重庆人。1962年毕业于南京大学。1981年毕业于中国社科院研究生院,获硕士学位。历任四川外语学院教授、副院长。现为四川大学教授,博士生导师。中国译协名誉理事,中国外国文学学会理事,四川省作协主席团委员。1983年加入中国作协。
已出版《浮士德》、《魔山》等经典译著30余种,《歌德与中国》、《走近歌德》等论著5部,《歌德文集》等编著十余种,以及《圆梦初记》和《感受德意志》等散文随笔集;并有《杨武能译文集》(11卷)行世。《走近歌德》等著译多次获得省部级以上奖励。2000年荣获德国总统颁授的“国家功勋奖章”,2001年获德国洪堡奖金。
《茵梦湖》内容简介:半个世纪的文学翻译生涯,译作先后得到北京人民文学、南京译林、桂林漓江和北京燕山等诸多出版社青睐,直至享誉业界的广西师大出版社前些年一举推出《杨武能译文集》,使我成为了中国翻译史上还活跃于译坛更有幸出版十卷以上个人大型译文集的第一位翻译工作者。为此,诚如译文集总序所说,我真感谢上述大量出版我译著的出版社,真感谢各个时期给予我教诲、帮助和关怀的师长、同道和亲友,真感谢确确实实应该称做“衣食父母”的亿万读者!
第一章 拈花示笑 ――《茵梦湖》的诗情意象欣赏 序幕 我坐在游船上。尽管下着不小的雨,莱茵河两岸的景物,还是清晰地历历在目:各种风格的教堂;小山岗;小城堡;小旅馆……在雨中,也还是这般灿烂,怎么也勾不起在国内那种“春雨不眠隔夜的你那空独眠的日子…...
评分(这是尝试写的第一篇小说浅析,希望同大家多多交流,也请各位多多指点) 施托姆的茵梦湖是我看到过的最美的小说,没有之一。 茵梦湖从头到尾是一个梦。当年轻的莱茵哈德遇上年轻的伊丽莎白时,他们的彼此都是纯粹的,他们可以无忧无虑地向往未来。朝气蓬勃的少年和青春洋溢...
评分 评分不知不觉,我已经到了这样一个年纪,我的心灵和触觉变得异常迟钝,很少有什么东西能打动我。如果有什么打动了我的心灵,唤起了我心中一种美好的感觉,无论是人,还是事,我想我就会在我的心里给它保留一个位置,不再改变。 “我们读完《茵梦湖》之后,无论如何总不能理解他...
评分做为19世纪中叶德国诗人和小说家史托姆的早期短篇小说《茵梦湖》通过一个恋爱故事揭露资产阶级自由平等的虚伪及金钱决定一切的罪恶。但作者是位擅长歌颂自然风光和爱情生活的抒情诗人,从作品里可以领略其诗人的功力和匠心。 采睡莲一段好出色:"树林静静地立在那里,。。。有时...
经典结构(他和她相爱,后来他离开,回来她嫁人了)的爱情故事。得到了一个很好的教训:再也不买16开的书(笑) 燕语结构也差不多,最后那一句“当我归来的时候,一切皆已成空”真是久久萦绕心中。
评分怎么说呢,茵梦湖的哀婉淡到真的像是一位老人在陈年积月中轻轻扣着那扇青春年代不曾敞开过的门,并不厚重,却难以忘怀
评分我喜欢的风格!
评分经典结构(他和她相爱,后来他离开,回来她嫁人了)的爱情故事。得到了一个很好的教训:再也不买16开的书(笑) 燕语结构也差不多,最后那一句“当我归来的时候,一切皆已成空”真是久久萦绕心中。
评分里面好几个故事很适合费里尼,比如木偶戏子波勒;燕语的无奈道出平常。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有