图书标签: 冯象 宗教 圣经 随笔 文化 圣经翻译 西方文化 生活·读书·新知三联书店
发表于2025-02-22
宽宽信箱与出埃及记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本书接续《创世纪:传说与译注》,也分上下编。上编研究《圣经》与文学翻译,包括西方解经学传统、中文旧译的舛误类型或“病理机制”,并以下编《出埃及记》为例详细说明。《圣经》之外,还讨论一组古希腊、罗马和欧洲中世纪文学经典,如荷马史诗、柏拉图《理想国》、西塞罗《论老年》、圣奥古斯丁《忏悔录》、但丁《神曲》和乔叟《鸟儿会议》。这些伟大作品昭示的古典伦理同自由人格的理想,跟当今中国社会的一些突出病症——大学教育和学术的深度腐败、行业道德的全面崩溃——恰成鲜明对比。作者认为,由此入手提问分析,或可为改革与反思拓开一条新路。
全书插图54幅,卷末列有简明的“圣经年表”和“参考书目”,都是专为配合读者鉴赏思考书中论及的人物故事、社会现象和经文哲理等问题而精心选编的。
冯象,上海人。少年负笈云南边疆,从兄弟民族受“再教育”凡九年成材,获北大英美文学硕士,哈佛中古文学博士(Ph.D),耶鲁法律博士(J.D)。现定居美国,从事知识产权与竞争资讯等领域的法律业务,业余写作。著/译有《贝奥武甫:古英语史诗》(北京三联,1992),《中国知识产权》(英文,Sweet&Maxwell,1997,增版2005),《木腿正义》(中山大学,1999),《玻璃岛》(北京三联,2003),《政法笔记》(江苏人民,2004),《创世记:传说与译注》(江苏人民,2004),《摩西五经》(待出)及法学评论、小说诗歌若干。
上编颇有译论的思考
评分上编颇有译论的思考
评分下篇出埃及记的译注,上篇是关于圣经翻译的经验感想,很多闪光点,但是对于我这个英文极差的人来说,也就近似于对牛弹琴,不明所以了。下篇出埃及记给我的印象是上帝由惟一降格为了家神,摩西懦弱而又暴躁,世人对上帝怀疑,上帝只能靠铁腕巩固地位,一点没有父的慈爱,只有自私与强权。
评分灼见不少,在圣经译文理解方面也有不少助益
评分對語言精通的人 我總是格外傾慕。
我是从他的创世纪开始的,后来把玻璃岛也读完了。 这本关于译经的书却读的很费劲。 起先我以为是我心不静 后来发现。。其实我对圣经所抱有的怀疑态度,所导致的。 再后来发现冯先生的学貫东西的扎实功力让我茫然( ̄y▽ ̄)╭=唉唷唷~=唉。。我底子薄吖
评分最近看冯象的《宽宽信箱和出埃及记》。我是先看了他翻译的《出埃及记》,然后转到前面读关于译经的事情的。冯象前面出过一本《创世纪》也是讲经和译经的结合。在现在,勉强可以称得上学贯中西的,大概要算冯象的。中国的学人大多是读翻译好的作品,能够读原文的很少;能精通一...
评分最近看冯象的《宽宽信箱和出埃及记》。我是先看了他翻译的《出埃及记》,然后转到前面读关于译经的事情的。冯象前面出过一本《创世纪》也是讲经和译经的结合。在现在,勉强可以称得上学贯中西的,大概要算冯象的。中国的学人大多是读翻译好的作品,能够读原文的很少;能精通一...
评分最早是在看‘十九世纪历史学和历史学家’中看到了一些试图按照实证主义、现代历史、社会理论,神话学等等来分析‘圣经’的学者和作品介绍,便偶尔关注一下相关的‘解经学’资料。如果接触了一些相关资料再看这本书,相信不会感到难以接受,冯象先生钻研各个版本圣经的功力和...
评分我是从他的创世纪开始的,后来把玻璃岛也读完了。 这本关于译经的书却读的很费劲。 起先我以为是我心不静 后来发现。。其实我对圣经所抱有的怀疑态度,所导致的。 再后来发现冯先生的学貫东西的扎实功力让我茫然( ̄y▽ ̄)╭=唉唷唷~=唉。。我底子薄吖
宽宽信箱与出埃及记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025