新月集飛鳥集

新月集飛鳥集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

泰戈爾(1861~1941)Rabindranath Tagore,印度著名詩人、作傢、藝術傢、社會活動傢。是嚮西方介紹印度文化和把西方文化介紹到印度的具有影響的人物。他繼承瞭印度古典和民間文學的優秀傳統,吸收瞭歐洲浪漫主義與現實主義文學的豐富營養,在創作上達到爐火純青的地步,取得瞭輝煌成就,成為一代文化巨人。

出版者:四川文藝齣版社
作者:[印度] 拉賓德拉納特·泰戈爾
出品人:
頁數:159
译者:鄭振鐸
出版時間:2010-01
價格:12.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787541128943
叢書系列:
圖書標籤:
  • 泰戈爾 
  • 詩歌 
  • 詩集 
  • 外國文學 
  • 印度 
  • 文學 
  • 陶冶情操,順便學來裝逼。 
  • 又寂寞又美好 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

泰戈爾以清澈的文字,自然的激情,揭示齣完整、深刻、罕見的精神之美,開啓我們本已淤塞的心靈泉源,慰藉我們心靈的寂寞。白晝與黑夜,溪流與海洋,落葉與流螢,自由與背叛,無不在泰戈爾筆下化為一首首小詩。這些小詩,如同雨後的世界,一切都是那樣的清新、亮麗,其中的韻味卻很厚實,耐人尋味。

具體描述

讀後感

評分

生命,轻薄不休 轻浮不倦 一开始 心里面一直构思的标题是 用微笑面对这个世界的丑陋 或天真的笑对这个世界的下流 或许是因为职业习惯 我早已经练成将写成的文字 在心里面默默地多吟唱几遍 哪怕是遇到土暴的开发商 或是以折腾员工为乐趣的bt老板 但这又能怎样呢 谁让我一头扎...  

評分

有一期《今晚80后脱口秀》,是王自健对话亚当·兰伯特。王自健找来美女主播陈璇来翻译,以王自健的小贱肯定少不得“调戏”一下美女,于是一开口讲了一大堆成语要陈璇翻译,“亚当,你从默默无闻到一名惊人,——这些成语记得要翻给他”。当然,最后还是找到了共同点,成王败寇...  

評分

泰戈爾的散文詩充滿慈愛和哲理,已經是不爭的事實。飛鳥和新月都寫在暮年,他對孩童和青春有著無數的眷戀。喜歡他對生命的感悟,受益匪淺。翻譯文字的是郑振铎,感覺還是沒有把握到語言的神髓,泰戈爾的精神境界太明確了,翻譯成甚麼語言都能捕獲到,他的精神世界那麼明亮高貴...  

評分

让生命美如夏花,死如秋叶 ——读伊沙、老G翻译的《泰戈尔名诗精选》 2013年04月07日,参与了凤凰联动的“赠书换书评”活动,所以再懒也得守信写点什么。当别人看到此题目时,定有会说真TM烂俗,有人如此写过不下八百遍了。但我必须为此正名,这样写的执念须从高中说起。 高中...  

評分

虽然封面很好看,并且表明是泰戈尔诞辰150周年纪念版,但是英文原文里有许多勘误,比如第111页,"It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom."其中here应该是her; 还有第198页,"Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky."里面luck应该是...  

用戶評價

评分

睡仙坐在船裏,帶著滿載著夢的籃子

评分

第一次讀外國人的詩集,就是他的。

评分

睡仙坐在船裏,帶著滿載著夢的籃子

评分

簡單純淨凝練的語言

评分

非常美好。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有