用动物对人类抗争后自建家园来再现前苏联的整个历史情形,奥威尔的《动物庄园》被公认为二十世纪最杰出的政治寓言。《动物庄园》被译成二十多种文字在全世界流传,其中的有些语言还变成了人们的口头禅,和《1984》并称为乔治・奥威尔最重要的代表作。此版本收有小说的英文原文。
本书以隐喻的形式写革命的发生以及革命的背叛,自然还有革命的残酷:一个农庄的动物不堪主人的压迫,在猪的带领下起来反抗,赶走了农庄主;它们建立起一个自己管理自已的家园,奉行“所有动物一律平等”的原则;两只领头的猪为了权力而互相倾轧,胜利者一方宣布另一方是叛徒、内奸;猪们逐渐侵占了其他动物的劳动成果,成为新的特权阶级;动物们稍有不满,便招致血腥的清洗;统治者需要迫使猪与人结成同盟,建立起独裁专制;农庄的理想被修正为“有的动物较之其他动物更为平等”,动物们又回复到从前的悲惨状况。明眼的读者自可看出,此书不属于人们所熟悉的那种蕴含教训的传统寓言,而是对现代政治神话的一种寓言式解构。
乔治·奥威尔(George Orwell),本名埃里克·亚瑟·布莱尔(Eric Arthur Blair)。1903年生于印度,当时,他的父亲在当地的殖民地政府供职,用他自己的话说,他家属于“中产阶级的下层,或没有钱财的中产家庭”。
1904年,由母亲带他先回到了英国。他自幼天资聪颖,11岁时就在报纸上发表了一篇诗作《醒来吧,英格兰的小伙子们》。14岁又考入著名的伊顿(Eton)公学,并获取了奖学金。但早在小学时期,他就饱尝了被富家子弟歧视的苦涩,从他后来的回顾中可以看出,凭他那天生就很敏感的心灵,这时已经对不平等有了初步的体验。
1921年,布莱尔从伊顿毕业后考取了公职,到缅甸当了一名帝国警察,在那里,被奴役的殖民地人民的悲惨生活无时不在刺激着他的良知。看着他们在饥寒交迫中、在任人宰割的被奴役中挣扎,他深深感到“帝国主义是一种暴虐”。身为一名帝国警察,他为此在良心上备受煎熬,遂于1927年辞了职,并在后来写下了《绞刑》(A Hanging,1931年,此为正式出版年代,下同),《缅甸岁月》(Burmese Days,1934年)和《猎象记》(Shooting an Elephant,1936年),这些纪实性作品,对帝国主义的罪恶作了无情的揭露。
但是,这一段生活经历仍使布莱尔内疚不已。为了用行动来表示忏悔,也为了自我教育,他从1928年1月回国时起,就深入到社会最底层,四处漂泊流落。尽管他自幼就体弱多病,但在巴黎、伦敦两地,他当过洗盘子的杂工,住过贫民窟,并常常混迹在流浪汉和乞丐之中。次年,布莱尔写下了关于这段经历的纪实性作品《巴黎伦敦落魄记》(Down and Out in Paris and London,1933年),真切地描述了生活在社会底层的人民的苦难。正是在为这部作品署名时,布莱尔用了“乔治·奥威尔”这一笔名。某种程度上说,“奥威尔”的出现,开始了布莱尔的新生活。
这时的奥威尔已经把自己深切的情感系于无产阶级的命运上,在思想上也开始倾向社会主义。他不能容忍劳苦大众在英国处于一种“被忽视的”地位,他曾这样深情地写道:“他们才是真正的英国人。”赶巧,在1936年,有一位进步出版商聘请一位属于“不是受害者自己,而是见证人”的作家,去北部工业区(兰开郡,约克郡)对工人的穷困状况作实地调查。被认为是最合适的人选的奥威尔欣然应聘,历时数月,通过自己的亲眼所见,并参考了包括恩格斯《通往威根码头之路》(The Road to Wigan Pier,1937年)--其中记述了大量的事实,深切地反映出工业区人民生活的悲惨和世道的黑暗。奥威尔不但据此愤怒地谴责资本主义工业化对人性的摧残,还主张用社会主义来拯治社会的弊端。
1936年7月,西班牙内战爆发。同年年底,奥威尔与新婚的妻子一同奔赴西班牙,投身于保卫共和政府的光荣战斗。奥威尔在前线担任少尉,喉部曾经受过重伤。他为记述西班牙内战而写的《向卡特洛尼亚致敬》(Homage to Catalonia,1938年)一书,后来成为关于这场内战的一个权威性文献。
