近代歐美漢學家

近代歐美漢學家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:萬卷樓
作者:[日] 高田時雄 編著
出品人:
页数:222
译者:林愷胤
出版时间:2019-12-1
价格:NTD 320
装帧:平装
isbn号码:9789864783021
丛书系列:
图书标签:
  • 海外汉学
  • 海外中国研究
  • 学术史
  • 日本
  • 港台版
  • 历史
  • 中国研究
  • 近代歐美漢學家
  • 近代史
  • 欧美
  • 汉学
  • 学术研究
  • 中国研究
  • 西方学者
  • 文化交流
  • 学术史
  • 语言研究
  • 思想史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

歐美漢學家分佈在全球,若要收集他們的資料大不容易,所以學界對這些漢學家的了解也相當有限,本書收錄歐美漢學家二十四人的生平傳記和他的專長特色,可供青年學者研究歐美漢學的入門書之用。

尘封的古卷:晚清民初学人对“汉学”的再审视与转向 本书深入探讨了晚清至民国初年(约1880年至1920年代中期),一批中国本土知识分子在面对西方文化冲击与学术范式转变时,对传统“汉学”——特别是乾嘉学派的“考据学”——所进行的深刻反思、批判性继承与最终的学科转型历程。 在西方科学理性与实证主义思潮的渗透下,传统汉学赖以生存的“经学义理”基础受到严峻挑战。本书并非聚焦于西方汉学家(Sinologists)的研究路径,而是着眼于内部视角的转变:当中国人开始用“现代”的眼光审视自身的学术传统时,究竟发生了什么? 第一部分:旧学体系的黄昏与学术焦虑 清末的知识界普遍弥漫着一种“学术救亡”的急迫感。本书首先梳理了传统汉学(特别是对儒家经典的精微考据)在面对西方博物学、历史学、社会学等新兴学科时的结构性困境。传统考据的价值,一度被视为维护王朝正统与维护士人阶层的文化身份的最后堡垒,然而,其“求是”的姿态,在新的知识标准下,逐渐被贴上了“枝节末事”、“无益于国计民生”的标签。 我们详细考察了戊戌变法前后,以康有为为代表的“新经学”对旧汉学的冲击。康氏试图将“公羊学”的微言大义转化为政治改革的理论资源,但其过于宏大且缺乏细致实证的建构,恰恰反衬出乾嘉朴学在考证细节上的精准性。这种“义理”与“考据”之间的内在张力,在“学术”与“救亡”的两难中被放大。 第二部分:实证精神的本土化与新史学的萌芽 本书的重点之一,是探讨中国学者如何吸收西方历史学的“实证主义”方法论,并将其内化于对中国古代文献的整理与研究中。 以梁启超为中心,我们分析了其倡导的“新史学”理念。梁启超认识到,传统的史学多以“正统”为纲,服务于政治伦理叙事。他主张引入西方的社会科学视角,强调历史的动态发展和社会结构分析。然而,梁启超并未彻底抛弃传统文献的精细梳理。他通过对历史人物、地理沿革的考察,试图建立一种既具有现代史学意识,又根植于本土文献传统的“新考据”。 更进一步,本书细致考察了王国维在甲骨文、金文以及清代文献整理中的贡献。王国维是承接乾嘉学派严谨考据传统的集大成者。但他并非简单地重复前人工作。他将尼采的哲学引入对古代“神秘主义”的阐释,并以人类学(如对萨满教的关注)的眼光,重新审视了先秦文献中的文化现象。他的研究路径显示出,传统的考据工具,在新的跨学科视野下,获得了重生的可能。他从“求是”的学问方法论上,继承了汉学,但在解释框架上,完成了对西方现代性的接纳。 第三部分:文献学的定型与学科的专业化 进入民国时期,随着大学制度的建立,对学术的要求转向专业化和规范化。本书详细分析了以章太炎及其弟子群体为代表的“朴学”在新的学术体系中的定位。 章太炎虽然对清朝的学风有所继承,但他对“国学”概念的提出,实质上是对传统汉学的一种“重塑”与“定界”。他试图将纯粹的、去政治化的、专注于语言文字、校勘、目录的学问,固定下来,作为“国学”的核心。这既是对乾嘉学派“求是”精神的肯定,也是在政治动荡中,为传统学问寻求一处避风港的努力。 此外,本书追踪了语言文字研究的专业化进程。如对音韵学、训诂学的研究,逐渐脱离了经义的附庸地位,成为独立且高度精密的学科。学者们开始系统性地引进西方语音学、比较语言学的成果,对汉字的演变、上古汉语的重构进行了更为科学的探索。这种转向标志着,传统的“为经学服务”的工具性研究,真正走向了“为科学研究服务”的学术共同体标准。 第四部分:对“汉学”概念的反思与离散 晚清民初的知识分子,最终将“汉学”这一概念进行了复杂的分裂: 1. 文化身份的遗产: “汉学”的严谨考据精神,被融入到“国学”的构建之中,成为对抗文化虚无主义的精神资源。 2. 学术方法的遗产: 乾嘉学派积累的校勘、目录、版本学等方法,被现代文献学所吸收,成为学术研究的基础训练。 3. 政治/义理的消解: 对儒家经典的政治伦理阐释,则在“五四”启蒙运动中遭到彻底的批判与扬弃。 本书的结论是,近代中国知识界对“汉学”的审视与超越,并非简单的否定,而是一场复杂而痛苦的“自我重构”。他们试图在保留中国古代学术的精微性与严谨性的同时,以现代学科的范式来梳理、保存和发展这些宝贵的学术遗产,最终完成了从“传统汉学”向“现代中国学问”的艰难过渡。这本书试图通过对这些本土学人的思想轨迹的还原,展现这一深刻的知识转向背后的文化动力与学术抉择。

