Unaccustomed Earth

Unaccustomed Earth pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Vintage
作者:Jhumpa Lahiri
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:2009-4-7
价格:GBP 9.26
装帧:Paperback
isbn号码:9780307278258
丛书系列:
图书标签:
  • 小说
  • 美国
  • 亚裔英文作品
  • (English)
  • 英文原版
  • Jhumpa_Lahiri
  • 移民
  • 短篇
  • 小说
  • 短篇
  • 女性
  • 成长
  • 家庭
  • 情感
  • 美国
  • 文学
  • 现实
  • 人性
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

These eight stories by beloved and bestselling author Jhumpa Lahiri take us from Cambridge and Seattle to India and Thailand, as they explore the secrets at the heart of family life. Here they enter the worlds of sisters and brothers, fathers and mothers, daughters and sons, friends and lovers. Rich with the signature gifts that have established Jhumpa Lahiri as one of our most essential writers, Unaccustomed Earth exquisitely renders the most intricate workings of the heart and mind.

《陌生地》是一本由数位杰出作家倾力打造的短篇小说集,汇集了八个令人回味无穷的故事,每一篇都如同在未知的旅途中探索,引领读者穿越不同的文化、情感和生活境遇。这些故事并非孤立的片段,而是共同编织出一幅幅关于身份认同、文化碰撞、家庭羁绊以及在变化的世界中寻找归属感的细腻画卷。 本书中的故事,如同在陌生的土地上遇到的不同寻常的风景,充满了惊喜与思考。有的故事聚焦于移民家庭在异国他乡的挣扎与适应,细致入微地描绘了他们如何在新旧文化之间寻求平衡,如何在陌生环境中努力维系家族的传承与亲情。作者们以敏锐的观察力捕捉到了移民群体在日常生活中所面临的细微而深刻的挑战,例如语言的隔阂、习俗的差异,以及在异乡人眼中不断变化却又难以完全融入的自我。这些故事不会简单地陈述苦难,而是展现了人物内在的力量、坚韧的生命力,以及他们为创造更美好未来所付出的努力。 有的篇章则深入探讨了人际关系的复杂性,尤其是家庭内部的矛盾与温情。在这些故事里,亲人之间的误解、期待与深沉的爱交织在一起,构成了深刻的情感张力。作者们擅长捕捉那些未说出口的话语,那些微妙的表情变化,以及那些在日常琐碎中流露出的真实情感。无论是父母与子女之间代沟的鸿沟,还是伴侣之间在婚姻中的成长与改变,都以一种真实而不失温度的方式呈现出来,让读者在其中看到自己或身边人的影子。 此外,本书还通过对个体内心世界的探索,触及了成长、失落与和解的主题。许多人物都在经历着人生的转折点,他们可能面临着事业的抉择、情感的失意,或者在人生的某个阶段重新审视自己的过去与未来。这些故事往往以一种沉静而内省的笔触,描绘了人物内心的波澜起伏,他们如何面对内心的不安,如何从中学习并逐渐找到内心的平静。作者们通过精准的心理描写,带领读者一同体验人物的迷茫、痛苦,以及最终的释然与成长。 《陌生地》的魅力还在于它所营造的氛围。每一篇故事都可能将读者带往一个独特的空间,可能是繁华都市的一角,也可能是宁静乡村的某个角落。作者们用生动的文字勾勒出鲜活的场景,让读者仿佛身临其境,感受到当地的风土人情,体验到人物所处的环境所带来的独特感受。这种身临其境的体验,使得故事中的情感共鸣更加深刻,也让读者在阅读过程中获得更丰富的感官享受。 总而言之,《陌生地》是一部充满智慧与情感的短篇小说集。它以其多样化的视角,深刻的洞察力,以及细腻的笔触,触及了人类共同的情感体验——在变幻的世界中,我们都在寻找一个属于自己的“陌生地”,并努力在那里安身立命,寻找理解与归属。本书中的每一个故事,都是一扇通往不同人生世界的窗口,邀请读者去观察、去感受、去思考,并在阅读的静谧中,收获属于自己的感悟与启迪。

