圖書標籤: 翻譯 英語 英語學習 CATTI 英語翻譯 武鋒 教材 學習
发表于2025-06-01
十二天突破英漢翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》是作者在多年翻譯教學過程中的經驗總結,主要針對英語專業高年級學生和意在通過國傢各類翻譯考試的非英語專業學生。《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》共安排十二天內容:前七天主要講解英譯漢,內容分彆為翻譯英語中的定語從句、被動語態、代詞及形容詞和副詞;後麵五天主要講解漢譯英,內容分彆為增詞與減詞、換主語、中西方文化差異和總結非文學翻譯的特點。整《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》以簡單句和長難句分析相結閤,並在課後配有少量的練習,讓廣大學生可以在短期之內對英漢筆譯有一個全麵的瞭解和認識。
翻譯考試的入門書,我覺得還可以,提供瞭翻譯的思路和典型案例,有些方法是完全可以藉鑒的,看的過程中心態爆炸,這也不會那也不會,漢譯英實在是太難瞭,希望接下來的日子能夠穩住心態,慢慢來,體會中英文之間的文化差異,多練多記。
評分翻譯考試的入門書,我覺得還可以,提供瞭翻譯的思路和典型案例,有些方法是完全可以藉鑒的,看的過程中心態爆炸,這也不會那也不會,漢譯英實在是太難瞭,希望接下來的日子能夠穩住心態,慢慢來,體會中英文之間的文化差異,多練多記。
評分封麵書名的都譯錯瞭
評分很實用,但有些過譽。。
評分≈視頻講座的講義。語法和翻譯技能如同數學公式,要在反復練習中掌握。
关于内文细节的错误前面置顶评论已经有很多人提到。我就提一个最明显的,这书封面上书名都有译错了,真是贻笑大方。中文书名是《12天突破英汉翻译》,封面的英文名却是Break English Translation。先不说“英汉翻译”译成English Translation本就不恰当(起码是E-C Translatio...
評分 評分 評分 評分十二天突破英漢翻譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025