《皆大欢喜》主要内容简介:莎士比亚是英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,被誉为“英国戏剧之父”,著有《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《罗密欧与朱丽叶》、《威尼斯商人》等戏剧共三十七部。本丛书选取莎剧经典英文版本和我国现代著名翻译家朱生豪先生流畅华美的中文译本,精心编排,以英汉对照的形式把莎士比亚最具代表性的传世戏剧经典奉献给广大读者。
当时上课为了完成作业开的脑洞··· 楔子 马蹄踏破风霜烈,契阔成说未有别。岂忆长安灞柳处,旌旆逶迤莫思归。 总角年少享尽人世繁华,及笄弱冠颠沛流离,半生意气,半生浪迹。回首往昔,来路迢迢,竟似几世之遥。朝代年纪,地舆邦国,皆不可考,唯忆数对...
评分 评分朱生豪先生把As You Like It 翻译成《皆大欢喜》, All's Well That End Well 则翻成《终成眷属》;梁实秋先生把As You Like It 翻成《如愿》,All's Well That End Well 译成《皆大欢喜》。
喜剧真的是麻麻带
评分如果最后让许门穿上财神的行头、唱词唱粤语再配上贺岁歌的调简直就和港产贺岁喜剧没啥区别了,毫无违和感
评分总觉得莎翁笔下的人物许多都有着说舍就舍的决断之心,似乎人生中最重要的依然且永远是爱情、诗意和自由。“现在我们是满心的欢畅,去找寻自由,不是流亡。”【原来⋯世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员⋯出自As You Like It 呀】
评分仲夏夜之梦4星。这个3星,心颤颤。但是实实在在不喜欢罗塞林。
评分喜剧真的是麻麻带
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有