歌德的《浮士德》根據德國一個煉金術士嚮魔鬼齣賣靈魂以換取知識和青春的古老傳說,反其意而之,演示瞭廣闊、深邃而崇高的人生內容,為人類自強不息的進取精神唱瞭一齣迄今響徹寰的凱歌。在第一部正文前麵,還有一幕提綱挈領的“天堂序麯”,為全劇的主題思想奠定瞭基調。
《浮士德》不是讀一兩篇就能透徹理解的。除瞭內容上博大精深,包括哲學、神學、神話學、文學、音樂等方麵的知識外,更有形式上的錯綜復雜,其中有抒情的、寫景的、敘事的、說理的種種不同因素,有希望式悲劇、中世紀神秘劇、巴洛剋寓言劇、文藝復興時期流行的假麵劇、意大利的行會劇以及英國舞颱的新手法、現代活報劇等等——這些五花八門的體裁幾乎采用瞭每一種已知的西方格律。
約翰·沃爾夫岡·歌德(1749-1832)是歐洲文藝復興以來最後一位“在思維能力、熱情和性格方麵,在多纔多藝和學識淵博方麵的巨人”。他一生著作等身,一部較完備的全集(如“蘇菲版”)竟達一百四十三捲,《浮士德》則是他傾注畢生心血寫成的、從頭到尾共計一萬二韆一百一十行的一部宏篇巨著。從一七七三到一七七五年他動手寫齣瞭《浮士德片思》;一七九七年在席勒的鼓舞下重寫《浮士德》。
最近旧书堆里找到的,突然记得我小时候读过,还给同学推荐过…………那个时候也不懂,倒是听同学说这本书很好。所以自己也说好……到如今又想重读,但是一见杨同学的翻译,真是让人不敢恭维兮。再加上太多画蛇添足的注释,使我对此只能望而却步(即永远停留在读黑塞和曼的水平...
評分两天时间断断续续把手中50万字的诗剧本《浮士德》读了大半,这是出事之后心中强烈想找出来读的第一本书,似有圣灵引导,跟上次强烈要读《游子吟》一样的感觉。它能给我带来什么呢? 不记得手中这本93年译林版樊修章译本从何而来,上一次读应该是在去德国法兰克福——歌德的故...
評分《浮士德》这部诗剧是歌德耗费60年写就的,在这本书中,歌德通过对浮士德的思想进行描写,塑造了浮士德在不同时期的形象,“浮士德精神”也是后世借此而产生的一个对浮士德思想的描述的代名词。 然而,“浮士德精神”经过了长时间的传承和各种因素的影响,被渐渐脸谱化了,渐渐...
評分终于,这本厚厚的《浮世德》翻到了最后一页,和浮世德一起经历的这段路途,也终于随着浮世德的升天而到达了终点。读完全书,很是混沌,对于哲学及历史的不够熟悉使得原应有的享受荡然无存。理解不够,只能从浮世德的个人发展谈起。 浮世德永远是不安于现状的,对生活永远没有满...
評分两天时间断断续续把手中50万字的诗剧本《浮士德》读了大半,这是出事之后心中强烈想找出来读的第一本书,似有圣灵引导,跟上次强烈要读《游子吟》一样的感觉。它能给我带来什么呢? 不记得手中这本93年译林版樊修章译本从何而来,上一次读应该是在去德国法兰克福——歌德的故...
我果然是受不瞭詩劇這種格式的,匆匆翻閱瞭幾頁,於我而言仿佛是在看癡人囈語,還好歌德是19世紀的德國作傢,他倘若生在21世紀的天朝,成瞭一個義務製教育的學生,他若是再寫下這樣的文字,估計會被評為【內容空洞,純粹堆砌華麗的辭藻】,哦不,他在看到作文要求【題材不限,詩歌除外】時就會被難倒瞭。
评分我果然是受不瞭詩劇這種格式的,匆匆翻閱瞭幾頁,於我而言仿佛是在看癡人囈語,還好歌德是19世紀的德國作傢,他倘若生在21世紀的天朝,成瞭一個義務製教育的學生,他若是再寫下這樣的文字,估計會被評為【內容空洞,純粹堆砌華麗的辭藻】,哦不,他在看到作文要求【題材不限,詩歌除外】時就會被難倒瞭。
评分這本書我看到瞭歌德的智慧與纔華,因為我一路驚喜地吐槽不停,非常開心呢,這麼喜聞樂見的名著我第一次讀
评分無法滿足的老頭絢麗一生
评分“我要獻身於沉醉、最痛苦的歡快、迷戀的憎恨、令人爽適的憤慨。我的心胸,求知欲已告熄滅,今後對任何痛苦都視若等閑。”即使作為純粹的外行,也能輕易地看齣這個文本和聖經以及神麯之間理不清的糾葛,但是不管何時,最讓我著迷的都是浮士德博士對於知識的自白,對於純粹的、正確的這一無止境地貪婪的追求和痛苦。寒假來研讀可愛的原文啊Faust。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有