《悲劇的誕生:尼采美學文選》主要內容包括:悲劇的誕生、作為教育傢的叔本華(節錄)、瓦格納在拜洛伊特、齣自藝術傢和作傢的靈魂、觀點與格言雜編(節錄)等。
从前一直觉得周国平过于感性,甚至有些矫情。但看过这部译作后,我对他改观了许多。这确实是一本好书,至少对我而言它是。适合一些像我一样对哲学和美学具有浓厚兴趣的外行人阅读。周国平的文笔甚佳,但最可贵的还是在翻译一部美学经典的时候,他尽量使得原本艰涩的内容不枯燥...
評分从前一直觉得周国平过于感性,甚至有些矫情。但看过这部译作后,我对他改观了许多。这确实是一本好书,至少对我而言它是。适合一些像我一样对哲学和美学具有浓厚兴趣的外行人阅读。周国平的文笔甚佳,但最可贵的还是在翻译一部美学经典的时候,他尽量使得原本艰涩的内容不枯燥...
評分从前一直觉得周国平过于感性,甚至有些矫情。但看过这部译作后,我对他改观了许多。这确实是一本好书,至少对我而言它是。适合一些像我一样对哲学和美学具有浓厚兴趣的外行人阅读。周国平的文笔甚佳,但最可贵的还是在翻译一部美学经典的时候,他尽量使得原本艰涩的内容不枯燥...
評分从前一直觉得周国平过于感性,甚至有些矫情。但看过这部译作后,我对他改观了许多。这确实是一本好书,至少对我而言它是。适合一些像我一样对哲学和美学具有浓厚兴趣的外行人阅读。周国平的文笔甚佳,但最可贵的还是在翻译一部美学经典的时候,他尽量使得原本艰涩的内容不枯燥...
評分从前一直觉得周国平过于感性,甚至有些矫情。但看过这部译作后,我对他改观了许多。这确实是一本好书,至少对我而言它是。适合一些像我一样对哲学和美学具有浓厚兴趣的外行人阅读。周国平的文笔甚佳,但最可贵的还是在翻译一部美学经典的时候,他尽量使得原本艰涩的内容不枯燥...
高三
评分當初掃過。隻記得日神,酒神兩個象徵概念,當初還好奇為什麼要用兩個宗教概念,我還查瞭一下相關知識,發現要瞭解希臘神話,基督宗教等,然後便放下瞭。沒想到幾年之後,自我思考時,發現這兩個象徵概念很貼切,可以拿過來直接用,完全不用考慮背景知識,網上看到瞭一些關於尼采思想的概括論點自己有想到過,比如審美於人生,唯意誌論,超人,自己不太敢實際行動,既然有前人走過這條路,我便放心大膽就是瞭,和尼采再好好聊下。願日神意誌保護我。
评分讀得很慢,但發人深思,尤其周國平先生的譯序,讓我很是驚嘆。
评分就是因為這本書,我至今仍然深深恐懼著尼采。。。。
评分高三
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有