解,这使得我对后续可能的衍生作品也充满了期待。
评分我对这本书的语言风格简直爱不释手,它不像某些当代小说那样追求晦涩的文学腔调,而是以一种近乎古典的、却又充满生命力的散文诗般的笔触进行叙述。词汇的选择考究而精准,即便是描绘最日常的场景,也透露出一种不落俗套的美感。特别是当涉及到人物的情感爆发点时,作者的文字功力达到了一个惊人的高度,那些原本难以言喻的复杂情绪,通过精妙的比喻和恰到好处的停顿,被清晰而有力地传达了出来,简直像是在听一曲精心编排的交响乐,高潮迭起,抑扬顿挫。我发现自己常常会不自觉地放慢阅读速度,只为细细品味那些妙不可言的句子结构和排版节奏。这种文字的质感,使得阅读过程本身成为一种享受,而非仅仅是信息的接收。这种对语言艺术的极致追求,让这本书在众多作品中脱颖而出,成为我书架上值得反复翻阅的珍藏品。它证明了,即便是讲述一个跌宕起伏的故事,也可以用最优雅、最具韵律感的方式来完成。
评分从阅读体验上来说,这本书的装帧设计和排版细节也值得一提。我拿到的这本实体书,纸张的质感非常舒服,拿在手里有一种厚实而温润的感觉,长时间阅读也不会让眼睛感到过于疲劳。更不用说,内页的字号选择和行距控制得恰到好处,使得阅读起来十分流畅舒适,这对于长篇阅读至关重要。很多优秀的文本,因为糟糕的物理呈现而大打折扣,但这本书显然在每一个细节上都进行了深思熟虑。这种对“物”的重视,体现了出版方对读者的尊重,也反过来提升了阅读过程中的仪式感和愉悦感。每次翻开它,都像是在进行一场精心准备的约会,充满了期待。这种对阅读载体的重视,在我看来,与文字内容本身同等重要,它共同构建了一次完整的、高质量的阅读体验,值得所有热爱书籍的人细细品味。
评分坦白说,我最初对这样题材的作品抱持着一丝疑虑,毕竟近年来同类主题的创作有些泛滥,难免让人产生审美疲劳。然而,这本书却以其独到的切入角度和对传统设定的颠覆性处理,彻底刷新了我的认知。作者并没有满足于重复已有的套路,而是大胆地挑战了既定的规则,引入了许多令人耳目一新的元素和冲突点。这种创新精神是极其宝贵的,它让整个故事充满了新鲜感和不可预测性。特别是主角团在面对困境时所展现出的非传统解决方案,往往出人意料,却又在故事的内在逻辑下显得合情合理,极大地拓宽了我们对于“解决问题”的想象边界。正是这种对既有范式的勇敢突破,让这本书拥有了超越一般娱乐作品的价值,它不仅讲述了一个精彩的故事,更提供了一种新的思维模式,让我对“可能性”有了更广阔的界定。
评分这部作品的叙事节奏把握得极佳,仿佛置身于一个精心编织的迷宫之中,每翻过一页,都能感受到作者高超的布局能力。故事的主线虽然清晰,但其间穿插的支线情节和人物内心活动的刻画,却如同精密的齿轮咬合,推动着整体故事向一个不可预知的终点滑行。尤其值得称道的是,作者对于场景氛围的营造达到了近乎令人窒息的真实感,无论是昏暗的酒馆角落,还是宏伟的家族议事厅,都能通过细腻的笔触跃然纸上,让人仿佛能闻到空气中的味道,感受到环境的温度。这种沉浸式的阅读体验,极大地增强了故事的说服力,使得读者在跟随主角的旅程时,能产生强烈的代入感和共情。书中对复杂人性多面性的挖掘,更是令人拍案叫绝,角色们并非扁平的符号,而是有着各自的动机、挣扎与成长弧光,他们的选择往往在道德的灰色地带徘徊,引发读者对善恶界限的深刻反思。整本书读下来,留下的不仅仅是故事的结局,更是一种久久不散的思考余韵,让人回味无穷。
评分没有完全读懂,跟上伍尔夫跳跃飘逸的思维不是易事。
评分没有完全读懂,跟上伍尔夫跳跃飘逸的思维不是易事。
评分Mrs.Dalloway是现实世界理性的自我和内心感性狂热自我的最忠实的联系人。
评分看时时刻刻,突然很想了解 伍尔夫和她的作品。 虽然意识流小说是不好读的。
评分写自己和丈夫的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有