Harding's outstanding debut unfurls the history and final thoughts of a dying grandfather surrounded by his family in his New England home. George Washington Crosby repairs clocks for a living and on his deathbed revisits his turbulent childhood as the oldest son of an epileptic smalltime traveling salesman. The descriptions of the father's epilepsy and the cold halo of chemical electricity that encircled him immediately before he was struck by a full seizure are stunning, and the household's sadness permeates the narrative as George returns to more melancholy scenes. The real star is Harding's language, which dazzles whether he's describing the workings of clocks, sensory images of nature, the many engaging side characters who populate the book, or even a short passage on how to build a bird nest. This is an especially gorgeous example of novelistic craftsmanship. (Jan.)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
保罗•哈丁,美国作家、音乐家。他少年时代经常“在丛林中游荡”,对大自然有着深切的爱和体悟。后参与创建“Cold Water Flat”乐队,担任鼓手,曾在美国和欧洲巡回演出。他从小酷爱阅读。当读到卡洛斯•富恩特斯的《我们的土地》时,他突然感到“这才是我要做的事”,从此萌发文学创作之念。他的首部小说《修补匠》原本默默无闻,却凭借其厚积薄发的文学内涵获得2010年普利策小说奖。
读了20多页,太琐碎了,全是描述,各种事物的细节,已经预见到根本不是我的菜,而且最重要的是这小说根本就就不是玛丽琳•鲁滨逊《基列家书》的风格,差别很大,鲁滨逊的小说那才是富于诗意、哲思和优美,《基列家书》可是我最喜欢的书之一! 另外单从中文翻译来说,读来也...
评分"When it came time to die, we knew and went to deep yards where we lay down and our bones turned to brass. We were picked over. We were used to fix broken clocks, music boxes; our pelvises were fitted onto pinions, our spines soldeed into vast works. Our ri...
评分摘自《文汇读书周报》 作者:成 蓉 《修补匠》是美国作家保罗•哈丁的首部小说,原本默默无闻,甚至在出版过程中一波三折,但它却成为普利策小说奖数十年来的最大黑马。与靠情节推动的小说不同,《修补匠》的一大特色就是对事物和景致异常细致绵密的描述。哈丁认为:...
评分"When it came time to die, we knew and went to deep yards where we lay down and our bones turned to brass. We were picked over. We were used to fix broken clocks, music boxes; our pelvises were fitted onto pinions, our spines soldeed into vast works. Our ri...
评分"When it came time to die, we knew and went to deep yards where we lay down and our bones turned to brass. We were picked over. We were used to fix broken clocks, music boxes; our pelvises were fitted onto pinions, our spines soldered into vast works. Our r...
其实说不上有多喜欢,但这样静下心来,慢慢读这样细细碎碎的文字,品味着淡淡忧伤的感情,遇见那些隐秘而伟大的人,窥视他们脑中发散流动的思维,这应该就是阅读的意义,也是生命的意义,也是这本书的意义。
评分一直都飘着淡淡的忧伤,结局很好,但不是我的菜。
评分Another book belongs to category of "i have not reach the level where this book at, wait and read it again as I grow older"......Strange. All the feelings and his description of things are so strange and hard to imagine what it looks like or how it suppose to feel like.
评分没读完 没兴趣了 不知道讲的啥
评分20/Sep/2018 -17/Dec/2018 非常感动 用词太到位了 作者竟然是我校教授
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有