作者简介

裘帕·拉希利

印度裔美国作家,出生于伦敦,父母为印度移民,随父母三岁移居美国。

1999年出版首部短篇小说集《疾病解说者》获得2000年普利策小说奖。2003年出版首部长篇小说《同名人》,2006年被改变成电影。2008年出版第二部短篇小说集《不适之地》,即登上《纽约时报》畅销书榜首。她的其他短篇小说多在《纽约客》上发表。

2005年,拉希里出任美国笔会副主席,2012年进入奥巴马总统的美国总统艺术人文委员会。

裘帕拉希利擅长对于移民生活的描写。

目录信息

读后感

评分

这位作者的书国内出版了三本,本本经典,不是文学上的珠穆朗玛峰那种高度,属于平原风光的旖旎,有些发现非常微妙,切入非常巧妙,值得收藏阅读。之前的《疾病解说者》与《同名人》都是顶呱呱的,《同名人》属于长篇,一点也不亚于她的短篇,叙述沉稳流畅,没有太多火化,却能...  

评分

茱帕·拉希里(Jhumpa Lahiri )是美国当代文坛具有影响力的孟加拉裔女作家,她的最新小说集《不适之地》(unaccustomed Earth)(上海译文出版社,2011)延续了其短篇小说集《疾病解说者》(Interpreter of Maladies)(上海文艺出版社,2005)和长篇小说《同名人》(The namesake...  

评分

作者少年写了个短篇集得普利策成名。写来写去大都是印度孟加拉裔跑到美国东北某藤校读博士,然后写那种背景的一代二代的故事。看起来很无趣没什么可写的一群,因为海外大部分30岁以上的中国人也是类似背景,华人论坛上的话题总是那些,但作者却能一本接一本的写,还写出新意,...  

评分

陌生的土地》是鍾芭.拉希莉十年來的第三本書,這樣的創作速度讓人覺得有些意外。二○○○年三十二歲的她以處女作《醫生的翻譯員》獲普立茲小說獎,成為史上第七個以短篇小說集獲得此項殊榮的作家,按理她有本錢像許多作家一樣,以一年一本或兩年一本的速度寫書,但她卻隔了四...  

评分

充满的东方文化和细腻情感的书。 很久之前读的了,看泡芙小姐时,里面说的。好奇就买来看了,当时家庭关系还不较复杂,读里面好几个关于婚姻关系的故事,心里有些小小的震撼,原来心灵还可以是这样的。似乎某部分确实了,或许从来就没找到过。

用户评价

评分

这本书最打动我的地方,在于它对人性中那种微妙的、难以言说的“失语”状态的捕捉能力。很多时候,故事中的人物似乎都拥有一肚子的话想说,但最终选择沉默,或者说,他们使用的语言体系与他们真正想表达的情感之间,存在着一道不可逾越的鸿沟。这种“说不出口”的重量,通过作者精炼而又充满张力的文字得到了完美的体现。我尤其欣赏其中几篇关于家庭关系的描写,那些看似平淡无奇的晚餐场景或周末聚会,实则暗流涌动,积压着多年的误解和未曾修复的裂痕。作者没有采用戏剧化的冲突来推动情节,而是让这些情感的张力在人物的肢体语言、眼神的闪躲,甚至是餐桌上摆放餐具的细微调整中自行发酵。这要求读者必须非常专注,去解读那些未被言明的部分,这是一种非常高级的互动方式。它迫使我跳出自己熟悉的叙事套路,去拥抱那种“不确定性”的美感,让阅读体验变得极其丰富和富有层次感,仿佛在阅读一本需要多次解码的密文。

