圖書標籤: 關於書的書 書話 散文 安妮·法迪曼 隨筆 美國 外國文學 散文隨筆
发表于2025-02-07
舊書重溫憶華年 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
當我們再次重讀時,一書還是同一本書嗎?讀者是同一個讀者嗎? 這部睿智犀利散文集裏17位作傢一緻迴答:不會的。 安妮·法迪曼選的作傢包括:Sven Birkerts、Allegra Goodman、Vivian Gornick、Patricia Hampl、Philip Lopate、Luc Sante等人,他們關注的文學主題範圍從《傲慢與偏見》到植物學的植物性藥材的田野指南。每個人選一本書、一個故事或一首詩,從而觸動他們青春敏感的心弦,重溫舊夢,看它在這間歇中如何改變。(當然真正改變的是讀者瞭)這些散文與生活經驗深深聯係在一起,另一方麵,最初邂逅的純真狂喜,更顯得稍縱即逝,一去不返,盡管重讀的行動打開瞭迴憶的閘門。從這種情形來看,這些讀者堅信愛書人都會懂得的道理:沒有什麼比愛書更能改變人生曆程的愛瞭。
安妮·法迪曼(Anne Fadiman),生於美國紐約市,在康涅狄格州和洛杉磯長大,畢業於哈佛大學。畢業後,她在懷俄明州當野外探險嚮導,後來迴到紐約從事寫作。曾任《生活》雜誌的特約撰稿人,《文明》雜誌編輯和《美國學人》編輯。她的第一本書《鬼怪抓住你,你就跌倒瞭》(The Spirit Catches You and You Fall Down,FSG,1997)獲“美國國傢書評奬”,她還寫有隨筆集《書趣》(Ex Libris),編有《經典重溫》(Rereadings,FSG,2005)等作品。她現與傢人住在馬薩諸塞州西部,並擔任耶魯大學弗朗西斯住校作傢。
找到這本書真是路漫漫啊,各傢評論集成一冊到底算誰是作者······
評分書和人的關係隨時間而變,任何重要的關係都是這樣。
評分是一本請眾書評人對經典名著重讀後寫讀後感的閤集,我的外國文學底子薄,連《瞭不起的蓋茨比》這樣的都沒讀過,所以看得有點興味索然。十幾篇裏隻有一篇講野生植物圖鑒和一篇講《傲慢與偏見》的我從頭到尾讀完瞭。 書翻完準備轉贈L先生,在外國文學方麵,他比我涉獵廣得多,《麥田守望者》這樣的經典名著我都沒讀過,有點慚愧。不過我的興趣始終在中國古典文學方麵,讀外國小說隻讀得進推理瞭。就如這書編者安妮•法迪曼所言,因為成人後思想固化,我們很難像小孩一樣把自己再裝進各種各樣的虛擬小說世界裏去瞭。
評分2014155~
評分近日重讀瞭一些書,發覺某些書雖然不那麼齣名,但在讀過那些非常齣名的書之後,還是喜歡當初開始閱讀的書。書已經成為符號,閉上眼睛就能夠迴憶起書中的章節,隨手就能夠引用其中的文字,生活的印記已經刻在我們看不見的地方,巨大的背景嚮我們展開。近日誠然讀的書少瞭很多,也許日氣漸涼,人也慢慢陷入迴憶瞭吧。
在卡尔维诺关于“经典”的十四个定义中,他首先提及的是这样一种,即经典是那些我们经常听说“我正在重读……”而不是“我正在读……”的书。代表反复的“重”,放在动词“读”之前,对于某些没有读过某部名著的人来说,可能代表了一种小小的虚伪,但是不得不承认,对于那些爱...
評分本书是一些作家关于重读童年或者少年时代喜爱的文学作品的感受的合集。 有的作者童年的时代拿起书就放不下,有的拿到高深的书,就喜欢到人多的地方去装B。童年阅读的书籍,会影响一个人对世界的看法,构筑出一个虚构的世界。当很多年过去,成年人通过重读童年的书籍,旧...
評分在卡尔维诺关于“经典”的十四个定义中,他首先提及的是这样一种,即经典是那些我们经常听说“我正在重读……”而不是“我正在读……”的书。代表反复的“重”,放在动词“读”之前,对于某些没有读过某部名著的人来说,可能代表了一种小小的虚伪,但是不得不承认,对于那些爱...
評分本书是一些作家关于重读童年或者少年时代喜爱的文学作品的感受的合集。 有的作者童年的时代拿起书就放不下,有的拿到高深的书,就喜欢到人多的地方去装B。童年阅读的书籍,会影响一个人对世界的看法,构筑出一个虚构的世界。当很多年过去,成年人通过重读童年的书籍,旧...
評分在卡尔维诺关于“经典”的十四个定义中,他首先提及的是这样一种,即经典是那些我们经常听说“我正在重读……”而不是“我正在读……”的书。代表反复的“重”,放在动词“读”之前,对于某些没有读过某部名著的人来说,可能代表了一种小小的虚伪,但是不得不承认,对于那些爱...
舊書重溫憶華年 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025