图书标签: 林语堂 北京 文化 历史 城市 故都 中国 人文地理
发表于2025-01-08
大城北京 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
林语堂旅居美欧数十年,以英文写出多部传世的经典专著,向西方介绍光辉灿烂的中国文化。该书同作者同类专著一样,旁征博引,纵横捭阖,以丰富的文史资料和自由的行文风格阐释主题。纵:叙述北京数千年的历史演变,横:展示北京文化的各个层面---内城与外郛;市区与郊野;皇室与民众;皇宫、御苑、寺庙、佛塔、雕塑、绘画、书法等等艺术的概观或细节。所有这些,尽可能以照片和地图辅助表达,可谓文图并茂,多姿多彩。本书更是国人不可不读的又一名作。
本书同作者同类专著一样,旁征博引,纵横捭阖,以丰富的文史资料和自由的行文风格阐释主题。纵:叙述北京数千年的历史演变,横:展示北京文化的各个层面---内城与外郛;市区与郊野;皇室与民众;皇宫、御苑、寺庙、佛塔、雕塑、绘画、书法等等艺术的概观或细节。所有这些,尽可能以照片和地图辅助表达,可谓文图并茂,多姿多彩。本书更是国人不可不读的又一名作。
林语堂(1895-1976)福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获文学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926年到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。1932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年创办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋大学,任校长。1952年在美国与人创办《天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。
现在已与那时很不同
评分老北京的味道真的一去不复返了
评分不是一般差!
评分皇城吾爱
评分皇城吾爱
这几天在看林语堂的《大城北京》。据说奥运会好多老外来中国,都特别好奇,问:你们的长袍和辫子去哪里了?他们印象里的北京还是林语堂笔下的带有中古色彩的老北京。可不,林语堂是用英语写作的中国作家,可是当今作家中,有几个能做到这点呢?文化传播之不得力,由此可见一斑...
评分可以令人想象的文字, 概念上的解析解放前的北京城, 一个令人无法不爱的古城。 叙述与抒情同在, 生活与艺术相间。 书中插图很多,很真实 引用的散文很优美
评分似乎从头到尾的心情都是无奈的,灰色的。不是书里的文字晦涩,也不是无趣。而是把老北京的历史说的太到位了,语言配上历史文献,历史照片。在对照现在的北京,哎……北京的味道也许是真的一去不复返了……生活在这么现代的北京中,感觉到的却是陌生。而书中的京城,却是那么的...
评分这几天在看林语堂的《大城北京》。据说奥运会好多老外来中国,都特别好奇,问:你们的长袍和辫子去哪里了?他们印象里的北京还是林语堂笔下的带有中古色彩的老北京。可不,林语堂是用英语写作的中国作家,可是当今作家中,有几个能做到这点呢?文化传播之不得力,由此可见一斑...
评分“在北京,我第一次见到了梁思成和林徽因两位先生,虽然初次见面,但一见如故。人的一生中能遇知音是最大的幸福。我庆幸有此幸福。” ——陈占祥教授《忆梁思成教授》1986年10月第一版 在爱上古建筑之前,陈占祥先生的大名对于才疏学浅的我来说是陌生的,但“梁陈方案”却是赫...
大城北京 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025