作者简介

編者簡介

高田時雄

高田氏是日本大阪人,一九八〇年獲得法國語言學博士,精通漢語、英語、法語、德語、藏語、回鶻語,研究領域涉及漢語史、音韻學、西域語言文字史、文獻學、書誌學、東方學暨漢學史、基督教來華史等領域,自一九八九年進入日本京都大學人文科學研究所任教迄今達三十年,已發表學術論文多達百餘篇,現正從事《大唐西域記》的整理工作。

譯者簡介

林愷胤

臺灣臺北市人,一九八六年生。臺灣大學日本語文學系畢業,東京大學大學院人文社會學科文學碩士,夏威夷大學語言學碩士。專研漢語語言學,歷史、理論及實驗語言學。著有〈臺灣閩南語「共」的歷史演變〉、〈西夏文的使役句和使役化〉。譯有《近代歐美漢學家──東洋學の系譜(歐美篇)》、《易經與中國政治》及學術論文十多篇。

目录信息

林序 1
高田時雄序 3
比丘林 加藤九祚 1
羅伯特.馬禮遜 矢澤利彥 7
朱利斯.克拉普拉特 高田時雄 15
珍-皮耶.雷慕沙 高田時雄 23
埃米爾.布雷特施奈德 本田實信 31
亨利.柯蒂埃 礪波 護 39
阿爾伯特.馮.勒柯克 中野照男 47
馬爾克.奧萊爾.斯坦因 梅村 坦 53
西爾萬.萊維 中谷英明 61
沙 畹 池田 溫 69
巴托爾德 小松久男 77
貝特霍爾德.勞費爾 武田雅哉 85
伯希和 森安孝夫 93
瓦西里.米哈伊洛維奇.阿列克謝耶夫 加藤九祚 105
亨利.馬伯樂 福井文雅 113
馬賽勒.葛蘭言 桐本東太 119
鮑里斯.雅科夫列維奇.弗拉季米爾佐夫 森川哲雄 125
高本漢 大島正二 133
保羅.戴密微 興膳 宏 141
圖 齊 立川武藏 149
魏復古 湯淺赳男 157
李約瑟 橋本敬造 163
白樂日 斯波義信 173
艾伯華 大林太良 181
座談會 歐美的東洋學
梅村 坦╱斯波義信╱高田時雄╱森安孝夫 187
執筆者略歷(筆畫順) 201
關係略年表 206
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的封面设计简洁而又不失庄重,纸张的质感也相当不错,拿到手中便有一种沉甸甸的学术分量。我对“近代歐美漢學家”这个主题一直抱有浓厚的兴趣,因为我觉得,了解一个文明的外部视角,往往能带来全新的启发。我特别好奇的是,在近代,是什么样的历史契机和学术思潮,促使了众多欧美学者将目光聚焦于中国?他们又是如何在那个信息相对闭塞的年代,克服语言、文化以及地域的障碍,深入研究中国古代的文献和思想的?我期望这本书能够详细梳理出这些汉学家的学术背景和研究轨迹,了解他们是如何从最初的兴趣萌芽,发展成为在各自领域内具有影响力的学者。我尤其希望能看到书中对他们具体研究方法的阐述,比如,他们是如何对中国古代哲学著作进行文本分析的?他们是如何理解和翻译中国文学作品的?他们的历史研究又是否会对当时西方世界对中国的认知产生颠覆性的影响?我想知道,在那个西方中心主义的时代,这些汉学家是否能保持学术上的独立性,他们的研究是否能真正反映中国文化的内在价值,而非仅仅服务于西方的某种政治或文化目的?这本书的价值,在我看来,不仅在于介绍这些学者本身,更在于它所折射出的跨文化交流的复杂性与可能性。

