Maurice Blanchot

Maurice Blanchot pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

乌尔里希·哈泽(Ullrich Haase):曼彻斯特城市大学讲师。

威廉·拉奇(William Large):普利茅斯圣马可与圣约翰大学学院讲师。

译者简介

潘梦阳(豆瓣id:梦阳),本科毕业于中国人民大学哲学院,现为儿童文学类杂志编辑。主要兴趣方向为现当代西方文学与 哲学,尤其关注文学和哲学的交界领域。

出版者:Routledge
作者:Ullrich Haase
出品人:
页数:147
译者:
出版时间:2001-02-15
价格:GBP 12.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780415234962
丛书系列:Routledge Critical Thinkers
图书标签:
  • Blanchot 
  • 布朗肖 
  • Maurice_Blanchot相关 
  • 文学 
  • 哲学 
  • Maurice_Blanchot 
  • 莫里斯·布朗肖 
  • 法国 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Jacques Derrida, Paul de Man, Michel Foucault, Roland Barthes, Gilles Deleuze - all are theorists crucially influenced by Blanchot's work. This guide examines Blanchot's work on an idea-by-idea basis,anchoring each in historical and intellectual contexts; examines Blanchot's understanding of literature, death, ethics and politics and the relationship between these themes; unravels even Blanchot's most complex ideas for the beginner; and sketches the lasting impact of Blanchot's work on the field of critical theory.

具体描述

读后感

评分

刚拿到书,翻了下导读,还不错。 看到有一个小地方译得好像不对:Èze-ville,ville在法语中一般是城市、城镇的意思,百度了一下,有的翻译成“埃兹小镇”,维基上说埃兹小镇是由十几个小村组成的,没有到过法国,具体不了解,但翻译成“维尔”则是不太对的。

评分

刚拿到书,翻了下导读,还不错。 看到有一个小地方译得好像不对:Èze-ville,ville在法语中一般是城市、城镇的意思,百度了一下,有的翻译成“埃兹小镇”,维基上说埃兹小镇是由十几个小村组成的,没有到过法国,具体不了解,但翻译成“维尔”则是不太对的。

评分

评分

刚拿到书,翻了下导读,还不错。 看到有一个小地方译得好像不对:Èze-ville,ville在法语中一般是城市、城镇的意思,百度了一下,有的翻译成“埃兹小镇”,维基上说埃兹小镇是由十几个小村组成的,没有到过法国,具体不了解,但翻译成“维尔”则是不太对的。

评分

用户评价

评分

这本导读很好地证明了,莫里斯布朗肖无法被人导读

评分

一本不错的导读。

评分

一本不错的导读。

评分

一本不错的导读。

评分

这本导读很好地证明了,莫里斯布朗肖无法被人导读

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有