希臘羅馬名人傳(全三冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


希臘羅馬名人傳(全三冊)

簡體網頁||繁體網頁
[希臘] 普魯塔剋
吉林齣版集團有限責任公司
席代嶽
2009-9
1956
270.00元
精裝16開
史傢名著
9787807627906

圖書標籤: 曆史  傳記  普魯塔剋  古希臘  古羅馬  羅馬  希臘  西方古典文學史學   


喜歡 希臘羅馬名人傳(全三冊) 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-25

希臘羅馬名人傳(全三冊) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

希臘羅馬名人傳(全三冊) epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

希臘羅馬名人傳(全三冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

席代嶽,1939年生,祖籍湖南省東安縣,10歲隨父母去颱灣。陸軍官校52年班炮科,軍中曆練各種指揮職與幕僚職,曾在三軍大學任教,1999年以陸軍中將退役,之後從事文字工作,譯作有《凱撒戰記》(麥田齣版社,2001;廣西師範大學齣版社,2003,簡體字版)、《鏖鬥的年代:1941-1975的美越關係》(麥田齣版社,2002)、《戰爭的罪行》(麥田齣版社,2002)及《羅馬帝國衰亡史》六捲全譯本(聯經齣版公司,2006;吉林齣版集團,2008,簡體字版)等。

希臘羅馬名人傳(全三冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

普魯塔剋(Plutarch,46-120A.D.)

是一位用希臘文寫作的羅馬傳記文學傢、散文傢、以及柏拉圖學派的知識分子。他的傢世顯赫,生於皮奧夏(Boeatia)的奇羅尼亞(Chaeronea),這個小城位於德爾斐(Delphi)的北邊約30公裏。著作極其豐碩,傳世之作為《希臘羅馬名人傳》(Plutarch’s Lives)和《掌故清談錄》(Moralia)。尤以前者更為膾炙人口,對後世之影響最大,莎士比亞的三齣戲劇,很多情節根據列傳的內容,特彆是英國一位傳記傢鮑威爾,將普魯塔剋尊為“傳記之王”,要是與司馬遷的《史記》做一對比,發現兩者有異麯同工之妙,各領東西方兩韆年的風騷。


圖書目錄


希臘羅馬名人傳(全三冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

從讀研時期就買瞭,一直到現在,隻看完前兩捲,可能是不習慣席代嶽的翻譯,總覺得比起同一個經緯度的史記,還是稍遜風騷。上世紀期盼時,以為是熱血讀物,後來發現不是,普魯塔剋用語很平和,雋永,這兩年纔逐漸體會到,字裏行間古典先賢的精神。

評分

反正此書我是懶得讀英文版的,要讀原版你就去讀希臘文版,否則還是讀中文版便利。至於說翻譯風格問題,我覺得席將軍行文還是很流暢的,且貴在齣於一人之手。況且除此之外,國內無完整中文版,僅有商務印書館齣的上捲一部。

評分

翻譯固然有缺,然全文譯齣,終究是大功德之事。

評分

反正此書我是懶得讀英文版的,要讀原版你就去讀希臘文版,否則還是讀中文版便利。至於說翻譯風格問題,我覺得席將軍行文還是很流暢的,且貴在齣於一人之手。況且除此之外,國內無完整中文版,僅有商務印書館齣的上捲一部。

評分

從讀研時期就買瞭,一直到現在,隻看完前兩捲,可能是不習慣席代嶽的翻譯,總覺得比起同一個經緯度的史記,還是稍遜風騷。上世紀期盼時,以為是熱血讀物,後來發現不是,普魯塔剋用語很平和,雋永,這兩年纔逐漸體會到,字裏行間古典先賢的精神。

讀後感

評分

先大致看了下别人的评论,然后下来电子版想要仔细看看到底是好是坏。结果亚历山大的传记刚看了几页就实在读不下去了。 作者对古文词汇了解得比较多(或许是台湾那边对于半文半白的词语保留得比大陆多的缘故,比如“学殖”一词我就是第一次看到有人用),古文...  

評分

民智始开的时代,真的有必要去静下心好好读一读雅典的历史。与罗马的情况对着看,读起来觉得雅典人实在面目可憎。但细细想来,好多事情直到现在,都还是在反复上演。 读华勒流斯的时候想起来,好像没有怎么听说过雅典有哪个人有尊号。我记得中国以前也有谥号,这和罗马的尊号很...  

評分

英雄的粮食 据说有人问十七世纪古典学者西奥多加札,假如学术典籍也面临一场沉船的灾难,而他只能保留一位作家的著作,那么他将保留谁的呢?回答是:普鲁塔克.理由是:留下这位作者,也就留下了一切。 在我们能接触到的西方伟人著作内,几乎无一例外会提到《希腊罗马名人...  

評分

本来对席代岳的翻译充满了期待。刚才因讲课需要,对照商务版看第五章“梭伦”,就发现席代岳的翻译有很多常识性错误。比如该章的第(3)段出现的第2首诗,席代岳竟把希腊神“宙斯”神译作罗马神“朱庇特”(可能是德莱顿英译本就译错了)。   还有就是有严重的漏译之...  

評分

1.译名与国内常见译名不统一,且差别很大; 2.翻译拗口,不流畅。 作为非专业的普通读者读这种大部头不是花钱找罪受的。其实出版社在规范译名,润色文章方面是可以多花些精力的。 草率的翻译,“毁”了经典,普通读者不如对着人名查英文维基百科。  

類似圖書 點擊查看全場最低價

希臘羅馬名人傳(全三冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有