评分

我刚拿到这本书,就被它沉静而富有质感的封面所吸引,仿佛蕴藏着一个时代的学术记忆。书名“近代歐美漢學家”直接击中了我对跨文化交流和历史研究的兴趣点。我一直对那些远在千里之外的西方学者如何理解和研究中华文明充满了好奇。我想知道,在近代那个东西方文明碰撞与融合的时代,究竟是哪些人,以怎样的热情和方法,去挖掘和阐释中国古老文化的精髓?他们是如何克服语言的壁垒,如何理解与西方截然不同的思想体系,以及如何将他们的研究成果呈现给西方世界的?我非常期待书中能够深入剖析这些汉学家的学术历程,了解他们的学术师承,他们是如何运用当时西方先进的学术工具和理论来研究中国,以及他们在中国研究领域内究竟有哪些开创性的贡献。我尤其关注那些对中国文学、哲学或历史有着深刻见解的学者,他们是如何翻译那些意境深远的中国古诗词,又是如何理解那些博大精深的中国哲学思想的?我想了解,他们在研究过程中是否曾遇到过文化上的误读或偏见,又是如何通过自身的努力来纠正这些认知的?这本书,在我看来,不仅仅是对一群学者的记录,更是对一种跨越文化隔阂的理性探索和知识传播的肯定。

评分

这本书的封面设计就散发出一种端庄而又内敛的学术气息,纸张的质感也十分优良,传递出一种对知识的尊重。我一直以来都对近代欧美汉学家这个群体充满了好奇,因为我深信,一个文明的自我认知,往往需要借助外部的视角来进行审视和完善。我特别想了解,在近代那个东西方交流日趋频繁的时代,究竟是哪些欧美学者,以何种契机,开始将他们的研究兴趣投向了遥远的中国?他们是如何在一个与自身文化背景截然不同的环境中,学习、理解并最终阐释中国文化的?我非常期待书中能够详细介绍这些汉学家的学术背景和研究方法,比如,他们是如何学习掌握复杂难懂的汉语言文字?他们又是如何运用当时的西方学术理论和方法,来分析解读中国古代的哲学思想、文学作品以及历史事件的?我希望能看到书中具体阐述他们的研究成果,以及这些成果在西方学术界所产生的反响。我想知道,在那个西方中心论的思想依然存在的时代,这些汉学家是否能保持学术上的客观与公正,他们对中国文化的解读是否能够超越时代的局限,为我们今天理解中国文化提供宝贵的启示?这本书,对我而言,不仅仅是对一群学者的回顾,更是一次关于跨文化理解和学术精神的深刻思考。

评分

手捧这本厚重的著作,我立刻被其严谨的排版和清晰的字体所吸引,这预示着里面蕴含着丰富的知识和深入的探讨。书名“近代歐美漢學家”直接点燃了我内心深处的求知欲,我对西方学者如何理解和诠释中国的历史、哲学、文学等领域一直充满好奇。我渴望了解,在近代那个东西方文化交流的十字路口,究竟是哪些思想火花,让他们对中国文化产生了如此深厚的研究热情?他们最初接触中国文化是从哪里开始的?是通过翻译的经典,还是通过在华的旅行见闻?我希望书中能深入挖掘这些汉学家的学术生涯,了解他们的学术师承、研究方法以及他们在中国研究领域所取得的成就。更重要的是,我希望书中能探讨他们是如何在自身文化背景的影响下,对中国文化进行解读和阐释的?他们是否会用西方的哲学概念来理解中国古代的思想,例如用柏拉图的理念论来解释道家思想?他们对中国文学作品的翻译,是否保留了原文的韵味,还是融入了西方文学的表达方式?我期待这本书能够为我揭示这些学者在研究过程中所面临的挑战,以及他们是如何克服这些挑战,为西方世界打开一扇了解中国文化的窗口。这本书不仅仅是关于一些学者的姓名和著作的介绍,更是一次关于跨文化理解和学术传承的深刻探索。

