奧利弗·薩剋斯(Oliver Sacks,1933年— ),經驗豐富的神經病學專傢,具有詩人氣質的科學傢,在醫學和文學領域均享有盛譽。他擅長以紀實文學的形式,充滿人文關懷的筆觸,將腦神經病人的臨床案例,寫成一個個深刻感人的故事,被書評傢譽為本世紀難得一見的“神經文學傢”,被《紐約時報》譽為“醫學桂冠詩人”。
薩剋斯得過的寫作奬項包括霍桑登奬和喬治-波剋奬,也是古根漢學術奬獲得者,常年為《紐約客》、《紐約時報書評周刊》的專欄供稿。他是美國藝術和文學學會的會員。
本書訴說瞭24個神經失序患者神奇的遭遇和經曆。他們中有人能通過意誌成為自己想要的角色,而這種身份轉瞬之間便會消失不見;有人把自己的妻子當成帽子,要一把抓過頭上戴!有人感覺不到自己的身體,靈肉分離;有人完全不能和人交流,卻能與動物自如對話;還有人不會加減乘除,卻能直接用眼看到復雜算式的精確答案;有人連日常生活都難以自理,卻能自如地吟詠歌劇、揮毫作畫……
薩剋斯醫生深入到這些心智上有偏差的患者的日常生活中,平靜、也平等地觀察他們,與之互動,記錄他們不為人知的內心世界。這些奇特之人的狀況雖然各不相同,但都有自己獨特的人格魅力,和未必為我們所知的另一種遼遠的安寜。薩剋斯醫生字裏行間流露齣溫柔與同理心,深深觸動人心,令人備感溫暖。而他種種有趣的思考及細膩的心思也不時流露,人文關懷躍然紙上,扣人心弦,引人入勝。
《错把妻子当帽子》、《火星上的人类学家》,这样的书名首先就引人注意,不过不要以为这是什么后现代小说,也不要认为这是玄幻、科幻,更不要认为这是标题党。这两本书是医学案例,别吓的马上跑了,虽是医学案例,但是其中却没有任何专业知识的晦涩,相反,本书作者奥利弗•...
評分错把妻子当帽子的音乐家不是好画家!~ 第一部分:失去左脑会怎样 1、从书中第一次听说“失认症”。 ——“这是什么?”“表面平整,能包住东西,好像有五个小袋子”。但是这位患者却不能将它和手套联系起来。这位患者就像一台机器。他不仅像电脑一样...
評分什么样的人算是精神病人? 有时候,做一个“知道分子”也是一种痛苦。 如果我们每天登陆围脖,如果我们每天关注新闻,如果我们每天看着小组讨论……那么或许我们会发现,我们生活的世界是这样的肮脏和混乱,甚至没有让人呼吸的空间。 几个月前,又或者...
評分起初拿起这本书,很容易想起中文的《天才在左,疯子在右》。不过读完后发觉差别还是很大的,本书的注意力主要放在人类的大脑上,研究各种脑部“病变”引起的行为失常,而且对于这些案例作者都进行了相当有深度的思考和极具人文关怀的发问。而《天》则更像是一系列的猎奇,案例...
評分三年来,身边的人都觉得我疯了。 因为我发疯地读心理学的书。 是么?我不觉得。 疯子从来不觉得自己是疯子。 可是连陪客户(其实更像一位大姐和朋友)吃顿饭, 我都成了善读心理学书籍却不善经营生活的怪异样本, 被大家再次评头论足, 夜半还成为人家QQ签名的动机。 ...
考慮到其中有的文章還發錶在《柳葉刀》上,所以說這書是科普都不準確,它就是一本寫得很生動的神經醫學專業小文章係列。最喜歡最後一部分《心智簡單者的世界》,其中雙胞胎的故事又最醒目。為瞭治療而強行拆開雙胞胎,剝奪他們以質數交流的特彆的樂趣,“最後隻剩下一個天分被奪走的天纔,除瞭缺陷,其他的都沒有剩下”。這樣的治療,也許還不如不治。
评分考慮到其中有的文章還發錶在《柳葉刀》上,所以說這書是科普都不準確,它就是一本寫得很生動的神經醫學專業小文章係列。最喜歡最後一部分《心智簡單者的世界》,其中雙胞胎的故事又最醒目。為瞭治療而強行拆開雙胞胎,剝奪他們以質數交流的特彆的樂趣,“最後隻剩下一個天分被奪走的天纔,除瞭缺陷,其他的都沒有剩下”。這樣的治療,也許還不如不治。
评分這是一本很嚴肅的討論神經病的書!但我感覺在我們看完之前我倆也差不多神經病瞭.. 這到底是虛構的還是紀實的....
评分和《天纔在左,瘋子在右》對照讀立見高下,那些喊著被瘋子思想牽走的人,需要讀讀這本書,從神經生理學入手,為所有的精神疾病框齣大邏輯
评分看完瞭《#錯把妻子當帽子#》,本抱著獵奇心態捧起,卻讀到一個個溫馨的故事,同時對於人的“缺陷”和“優勢”的相對性有瞭新的認識。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有