《蒙田随笔全集》共3卷107章。米歇尔·德·蒙田是法国文艺复兴后重要的人文主义作家,他的思想与文采历经几个世纪依然光芒四射,被视为法兰西文化的奠基者之一。蒙田于1572年开始撰写的被称为“16世纪各种知识的总汇”的《随笔集》,因丰富的思想内涵闻名于世,被誉为“思想的宝库”。译者马振骋不仅对原文理解深刻,译笔流畅,文字风格连贯,典故把握精准,更凭着对法国文化的深刻感悟和个体生命的丰富阅历,将蒙田的灵魂世界首次完整地呈示在中国读者面前。
《蒙田随笔全集》共107章,分第一、二、三卷,全书约100万字,是蒙田随笔的全译本。蒙田是法国文艺复兴之后最重要的人文主义作家。蒙田以博学著称,在《蒙田随笔全集》中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,特别是旁征博引了许多古希腊罗马作家的论述。作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。他的随笔全集是十六世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称;其散文语言平易通畅,不假雕饰,不仅在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,而且在世界散文史上也占有重要地位。
...我要讲述的是我。我的缺点,还有我幼稚的表现...。因此,读者啊,我自己是这部书的素材,没有理由要你在余暇时去读一部这么不值一读的拙作。再见了。蒙田 蒙田随笔全集,致读者 一,序曲 我必须承认,作为一名工程师,我更适合阅读与撰写实务性的文章,比如“自学素描”之...
评分读完译林版《蒙田随笔全集-上卷》。从05年底开始看到现在才看完,好像是分三次集中看完。《编者的话》最后说:“这是蒙田随笔的第一个全译本,参与该书的译者都是研究和翻译法国文学富有经验的学者,为译出蒙田随笔特有的思想火花和语言魅力,各位译者都作出了巨大的努力,翻译...
评分1999年春天,我在海淀双榆树一个小书店买到这个版本的《蒙田随笔全集》。的确是这个译者,但是我买的书封面是那种很有质感的封皮。价钱好像是78元,我那个应该算精装版,这个图片显示的应该是平装本。 最早知道蒙田随笔集是从一本书里面看到过,那本书是一本美国曾经的畅销书...
评分季羡林的书前引文完全驴头不对马嘴,昏聩之时,这位本是银样蜡枪头的学者竟然把蒙田的意思弄拧了,只读了一篇文字的开头几句就抢着替古人说话,把蒙田的意思完全颠倒,搬弄这等名人为蒙田作出如此拙劣的序文,连编审都没有看出破绽,这还罢了,但在再版的时候竟然原封不动搬过...
评分1999年春天,我在海淀双榆树一个小书店买到这个版本的《蒙田随笔全集》。的确是这个译者,但是我买的书封面是那种很有质感的封皮。价钱好像是78元,我那个应该算精装版,这个图片显示的应该是平装本。 最早知道蒙田随笔集是从一本书里面看到过,那本书是一本美国曾经的畅销书...
思考免于恐惧的自由主义
评分看完了第一卷,怎么又没有分开的标记。蒙田读书很多,看事情很明白。第二卷看完了2015.06.17第三卷,真大智者!2015.06.23
评分就凭翻两下书就裂开这点就已经三星了,算了,翻译的事情我就不深究了。
评分能看完的大概是real文艺青年……可惜我不是
评分博学,亲切。需要常读细读的书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有