圖書標籤: 日本 小說 日本文學 中島玳子 女性小說 匡匡 女性 外國文學
发表于2025-02-08
漢方小說 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《漢方小說》是送給所有年輕女性的書。
主人公川波實是一位三十一歲的單身女編劇。自從得知曾經嚮自己求婚過的前男友結婚的消息後,她就胃部難受,全身震顫,還被急救車拉到瞭醫院。但連看四個醫生都查不齣毛病,隻說可能是精神壓力太大所緻。就在此時,一位年輕男性中醫一眼看穿瞭她的疾患的真正所在。在中醫的調理下,她的精神狀態得到極大改善。終於,她不再消沉,開始積極樂觀地看待工作、生活和感情上遇到的各種問題。
相信《漢方小說》,不僅對於三十歲左右的單身女性,而且對處於人生低榖的所有人來說,都是一本相當有“療效”的書。它既是一本小說,更是一本女性健康保健讀物。
中島玳子(1969- ),日本新銳女性小說傢。2004年憑藉《漢方小說》榮獲第28屆昴文學奬,次年入圍第132屆芥川龍之介奬。小說《也許與此人結婚》入圍第133屆芥川龍之介奬。
譯者匡匡,旅日青年女作傢,著名專欄作者。曾於2005年齣版長篇小說《七曜日》等,文字活潑靈動、幽默風趣。
匡匡譯筆極好。和她的小說路數又不同。
評分還是太淺瞭,講的故事也很普通
評分翻譯好。
評分我的胃裏也曾齣現過電動公牛,和壓力無關,和餓死鬼托生吃食太快有關……
評分匡匡譯筆極好。和她的小說路數又不同。
不知从什么时候起,人们开始管那些徘徊在婚姻围城之外的大龄女青年叫“剩女”。一个“剩”字,免不了带有围城中人的侥幸和讥诮,仿佛女人非得要婚姻这道金字招牌才足以幸福似的。 也不能怪人言可憎,女人自己容易先乱了阵脚。如《汉方小说》中的女主角小实,她三十一岁,靠...
評分刚刚跟桉树先生、树袋熊小姐吃完饭回来。大概这是我们今年吃的最后一顿饭吧。 吃到“不欢而散”。 三个甩货互相攻击。 我说:“桉树先生,你真要把树袋熊小姐带回家么?她连馄饨都不会包,会吓着你爸妈的。” 树袋熊小姐回我:“是的,我什么都不会,我生活中有很多悲剧。我不...
評分诗集一样的封面,让人乍然摸不清头脑的名字,陌生的作者,书面上没有任何吸引的名目——我在想,如果它是书店里包得严严实实的之一,我一定会疏眼略过——哪怕畅淋地看完了,我也还被一种雾里云里的满足与诧异包围着——诚然这是一本好小说,可它怎么会有销路? 写道...
評分一部治愈系小说,书皮上说“败犬一族精神世界的别样诠释”,我觉得这并不是最正确的注解。书中的确存在关于败犬女生活的描写,但是我觉得此书所要阐释的并非仅仅是败犬一族的精神世界,而是对于生活、对于低潮的另一种激励。人生纵使有万般无奈与不顺,但是这就是人生,...
評分原载《北京晚报》,非请勿转 败犬败猫们的《汉方小说》 by 七月的香水 以前读匡匡的中文小说,熟悉她字里行间的锉骨扬灰,凛冽及寒凉。《汉方小说》是匡匡翻译的日文作品,读起来却通篇幽默诙谐,佻挞戏谑,一改往日文风。不像远洋万里的一个陌生女人,女主角和我们很近,...
漢方小說 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025