查尔斯•狄更斯(Charles Dickens,1812年—1870年),英国维多利亚时期的著名小说家,19世纪英国现实主义文学的主要代表。他一生共创作了14部长篇小说,许多中短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。其作品广泛而深刻地描写社会生活的各个方面,鲜明而生动地刻画各阶层的代表人物形象,对各种丑恶的社会现象进行揭露批判。他既对劳动人民的苦难及反抗斗争表达同情,又反对暴力革命。
《双城记》是狄更斯最著名的作品之一。小说以法国大革命为背景,再现了那时的巴黎和伦敦以及整个法兰西和英格兰的历史面貌,并以虚构人物曼内特医生的经历为主线索,把冤狱、爱情与复仇三个互相独立而又互相关联的故事交织在一起。小说的意义在于借古讽今,以法国大革命的历史经验为启发,试图用文学为社会矛盾日益加深的英国现状寻找一条出路。
狄更斯,这个英国史上最伟大的大师,用他优美的文笔,严谨的态度,渊博的知识,清晰的思维为我们呈现了饕殄大餐。 狄更斯自己把书给到企鹅出版社时候说:It was greatly moved and excited me in the doing , and Heaven knows I have done my best and believed in it, said ...
评分狄更斯,这个英国史上最伟大的大师,用他优美的文笔,严谨的态度,渊博的知识,清晰的思维为我们呈现了饕殄大餐。 狄更斯自己把书给到企鹅出版社时候说:It was greatly moved and excited me in the doing , and Heaven knows I have done my best and believed in it, said ...
评分狄更斯,这个英国史上最伟大的大师,用他优美的文笔,严谨的态度,渊博的知识,清晰的思维为我们呈现了饕殄大餐。 狄更斯自己把书给到企鹅出版社时候说:It was greatly moved and excited me in the doing , and Heaven knows I have done my best and believed in it, said ...
评分狄更斯,这个英国史上最伟大的大师,用他优美的文笔,严谨的态度,渊博的知识,清晰的思维为我们呈现了饕殄大餐。 狄更斯自己把书给到企鹅出版社时候说:It was greatly moved and excited me in the doing , and Heaven knows I have done my best and believed in it, said ...
评分狄更斯,这个英国史上最伟大的大师,用他优美的文笔,严谨的态度,渊博的知识,清晰的思维为我们呈现了饕殄大餐。 狄更斯自己把书给到企鹅出版社时候说:It was greatly moved and excited me in the doing , and Heaven knows I have done my best and believed in it, said ...
对不起,我真的读不下去...是我愚笨,也是翻译艰涩,我相信更阅读友好的版本是存在的,但我没勇气再读了
评分終於讀完!很精彩!但英文較復雑,不易懂。借助中文,爲捷徑。
评分“主说,复活在我,生命也在我,信仰我的人虽死了,也必复活;凡活着信仰我的人,必永远不死。”
评分读原文的时候这个结尾让我觉得是悲剧,但读完中文版我觉得,这可能是最好的结局,每个人都得到了他们想要的。最最后的结尾太感人。
评分終於讀完!很精彩!但英文較復雑,不易懂。借助中文,爲捷徑。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有