但是,这场正义的战争,由于左翼共和政府内部分裂,最后竟失败了。没有死于法西斯枪弹下的奥威尔,竟差一点丧身在共和政府内部党派之争的倾轧中。这个惨痛的经验对奥威尔影响巨大。他曾说自己“从1930年起就是一个社会主义者了”,而这时候,他又开始考虑“捍卫民主社会主义”的问题了。这个思想出发点,一直影响到他后期的两部名作《动物庄园》和《1984》(Nineteen Eighty-Four,1949)创作。
他为后人留下了大量的作品,仅以《动物庄园》和《1984》而言,他的影响已经不可估量。以至于为了指代某些奥威尔所描述过的社会现象,现代英语中还专门有一个词叫“奥威尔现象(Orwellian)”。如果说,贯穿奥威尔一生的作品主要是反映“贫困”和“政治”这两个主题,那么激发他这样写作的主要动力就是良知和真诚。1950年1月,奥威尔病逝,享年46岁。
和想象中的终极恐怖的《一九八四》不同,乔治·奥威尔的成名作《动物农场》则要生动直接得多,是对当时现实,尤其是苏联的深刻反映和辛辣讽刺,可谓一部另类的苏联历史(革命到二战末期)。 这部只有六万字的小说,我们可以非常清晰的把其中的角色和故事与苏联的各阶级群体与历...
评分和想象中的终极恐怖的《一九八四》不同,乔治·奥威尔的成名作《动物农场》则要生动直接得多,是对当时现实,尤其是苏联的深刻反映和辛辣讽刺,可谓一部另类的苏联历史(革命到二战末期)。 这部只有六万字的小说,我们可以非常清晰的把其中的角色和故事与苏联的各阶级群体与历...
评分豆瓣的好处,是让你重新认识到,读书是一件快乐的事。这是从心情上讲。 如果从技术上说,豆瓣可以让你知道,还有多少好书你没有读过。 原来我不知道乔治.奥威尔这个人,也不知道《动物庄园》、《1984》。但自从有了豆瓣,发现这个人、这两本书很受欢迎,尤其是在我的友邻之中...
评分动物 老少校(Old Major)——猪,提出了动物主义的思想,影射马克思和列宁 雪球(Snowball)——猪,动物庄园革命的领导者之一,后被驱逐并宣布为革命的敌人,影射托洛茨基 拿破仑(Napoleon)——猪,动物庄园革命的领导者之一,后来成为庄园的领袖,影射斯大林 ...
评分2006年3月23日 读书笔记《动物庄园》 奥威尔你估量的事情,基本都没有说错。但总有一些小小的意外,你没有猜到,也就没办法言说。在主人房的窗沿底下,动物们窥见猪头拿破伦,变化出一张人类的脸孔,他们之后的反应,书里就没了下文,这让我联想纷纷,不知所措。 我所遭遇的...
**第三段评价:** 说实话,初读时我有些不适应这种看似童话实则残酷的叙事手法。它用最朴素的语言,讲述了最复杂、最黑暗的人类权力斗争史。这本书的魅力在于它的“去标签化”,它没有直接指向任何具体的政治实体,而是将其抽象化为动物之间的冲突,这反而给了它超越时空限制的永恒价值。我尤其对书中关于“历史记忆被篡改”的主题印象深刻。当受害者开始遗忘最初的初衷,或者更糟糕,主动接受被编造的新历史时,抵抗就已经从内部瓦解了。这种对集体无意识和盲从心理的刻画,简直是令人不寒而栗的精准。它提醒我们,保持警惕不仅仅是对抗外部的压迫,更是要时时审视自己内心的声音是否依旧清晰。这本书的结尾处理得非常高明,没有提供任何廉价的希望或明确的救赎方案,而是将沉重的思考留给了读者,让你在合上书本的那一刻,依然在问:“然后呢?”这种开放式的、令人不安的收尾,才是真正伟大的文学作品所应有的特质。
评分**第四段评价:** 这是一部极具节奏感的寓言,读起来酣畅淋漓,仿佛作者正在用一种冷峻的、近乎诗意的语言,向我们展示文明的脆弱性。我被书中关于“理想主义破灭”的过程深深吸引住了。一群基于共同信念而团结起来的群体,最终如何因为内部的权力倾轧和外部环境的压力,一步步偏离航道,最终建立起比旧制度更严苛的新枷锁,这个过程的描绘极其真实可信。作者对不同角色的阶层固化表现得观察入微:从不食人间烟火的精英,到踏实肯干却被蒙蔽的劳动者,再到那些纯粹的、容易被煽动的底层群体,每个人物都在其特定的位置上扮演了不可或缺的角色。特别是那些看似无害的、负责“解释”的动物角色,他们的存在和作用,深刻揭示了知识分子在权力结构中的复杂处境。全书的基调是沉重的,但文字却保持了一种近乎冷静的客观性,这种反差产生的力量是巨大的,它像一面冰冷的镜子,让你不得不直面那些我们试图回避的社会真相。
