《美妙的新世界(英汉对照)》是赫胥黎1932年出版的科幻小说,刻画的是机械文明下的未来社会。在那个世界里,人性被机械剥夺殆尽。处于“幸福”状态下的人们都是被预先设定种姓,然后由试管和育婴瓶孵化出来。胚胎分为由低到高的不同种姓,接受不同的训练。低种姓者矮小丑陋,承担社会里最底层的工作;高种姓者高大漂亮,构成社会的上层。在新世界里,每个人都很快乐,所有人的快乐都是一模一样的。书中对技术发展的反思、对人类命运的忧虑,使得《美妙的新世界(英汉对照)》成为了二十世纪“反乌托邦”文学里的一面旗帜。
奥尔德斯·伦纳德·赫胥黎(Aldous Leonard Huxley,1894-1963),英国作家,著名生物学家托马斯·赫胥黎之孙。从小受到良好的教育,一生共写作50多部小说、诗歌、哲学著作和游记,其中最著名的作品便是科幻小说《美妙的新世界》,这部作品为他赢得了巨大的声誉。赫胥黎对人类生活中的矛盾具有超凡的预见力,因此才有《美妙的新世界》这部惊世之作的问世。他1937年移居美国洛杉矶,1963年在那里去世。
Chinese government has been trying to build a harmonious socialism society these years. They wish people in that kind of society can live in harmony with each other, making the political, economical and cultural development. The various parts of the society...
评分 评分看完这本书我是无比的悲哀。之所以悲哀是因为我认同这个可怕的乌托帮,我也无比坚定的相信我们的世界正在向那个方向发展。身在世界上最先进最富有的国家,这种感受尤为强烈。电视节目的完全娱乐化,每一个人群都有麻醉自己的节目;所有的声音都告诉你,你应该满足于现在这样的...
评分 评分奥威尔担心我们憎恨的东西会毁掉我们,而赫胥黎担心的是,我们将毁于我们热爱的东西。 ——尼尔·波兹曼 我的身边有很多这样的同学,整天打英雄联盟,饿了吃饭,困了睡觉。我们的课程中有很多这样不得不去学习的课程,思想品德、马克思主义原理、毛泽东思想和中国特色社会主义...
开篇以为是反乌托邦,后面又转向了文明与野蛮、幸福与苦难的对立,但对立的设置却毫无情节冲突基础,作者对宗教、文艺的论述堪称幼稚,有关莎士比亚的语句犹如小儿朗诵,大段胚胎培育、社会生产的描写更是冗长而刻意。相较之下无论是思想性还是时代性,《一九八四》都更像一部伟大的作品。
评分一切都是为了大局好 我真是想听听那些智慧的社会主义者的评论 ~ “按照冰山模式,”穆斯塔法·孟德说,“人口的最佳比例为:九分之八在水下,九分之一在水上。”
评分关于小说,我更喜欢1984的那种残酷。但是这个也许更接近未来,每个人都以为自己幸福。
评分关于小说,我更喜欢1984的那种残酷。但是这个也许更接近未来,每个人都以为自己幸福。
评分自从收到羚羊与秧鸡的年少启蒙,内心既然接受了这样的设定,这本美妙新世界也多少被比下去了一些。而且这还是中英合集。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有