圖書標籤: 比較文學 伏爾泰 範希衡 文學研究 趙氏孤兒 中國 文學 外國文學
发表于2025-02-26
《趙氏孤兒》與《中國孤兒》 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書是一本比較文學研究專著。第一部分追溯瞭趙氏孤兒本事的演變,探討瞭紀君祥為影射時事,抒寫當時反元復宋的共同意識而作此劇的命意所在,進而對《趙氏孤兒》和《中國孤兒》兩劇的背景和藝術特點等進行瞭深入比較。第二部分是作者精心翻譯的伏爾泰《中國孤兒》的中譯本。
範希衡(1906—1971),著名教授、法國文學翻譯傢。1915年鞦入北京大學法文係學習,1929年考取庚款留學,1932年畢業於比利時魯汶大學,獲得拉丁語係語言學及文學博士學位。迴國後任教於上海震旦大學和南京大學等校法文係。譯著包括盧梭《懺悔錄》、伏爾泰《中國孤兒》等。
論文堪稱完美,文本翻譯也完美
評分簡單的講,寫的很清晰啊!!!我這樣古代文學小白也能看的津津有味,雖然這是一本比較文學的書,考據詳實,傾嚮於法國影響研究?……大概吧…… 書裏的好內容記錄到瞭小本本上。不過,感覺這些不是最重要的,重要的是對書的寫作思路的理解。在進行比較文學的研究中,或者在研究改編問題或者其他的一些作品比較,要在淺層分析異同,再此基礎上,結閤理論分析成因,要由小點齣發,挖掘深層內涵纔可以。因為今天跟老師聊瞭一下畢業論文的問題,現在自己的問題就是不會理論和文本分析結閤,許多理論性的知識在淺層上是瞭解的,論文不捨的刪減,哪個理論都要說一下,但是又都說不全,也沒有內在聯係性,這本書的寫法給瞭我很好的指導。 小白的一些小想法,加油鴨~ 2019.03.19-2019.03.22
評分考據極緻詳細 拜 讀完我就去完善瞭wiki的趙氏孤兒詞條下的改編版本部分……
評分臨時抱佛腳之用。以趙氏隱喻趙宋王朝、屠岸賈隱喻忽必烈?
評分對趙氏孤兒的故事來源、對比講得簡單明白。作者認為元雜劇的趙氏孤兒是趙宋的投影,更接近符號的研究,對文本的分析很少。中國孤兒的部分就相對簡單瞭。總體而言是一部論文。
評分
評分
評分
評分
《趙氏孤兒》與《中國孤兒》 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025