圖書標籤: 古典文學 林紓 古文 文學 先秦 國學 古典文學 中國
发表于2024-12-22
左傳擷華 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
末代皇帝溥儀讀過的古文評點名作,社科院文學所劉寜研究員導讀推薦!
-----------------------------------------------
闡左氏奇思,如數傢珍,授賞鑒之鈐鍵
發文宗妙筆,金針度人,示寫作之通衢
-----------------------------------------------
★本書完成後,曾由“帝師”陳寶琛進呈清遜帝溥儀,作為古文入門讀本。
◎ 相關推薦
天下文章,能變化陸離不可方物者,隻有三傢:一左、一馬、一韓而已。
——林紓
當清之季,士大夫言文章者,必以紓為師法。
——錢基博《現代中國文學史》
世所震驚於紓的,乃在他的翻譯小說;其實,紓之基本的誌業,還是在古文——翻譯不過是他古文的運用。
——邵祖恭《林紓》
《左傳擷華》正是體現林紓獨特古文眼光的重要著作。書中所選的八十三篇,每篇之詮評,皆有獨特的著眼點,韆變萬化,實難有成法定規之歸納,而貫穿其間的,則是體會文章之性情,細察行文之意境。
——劉寜,中國社會科學院文學所研究員
◎ 內容簡介
《左傳》是中國古代重要典籍,不僅具有極高史料價值,在文學上也被奉為經典。本書擷取《左傳》菁華八十餘篇,逐一分析其層次結構、用字煉句、賓主調度、照應收局等作文之法,並對篇中權謀詐計、詭辯辭令頗有誅心之論。與一般文學評論者不同,林紓本身即為古文名傢,引領一時文壇,又曾翻譯外國文學百餘部,深諳東西方文學之所長,故其鑒賞古文,往往能獨闢蹊徑、彆有會心,多為文傢經驗之談。
林紓的評點,不但可助讀者一窺左氏文心之奧秘,提升古文鑒賞能力,而領會其中的理念與方法,應用於現代文寫作,也將大有收獲。
林紓(1852—1924),字琴南,號畏廬,彆署冷紅生,福建閩縣(今福州市)人,近代著名文學傢、翻譯傢。1882年中舉人,1900年在北京任五城學堂國文教員,所作古文為桐城派大師吳汝綸推重,因任京師大學堂講席。從19世紀末開始,林紓藉助他人口譯,以文言潤色轉寫,翻譯外國小說一百餘部,産生巨大影響。新文化運動中,林紓發錶《論古文之不宜廢》《論古文白話之相消長》等文,極力闡揚中國古文傳統。
林紓一生著述宏富,尤緻力於古文評點與寫作。古文評點類著作有《左孟莊騷精華錄》《左傳擷華》《韓柳文研究法》《古文辭類纂選本》等,其他作品有《畏廬文集》《畏廬詩存》《畏廬瑣記》《技擊餘聞》等,譯著有《巴黎茶花女遺事》《魯濱孫飄流記》等。
中國最牛的書,當有高人指點去讀,幸甚,遇到。
評分林紓評《左傳》,大不同於前人,甚至也不同於他自己評韓柳。會心之處,令人絕倒,大有相見恨晚之感,遠非那些一上來就是《鄭伯剋段於鄢》的古文選本所能比。印象最深的要數晏嬰見叔嚮那篇,“埋伏之不覺,叫應之自然,令人增齣無數法門”;又如《鄢陵之役》,每舉一事,必有一偶;再如《張骼、輔躒緻師》,風神蓋世,馬班幾之,餘人莫逮。經林紓一講,方覺左氏行文之妙,“天下文章,能變化陸離不可方物者,隻有三傢:一左、一馬、一韓而已”,誠非虛言。
評分若能恢復原書圈點則更好
評分確實非經學傢言非史學傢言亦非古文訓詁,而是文章傢之評點。林紓評《左傳》,如老吏斷獄,於一字一詞中見有無真章。不過林紓似確有小說傢的眼光,初具敘事學的意思瞭(褒義的)。林紓自序“僕恒對學子言,天下文章,能變化陸離不可方物者,隻有三傢:一左、一馬、一韓而已。”林紓認為“天下文章之祖庭”為《左傳》《史記》《漢書》韓文,魔鬼在文字細節之中,豈可輕輕放過?讀柏拉圖亦然。
評分若能恢復原書圈點則更好
提到《左传》,中学课本里选用的《曹刿论战》“一鼓作气,再而衰,三而竭。”令人熟知。对十八万字的《左传》而言,254年间的历史,除了令曹刿一战成名的长勺之战,诸侯争霸、宫廷内乱、家族兴衰,令人惊艳的实在良多。 《左传》原名《左氏春秋》,汉代时改称为《春秋左氏传》...
評分 評分 評分 評分左傳擷華 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024