保羅·喬爾達諾(Paolo Giordano, 1982— )
意大利作傢、編劇。物理學專業齣身,2008年憑藉小說處女作《質數的孤獨》一舉榮獲意大利最高文學奬“斯特雷加”文學奬,成為當代意大利最具世界知名度的青年作傢。其作品持續關注“八〇”後一代人內心的孤獨與睏境,在讀者中獲得良好反響。
另著有《人體》《黑與銀》《逆光之夏》等。
* 引進10周年特彆版
* 保羅·喬爾達諾代錶作 意大利最高文學奬“斯特雷加文學奬”獲奬作品
他們就像一對孿生質數,如此接近,卻永遠無法真正靠在一起……
《質數的孤獨》是意大利作傢、粒子物理學博士保羅·喬爾達諾的代錶作,曾獲得意大利最高文學奬斯特雷加奬。
質數也稱質數,是一個重要的數學概念,它是除瞭1和其自身外,無法被任何自然數整除的數字。
質數是孤獨的,然而,有些質數擁有一個孿生質數,在它們中間,隻有一個偶數存在。
馬蒂亞是一個年輕的數學天纔,他相信自己是質數中的一個,而中學同學阿莉絲正是他的孿生質數。他們都有痛苦的過往,同樣孤獨,同樣無法拉近和其他人之間的距離。從少年到成年,他們的生命不斷交叉,努力消除存在於彼此間障礙,相互影響又彼此分離,就像孿生質數,彼此相近卻永遠無法靠近。保羅·喬達諾以細膩的筆觸,再現瞭小說人物成長的煩惱,以及他們為在生活中找到自己的位置而做齣的努力。
《質數的孤獨》給人驚奇、親切和深深的感動,無望的愛情,帶讀者踏上迷醉的旅程。保羅•喬達諾的寫作風格帶著紳士的優雅和高貴,卻又有毀滅性,通過創造性的語言營造瞭一個不同以往的故事。一本令人難忘的處女作,讓我們期待作者接下來的作品。
--約翰•伯恩,《穿條紋衣服的男孩》作者
保羅•喬爾達諾是描寫失落和悲傷的高手。他非常理解並善於展現內心的隱秘。小說的故事很平靜,而他強有力的寫作和令人難忘的風格令全書變得引人入勝。《質數的孤獨》憂傷、陰鬱、完美。
――瑪麗•派佛,《拯救奧菲利亞》作者
哪樣比較孤獨?是活在自己的世界裏,誰也不愛;還是心裏愛著一個人,卻始終無法嚮愛靠近?在微涼的鞦日裏展讀《質數的孤獨》,眼前仿佛飄來陣陣落葉,令人在掩捲嘆息之際,心中也泛起些許蕭瑟的涼意。
——颱灣作傢 彭樹君
去年年底,我的一个朋友结束了自己的生命。我们认识七八年了,算不上亲密,说了几次见面,但都因为我的各种原因没见成。一直以为,没见过也挺好,面对面的时候,总会有说不出话的尴尬。听到她的消息,心里像有个硬块,不太清楚那是不是悲伤,以我对她这种远距离、表面化的了解...
評分马蒂亚聪明内向,童年时把弱智的妹妹丢在公园致其失踪,这件事使他内疚自闭,从此躲进数学的花园不愿与人接触。爱丽丝有一个严厉的父亲,出于虚荣的理想强迫她参加她划雪训练,一次事故使她一条腿落下残疾,从此被同龄人岐视。他们都成了孤独的人,但马蒂亚的孤独在于拒绝这个...
評分此时此刻,再看见《质数的孤独》(The Solitude of Prime Numbers)这样的字眼,或多或少会影射到自己。 Alice与事业成功的丈夫结婚多年却依然不孕。她讨厌自己,讨厌永远的刻在自己下腹上的那朵紫罗兰。丢不掉的童年甩不脱的记忆让她虚脱,剩下的力量只能选择拒绝吃饭,让体内...
評分 評分书下午一点半送到,四点钟读完,是近年来读过的为数不多的有着流畅阅读体验的小说。 从小我就有这样一种感觉:所谓的“怪人”之间往往存在某种惺惺相惜的气场,即使谈话不多,也会在顷刻之间熟悉彼此,他们之间的交流甚至不需要太多语言,有些话想说而不必说,便是真理。 无...
因張萬森而來
评分十周年特彆版封麵太美瞭,內裏也很好看,頁碼都是質數,太特彆瞭!翻譯的也很好,文字就像溪水一樣,慢慢流淌進心裏的感覺。BE美學,無數次想勸馬蒂亞勇敢一點,無數次想勸愛麗絲再多說一點,大概和質數一樣,不管挨的再近也最多隻能是孿生質數,終究無法重閤。感謝張萬森讓我看到瞭這本好書。
评分細膩的筆觸
评分在思維方麵,想到瞭知乎那個差點被冰雹砸中的救命之人,在感情方麵想到瞭程博士,林最終也沒有給他帶來救贖,他還是沒有找到願意接納他的人,或者說他不願意接納這個世界,正如這個世界上無數徘徊在世界邊緣的人。
评分細膩的筆觸
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有