评分

这本书的装帧设计就透露出一种低调而又不失格调的品味,拿在手里,我立刻被它所承载的学术深度所吸引。作为一个对历史和文化交融的议题极感兴趣的读者,我一直觉得,了解一个文明的外部视角,往往能带来意想不到的启发。近代欧美汉学家,无疑是连接东西方文明的重要桥梁。我迫切想知道,在那个全球联系尚不紧密的时代,是什么样的契机让这些西方的学者们将目光投向遥远的东方?他们是如何在一个完全陌生的文化环境中,找到切入点,并建立起自己的学术体系的?我尤其关注书中对于这些学者研究方法的论述,他们是如何解读那些晦涩的古籍?是如何理解中国独特的社会结构和政治体制?是否在翻译和理解过程中,不可避免地带有西方文化的印记?我希望这本书能够清晰地梳理出他们的学术脉络,展现他们是如何在研究中融合不同学派的理论,并形成自己独特的见解。我还希望书中能够提及一些具体的学术争论,看看这些汉学家在研究中国问题时,是如何与同时代的其他学者进行思想碰撞的。他们的研究成果,是否对当时的西方社会产生了广泛的影响?是否改变了西方人对中国的刻板印象?这本书,对我而言,不仅仅是关于“人”的故事,更是关于“思想”的传播和“认知”的转变。

评分

拿到这本书,首先映入眼帘的是那精美的装帧,厚实的书页和清晰的字体,无一不显示出其严谨的学术态度。尽管我尚未深入研究其具体内容,但书名“近代歐美漢學家”本身就激起了我强烈的求知欲。我一直对西方学者如何看待和研究中国文化抱有浓厚的兴趣,尤其是在近代这个东西方文化交流日益频繁的时期。我想知道,那些远渡重洋来到中国的学者,他们是如何克服语言的隔阂、文化的差异,从而深入理解中国古代的典籍和思想的?他们在中国历史的某个特定时期,例如晚清时期,他们的研究是否受到了当时中国社会变革的影响?这本书能否为我揭示这些学者在研究过程中所遇到的挑战,以及他们是如何通过严谨的学术方法,例如文本分析、历史考证等,来构建他们对中国文化的认知体系?我尤其好奇的是,在那个西方中心论的时代,这些汉学家是如何保持一种相对客观和独立的学术立场,避免被时代思潮所裹挟?他们对中国哲学的解读,对中国文学的翻译,对中国历史的梳理,是否为我们今天理解这些领域提供了新的视角和不同的思路?我希望这本书不仅仅是关于学者的介绍,更能深入探讨他们学术研究的方法论,以及这些方法论如何影响了后世的汉学研究。这本书的出现,对我而言,不仅是一次知识的获取,更是一次关于跨文化理解和学术精神的探索。

评分

这本书的封面设计就透露出一种沉稳而又充满智慧的气息,纸张的质感也相当好,拿在手里,有一种厚重而又温润的感觉,让我对即将开始的阅读充满期待。我一直对近代欧美汉学家的研究领域抱有浓厚的兴趣,因为我觉得,从外部的视角来审视和解读中国文化,往往能提供一些我们自身不易察觉的洞见。我特别想知道,在那个东西方文明交流互鉴日益频繁的近代,究竟是什么样的契机,让这些西方的学者们对中国这片古老的土地产生了如此浓厚的学术兴趣?他们是如何在那个时代,克服语言障碍、文化隔阂以及信息不对称的困难,深入研究中国的历史、哲学、文学和艺术的?我希望这本书能详细介绍这些汉学家的学术生涯,包括他们的学术渊源、研究方法以及他们在各自领域内取得的突出成就。我特别关注书中对他们具体研究成果的阐述,比如,某位汉学家对中国古典文学作品的翻译和解读,是否为西方读者理解中国文学提供了新的视角?某位学者对中国历史的梳理和分析,是否为我们今天研究中国历史提供了不同的参照系?我想知道,在那个时代背景下,这些汉学家的研究是否会受到西方主流思潮的影响,他们又是如何在这种影响下,保持学术的独立性和客观性的?这本书,对我而言,不仅仅是关于一些学者的故事,更是关于一种跨越国界、跨越文化的学术探索精神的展现。

