經典電影《裸體午餐》原著小說
垮世代理論教父在台第一本翻譯著作,《時代週刊》英文百大小說,對後現代音樂藝術文學最具全面影響力的作品。
《裸體午餐》是二十世紀最重要的小說,不僅重新界定文學的定義,也重新界定美國文化。本書描述一個毒癮者漫遊紐約、丹吉爾等各城市的膽寒故事,最後落腳於夢魘般的跨際區荒土。
本書創新的寫作形式、勇於探索禁忌話題,以及筆力萬鈞,直接影響了Thomas Pynchon、J.G..Ballard、William Gibson等褻瀆文學的作家,影響力並擴及音樂、電影等藝術形態,甚至直接衝擊媒體。
《裸體午餐》的完全復原版修正先前法版與美版的錯誤,並將布洛斯的註解穿插於原文中,附錄包括他歷年來針對本書所寫的各式評論,以及初版時刪掉的內容。是研究垮世代文學必備寶典。
威廉.布洛斯(1914-1997)
垮世代(beat generation)文學三巨匠之一,被稱為垮世代的理論教父。他因販毒吸毒被判在家監禁,後與同居人逃到墨西哥,又在酒醉後誤殺妻子,被判緩刑兩年。他後來浪跡南美洲、摩洛哥,回到美國後,以《裸體午餐》一書驚動文壇,曾引起審禁官司,許多名人都為他的官司出庭作證。《裸體午餐》交替於現實與虛幻之間,極富實驗精神,初具規模的切割手法(cut-up)對後世的美術、音樂、文學創作均影響甚深。布洛斯在1984獲選進入「美國國家藝文學會」,《裸體午餐》也獲《時代週刊》遴選為1923-2005年英文百大小說。
*《裸体午餐》 威廉.巴勒斯* 【一点也不推荐 只是评论一下让我看起来很叼而已 书背后的名人推荐词里,詹姆斯.巴拉德将其称为 自然主义小说 ——不禁为这个称呼拍手叫好。另有人称其为 毒品文学,大体能概括其文章特点,而“自然主义”则是将其内涵交代得明白。 虽然大部分字句...
评分这本书很难用小说的概念来界定和解读。它多是感觉和幻像,假如你没吸过大麻,你肯定无法理解它,当然你吸了也未必理解。它太艺术了、太感官了、太无序了,总之太牛屄了。读它你会感觉你变成了一只阅读的虫子,钻进人的皮肤,随着血管,遨游在人的身体内,领略人体内既鲜红又黑...
评分这本书太飞了 摘一些。 / ……一个身体——长眠之后在没有气味、没有生命,只有无色无味的死亡存在的空间里游荡……没有人能透过挂着亮晶晶的鼻涕的粉红色软骨,透过时间垃圾和渗着乌血的腐肉,自如的呼吸,闻到它的气味。 毒瘾发作时那试探性的黏乎乎的肉体,蠕动着的欲望焦...
评分这本书很难用小说的概念来界定和解读。它多是感觉和幻像,假如你没吸过大麻,你肯定无法理解它,当然你吸了也未必理解。它太艺术了、太感官了、太无序了,总之太牛屄了。读它你会感觉你变成了一只阅读的虫子,钻进人的皮肤,随着血管,遨游在人的身体内,领略人体内既鲜红又黑...
评分《裸体午餐》是一个矛盾体,它并不是一本大部头,但读者却要用很长很长时间去读它。因为一个吸毒者的幻像世界本就支离破碎,作者却还在这碎片之中掺入大量类心理学意象。他说:“毒品的世界一无所有!”可《裸体午餐》里什么都有。药典、心理学、人性、政治、社会……像一大堆...
william burroughs是配上了刀枪的第欧根尼,他是无政府主义的双面间谍,对操控人们的一切建制与从众(conformity)手段,从政府到鸦片,他都采取毫无容情的态度。
评分譯者說自己在翻譯此書的兩年間如強迫症一般不停回去改,看了那麼多的註解真的是每句話都擔心沒翻出原本的意思來。她提到簡體兩個版本的錯誤,但想來簡體版的譯者未必有她的時間與那麼多專家學者的支持。至於本書,應該看看,但未必一定要去追什麼意味。
评分雖然描寫低級下流,卻富含深刻意義,幽默以及自創的英文字詞產生了自我風格的世界。
评分而对面的小孩在看80年代
评分极度浓稠,爆炸
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有