黃興濤,1965年生。中國人民大學清史研究所教授、所長。主要研究清代和近現代中國思想文化史。曾齣版《文化史的視野:黃興濤學術自選集》、《中國文化通史·民國捲》(閤著)、《文化怪傑辜鴻銘》、《閑話辜鴻鉻——一個文化怪人的心靈世界》、《康乾盛世曆史報告》(閤著)等。主要譯著有《中國人的精神》、《中國人自畫像》、《辜鴻銘文集》(主持、閤譯)等。曾主編《西方視野的中國形象》譯叢、《文化名門世傢叢書》、《新史學:多學科對話的圖景》、《清史編年》(副主編)、《民國時期社會調查叢編》(副主編)、《西學與清代文化》、《清末民國社會調查與現代社會科學興起》等。發錶論文一百餘篇。
“她”字是五四新文化運動期間所發明的一個影響深遠的女性新代詞。它的誕生、早期書寫實踐和社會認同的過程,蘊涵著豐富多彩、生動麯摺的曆史內容。揭示這一過程,對於認知漢語的現代變革、新文藝的起源、女性意識的強化與滲透,以及中外文化交流互動的意義等,都具有獨特的曆史價值。
《“她”字的文化史》是作者長期研究近代中國新名詞的一個典型個案,很是係統完整。其所發掘齣的材料讓人感到驚奇。全書為“她”字作“傳”,構思新穎,討論深入,圖文並茂,集曆史敘事、史實考辨、分析評論於一體,融語言、文學、性彆、觀念和跨文化交流的多維視野於一字,是對反對“她”字的史學大師陳寅恪“凡解釋一字,即是做一部文化史”理念的自覺實踐。
文化史家彼得•伯克说“语言是最敏感的容器,能折射文化的变迁”,当今天的我们熟练、自然、理所当然地写下阴性代词“她”的时候,可能没有人知道这个字诞生只有短短九十余年的时间,而其背后有一段色彩斑斓的历史故事。 人民大学教授黄兴涛在《“她”字的文化史》一书中不但...
評分1832年,第一个来华新教传教士马礼逊出版首部中文英语语法书——《英国文语凡例传》,将he、she、it分别为“它男”、“他女”和“他物”。 1878年,郭赞生翻译出版英文语法著作《文法初阶》,明确译he、him为“他”;译she、her为“伊”;译it为“彼”。 1918年8月15日,周作...
評分选题新颖别致,材料详尽,论述清晰,虽略显冗杂拖沓,但瑕不掩瑜。 一个“她”字,既属语言文字,又涉及社会意识、政治形态,其创立参与了白话文运动与新文艺运动,而确立过程中还要细化到考察具体的语音习惯、语体色彩和排版印刷,确可称为文化史。 前半部分讨论女性第三人称...
評分1832年,第一个来华新教传教士马礼逊出版首部中文英语语法书——《英国文语凡例传》,将he、she、it分别为“它男”、“他女”和“他物”。 1878年,郭赞生翻译出版英文语法著作《文法初阶》,明确译he、him为“他”;译she、her为“伊”;译it为“彼”。 1918年8月15日,周作...
評分文化史家彼得•伯克说“语言是最敏感的容器,能折射文化的变迁”,当今天的我们熟练、自然、理所当然地写下阴性代词“她”的时候,可能没有人知道这个字诞生只有短短九十余年的时间,而其背后有一段色彩斑斓的历史故事。 人民大学教授黄兴涛在《“她”字的文化史》一书中不但...
文化自覺
评分大三看過,西西弗書店
评分2012.09.29-30翻過一遍。可讀。
评分總體而言,主題是很有意思的,迴到瞭現代性的問題上。我覺得以後的研究還可以更多討論性彆上的意涵,我們對於性彆的思維與性彆文化最後走嚮瞭什麼局麵
评分奸 妓 好 妙 婦 奴 英雄 英雌
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有