评分**第五段评价:** 我是在一个周末一口气读完的,它带来的阅读体验是罕见的,既有推理小说般的紧张感,又有哲学思辨的深度。这本书的巧妙之处在于,它几乎没有使用任何复杂的修辞或晦涩的词汇,但其蕴含的批判力量却无比强大。它成功地将关于“革命的异化”这一宏大主题,浓缩到了一个如此微小的、封闭的生态系统之中,使得所有的矛盾和冲突都得到了极端的凸显。我尤其喜欢作者对“规则”和“法律”被随意解释和修改的描写,那是对既定秩序最彻底的颠覆。当最初的七条诫律被一点点涂抹、替换成完全相反的含义时,那种精神上的冲击是毁灭性的。它教会我们,即使是写在石头上的原则,也可能在时间的腐蚀和权力的操纵下变得面目全非。这本书的艺术成就高在于它完成了真正的“去情境化”——尽管背景是农场,但它所探讨的关于忠诚、背叛、宣传和遗忘的主题,是普世的、永恒的。读完后,我感到一种强烈的责任感,那就是必须时刻保持清醒的批判性思维。
评分**第二段评价:** 我必须说,这是一部结构精巧、寓意深远的作品。它的叙事节奏控制得极好,起承转合之间充满了戏剧张力,读起来有一种酣畅淋漓却又回味无穷的感觉。作者构建了一个自洽的微观世界,在这个世界里,每一种行为、每一种口号,都像是在映射着宏大历史中的某些片段,只是换了一层皮囊。最吸引我的是它对宣传机器运作机制的描摹。那些被反复重复的口号是如何潜移默化地改变了集体的认知,又是如何被少数人利用来巩固其统治的,书中展现得淋漓尽致。我特别注意到叙事者声音的微妙变化,从最初相对客观的记录,到后期似乎也带上了一丝无奈和悲悯,这种视角的渗透非常高明,让读者没有丝毫说教感,却能自己得出结论。这本书的文字简洁有力,不拖泥带水,每一个场景的设置都充满了象征意义,仿佛每一个角落都藏着一个等待被解读的符号。读完后,我忍不住要翻回去重读好几遍,去捕捉那些一开始忽略掉的、隐藏在字里行间的深意,那种发现新层次的乐趣是无与伦比的。
评分**第一段评价:** 这本书简直是一场关于人性复杂面的深刻揭示,作者的笔触如同手术刀般精准,剖开了我们社会中那些隐秘的权力运作和道德沦丧的轨迹。它不是那种让你读起来轻松愉快的作品,恰恰相反,它让你在阅读的过程中不断地感到一种不安和反思。我特别欣赏作者对于角色心理刻画的细腻之处,那些看似简单的动物形象背后,隐藏着对人类社会中各种典型人物的辛辣讽刺。从最初怀抱理想的激情澎湃,到后来被权力腐蚀后的麻木不仁,那种转变过程的渐进性和不可逆性,让人读后久久不能平息。尤其是关于“真理”被如何一步步扭曲和重新定义的描写,简直是教科书级别的示范。每次我以为故事会向某个方向发展时,它总能以一种出乎意料却又在情理之中的方式,将你推向更深的绝望。这本书的语言风格是那种带着冷峻幽默的讽刺,你会在笑声中品尝到一丝苦涩,因为它让你不得不承认,那些荒谬的场景,在现实中有着千丝万缕的联系。它迫使你审视自己对于“平等”和“自由”的理解,以及在面对强大不公时,个体能做出何种选择,或者更悲哀地说,无法做出何种选择。
评分如果这世界是动物的
评分最近打算重新读下。第一次读时心智未开,留下的阴影甚重……
评分看了一章英文版。觉得就是1984的幼儿版。然后今天回寝室看到喜迎d的十八大觉得跟我有个毛线关系我就喜迎。。
评分当年看的时候,没人告诉说这奥威尔是贴着效忠英国情报机构的。 思想者永远不是天下的思想者,科学家意外变作人类的科学家。
评分补课。看的时候想到了很多场景……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有