评分

这本书的标题就足够吸引人,它承诺带领读者走进一群在近代西方学术界深耕中国研究的学者的世界。我迫不及待地想知道,那些在西方学术舞台上为中国文化发声的先行者们,他们是如何起步的?他们最初是被中国文化的哪一方面所吸引?是孔子的仁爱思想,还是《红楼梦》的细腻描摹?是《孙子兵法》的策略智慧,还是中国画的写意精神?我希望书中能深入探讨这些汉学家的学术渊源,了解他们师从何人,受过何种学术训练,以及他们是如何在西方既有的学术传统中,开辟出一条属于汉学研究的道路。我特别期待书中能够详细介绍他们在某个具体领域的突破性研究,比如,某个汉学家对《易经》的独特解读,或是某位学者对中国佛教史的创新性梳理。这些突破性的研究,不仅体现了他们个人的学术才华,也可能为我们今天研究这些领域提供了重要的参考和借鉴。我还想知道,在那个信息传播相对缓慢的年代,他们是如何获取研究资料的?是亲自前往中国搜集,还是依赖于有限的西方图书馆资源?他们的研究成果是如何在西方学术界传播的?是否受到了欢迎,还是遭遇了质疑?这些细节,都将构成我对近代汉学发展史的完整认知。这本书,在我看来,不仅仅是关于一些学者的传记,更是关于一种跨越文化鸿沟的求知精神的展现。

评分

这本书的封面设计就散发着一种古老而厚重的气息,那是一种历史沉淀过的美感,纸张的质感也恰到好处,拿在手里有一种温润的触感,让我对接下来的阅读充满了期待。虽然我还没有深入翻阅,但仅仅是浏览目录,我就已经能感受到作者在梳理这些近代欧美汉学家的学术脉络时所付出的心血。我尤其关注那些名字比较陌生的学者,他们的人生经历和学术思想往往隐藏着更不为人知的惊喜。比如,我一直对十九世纪末一些前往东方进行田野考察的欧洲学者感到好奇,他们是如何克服语言和文化障碍,又是如何以一种全新的视角来解读中国文化的?这本书能否提供一些关于他们个人经历的细节,或者对他们的研究方法进行深入的剖析,这让我非常期待。我希望作者不仅仅是罗列学者的名字和著作,更能深入挖掘他们学术思想的形成过程,探讨他们所处的时代背景如何影响了他们的研究取向,以及他们的研究又反过来对西方世界理解中国产生了怎样的影响。我对书中对于那些被历史洪流淹没的,但却默默耕耘的汉学家的挖掘尤其感兴趣,他们的故事或许更能触动人心,也更能让我们感受到学术传承的艰难与伟大。这本书的出现,无疑为我们提供了一个更广阔的视角去审视汉学在西方的传播与发展,也为我这样对中国文化史和思想史充满兴趣的读者提供了一扇了解西方如何看待我们自身历史与文化的窗口。我期待它能带领我进入一个更深邃的学术世界,去发现那些被我们自己忽视的,来自远方的洞见。

评分

这本书的装帧设计给我留下了深刻的印象,那种经典而又雅致的风格,仿佛在诉说着一段段不为人知的学术往事。书名“近代歐美漢學家”直接触及了我内心深处的求知欲,因为我一直对西方学者如何解读中国文化,以及他们对中国研究的贡献抱有极大的好奇心。我迫切想了解,在近代那个西方世界对东方充满探索热情的时代,究竟是哪些学者,以何种方式,将中国深厚的文化底蕴展现在了西方学术界?他们是如何在学习和研究中国文化的过程中,克服语言的障碍、概念的差异以及历史的误解的?我期望书中能够深入挖掘这些汉学家的学术思想和研究方法,了解他们是如何从零开始,逐渐构建起自己对中国文化的理解体系的。我尤其希望能看到书中对他们具体研究领域的详细介绍,例如,他们是如何翻译和解读中国的诗歌、小说,是如何研究中国的哲学思想,又是如何梳理和分析中国的历史事件的?我希望这本书能为我揭示这些学者在研究过程中所遇到的挑战,以及他们是如何通过严谨的学术态度和创新的研究方法,为近代汉学的发展做出了重要的贡献。这本书,对我而言,不仅仅是一本学术著作,更是一扇了解西方如何理解和学习中国文化的窗口,也是一次对求知精神的致敬。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有