One of the great American iconoclasts holds forth on politics, war, books and writers, and his personal life in a series of conversations, including his last published interview.
During his long career Kurt Vonnegut won international praise for his novels, plays, and essays. In this new anthology of conversations with Vonnegut—which collects interviews from throughout his career—we learn much about what drove Vonnegut to write and how he viewed his work at the end.
From Kurt Vonnegut's last interview
Is there another book in you, by chance?
No. Look, I’m 84 years old. Writers of fiction have usually done their best work by the time they’re 45. Chess masters are through when they’re 35, and so are baseball players. There are plenty of other people writing. Let them do it.
So what’s the old man’s game, then?
My country is in ruins. So I’m a fish in a poisoned fishbowl. I’m mostly just heartsick about this. There should have been hope. This should have been a great country. But we are despised all over the world now. I was hoping to build a country and add to its literature. That’s why I served in World War II, and that’s why I wrote books.
When someone reads one of your books, what would you like them to take from the experience?
Well, I’d like the guy—or the girl, of course—to put the book down and think, “This is the greatest man who ever lived.”
庫爾特·馮內古特(1922-2007),美國黑色幽默文學代錶人物之一,擅長以喜劇的形式來錶現悲劇性內容。代錶作有《貓的搖籃》《五號屠場》等。其作品抓住瞭一整個時代的情緒,同時也激發瞭一代人的想象。
库尔特·冯内古特,美国黑色幽默文学代表人物之一,擅长以喜剧的形式来表现悲剧性内容。代表作有《五号屠场》《猫的摇篮》等。 冯内古特1922年生于美国印第安纳波利斯,父亲是一位建筑师。高中毕业时,他的父亲和哥哥一致认为他应该学化学,他不得不听从父兄的意见,去了康奈尔...
評分很久很久没有读英文著作的中译本了,因为译者的翻译水平直接影响了我的阅读体验,所以目前我读的书都是中文著作或者英文原著。这次读英文书的中译本,是因为,这本书是我的大学室友翻译的!当然要买来拜读一下。原本是想感受一下室友的翻译,但意外地发现了一个宝藏:美国作家K...
評分 評分库尔特·冯内古特,美国黑色幽默文学代表人物之一,擅长以喜剧的形式来表现悲剧性内容。代表作有《五号屠场》《猫的摇篮》等。 冯内古特1922年生于美国印第安纳波利斯,父亲是一位建筑师。高中毕业时,他的父亲和哥哥一致认为他应该学化学,他不得不听从父兄的意见,去了康奈尔...
評分这两年可以说是冯内古特的大年。书真是出了不少。感觉从2016年以后,各大出版社的权威译本如董乐山的《囚鸟》和《冠军早餐》都纷纷再版,没有出过的著作像《傻瓜的投资组合》和上河文化那套以演讲为主的书也都翻译到国内来了,甚至还有《泰坦的女妖》,《神枪手迪克》,更别提...
《飛齣個未來》S02E17
评分《飛齣個未來》S02E17
评分“But I gotta go. I'm not well. Good luck.”
评分《飛齣個未來》S02E17
评分《飛齣個未來》S02E17
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有