评分

这部作品的叙事结构实在令人称奇,它仿佛是一系列相互关联却又各自独立的微型世界,每一个短篇都像是一块精心打磨的宝石,散发着独特的光芒。作者在处理人物心理的细腻程度上,达到了令人叹为观止的境地。你几乎可以感受到那些角色在日常生活的琐碎与重大抉择间挣扎、徘徊的复杂心绪。比如其中一个关于移民家庭的故事,那种跨越文化和代际的隔阂,被描绘得如此真实而又富有诗意,让人在阅读时不禁要停下来,反思自己与原生环境、与新环境之间的微妙关系。文字的节奏感把握得极好,时而如同平静的湖面,娓娓道来生活中的点滴,时而又突然掀起情感的波澜,让人猝不及防。我特别欣赏作者在不直接言明主题的情况下,通过环境的细节描写和人物的潜台词,将深层次的社会议题巧妙地编织进去。这使得阅读体验成了一种主动的探索,读者必须调动自身的经验和情感储备去填补那些留白之处,从而获得一种更具个性化的阅读震撼。这种叙事上的克制与爆发力的结合,使得整体的阅读体验张力十足,回味悠长。

评分

读完这本集子的感受,就像是经历了一场漫长而又精准的城市漫步,每走一步,都能发现隐藏在寻常巷陌之下的某种深刻的、难以言喻的“异样感”。作者的笔触精准地捕捉到了现代生活中那种挥之不去的疏离感,那种我们明明身处人群之中,却比任何时候都更加孤立无援的状态。我特别注意到作者在构建场景时所使用的那些极具画面感的意象——可能是午后窗帘缝隙中投射进来的、带着尘埃颗粒感的阳光,也可能是深夜街道上某种单调的电子噪音。这些细节的堆砌,非但没有让故事变得冗余,反而像一把把精密的钥匙,为我们打开了通往角色内心深处那扇上了锁的门。更值得称道的是,作者似乎对“身份”这个宏大主题进行了拆解和重构,不再将其视为一个固定的标签,而是将其呈现为一种流动的、不断被外界和自我协商建构的过程。这使得即便是最简单的日常对话,也充满了潜在的冲突与和解的可能,使得阅读过程充满了智力上的挑战与乐趣,绝非轻松的消遣之作。

评分

从文学技法的角度来看,这部作品展现出一种高度成熟的文学自觉性。作者对时间的操控尤其令人印象深刻,篇章之间的时间跳跃或回溯,不是为了炫技,而是服务于情感逻辑的需要。通过将过去的回响与当下的困境并置,作者成功地构建了一种宿命般的循环感,暗示着某些核心的生命困境是难以逃脱的。比如在处理一段跨越数十年的情感纠葛时,作者并没有采用传统的线性时间推进,而是运用碎片化的记忆闪回,精准地切入到那些决定性的瞬间,将人物命运的转折点戏剧化地呈现出来。这种非线性的叙事,反而让情感的重量更显沉重,因为它揭示了时间是如何在不知不觉中雕刻和改变我们的。我感觉作者对文学传统的继承与突破做得非常巧妙,既有古典文学的沉稳底色,又充满了对当代经验的敏锐洞察,读起来让人有种既熟悉又陌生的愉悦感,深思良久。

评分

如果要用一个词来概括这部书给我的感受,那大概是“内省的锋利”。它不是那种煽情的小说,它冷静得近乎残酷,用一种近乎科学观察者的视角,剖析着人性的脆弱与韧性。我被那些对日常生活中“小事”的极致放大所震撼。那些在生活中常常被我们忽略不计的微小决策、一次无意的眼神接触,在这里都被赋予了足以改变人生轨迹的重量。作者仿佛拥有某种X光,能看穿角色们为了维护自我形象而建立起来的层层伪装,直抵最核心的恐惧与渴望。这种揭示是温和的,却充满了力量,它不会直接告诉你“你应该这样想”,而是通过展示人物的困境,让你自己去面对那些不太光彩却又极其真实的人性侧面。阅读过程是一种持续的自我审视,它没有提供廉价的安慰,但它提供的,是对生活复杂性的深刻理解,这比任何简单的结论都更有价值,让人在合上书本后,依然能感受到那种被深思涤荡过的清爽感。

评分

Do feel deeply related.

评分

之前不喜欢《疾病解说者》看来是翻译的问题。对比了本书的上海译文版,果然有不少翻得并不恰当的地方。如USA today所评,mined the secrets of human heart so perfectly,深深深深地被书中对夫妻、父母与子女,兄弟姐妹之间关系的刻画打动了。

评分

Do feel deeply related.

评分

Do feel deeply related.

评分

Do feel deeply related.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有