圖書標籤: 性學 周越然 性 社會學 隨筆 文化 社會 文化探討
发表于2024-11-22
言言齋性學劄記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
言言齋主周越然嚮以小說及詞話類書籍的收藏聞名海上,其中尤以性學方麵的各種資料為富,本書即是周先生發錶於上個世紀三十年代《晶報》上的文章結集,其最大特色就是語涉香艷,凡西人書籍之涉及性愛者,作者瀏覽所及,必擷其精華為之彰顯,除故事頗具秘聞性而離奇可讀之外,尚有書林掌故、版本探源、購書趣聞、域外風情之類,內容之豐富可謂洋洋大觀,而作者思想之通達亦同樣可圈可點。
周越然(1885-1962),浙江吳興(湖州)人,現代著名學者、翻譯傢和藏書傢,主要著作有《英語模範讀本》(Model English Readers)、《書書書》、《六十迴憶》、《英美文學要略》、《版本與書籍》、《書與觀念》等等
天津周氏傢族的人,肯定錯不瞭。
評分原來每個年代的男女都一樣
評分長見識~
評分很有意思的小短篇。每讀一篇都嗤嗤發笑。
評分實在是受不瞭這位老先生的逢名詞必音譯癖。
对性、对半文言、对翻译有兴趣的都可以翻翻。 也举几个妙译。Castrating:割势折丁(P97);Impotent:阴不登(P231);Vaginism:物擒主义(P255)。
評分从万象上看到了周氏札记的佚文,真是有力又有趣,周围人抢着翻看,无比嘿嘿痴笑。翻看此书最有趣之处是其对外国名词的翻译,既不失其本音观之又如意译,试看几条:将“人兽交”(bestiality)译为“皮撕血滴的”;把黑人男子和黑人妇女(Negro Negress)译为“泥哥”和“泥干事...
評分从万象上看到了周氏札记的佚文,真是有力又有趣,周围人抢着翻看,无比嘿嘿痴笑。翻看此书最有趣之处是其对外国名词的翻译,既不失其本音观之又如意译,试看几条:将“人兽交”(bestiality)译为“皮撕血滴的”;把黑人男子和黑人妇女(Negro Negress)译为“泥哥”和“泥干事...
評分买到了一本书<言言斋性学札记>,张竞生的性史,大概是买不到的本子, 卓越上的长年缺货让我愤怒到极点,还是自己舍些银子买下吧...唉.. 这本书在书店翻到,却也是喜上心头,看周越然老先生用古文写性事,不光是调侃,而且还有科学,不光是幽默,还有一本正经的教育。一个字:爽. 依然...
評分从万象上看到了周氏札记的佚文,真是有力又有趣,周围人抢着翻看,无比嘿嘿痴笑。翻看此书最有趣之处是其对外国名词的翻译,既不失其本音观之又如意译,试看几条:将“人兽交”(bestiality)译为“皮撕血滴的”;把黑人男子和黑人妇女(Negro Negress)译为“泥哥”和“泥干事...
言言齋性學劄記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024