圖書標籤: 詩歌 法國 弗朗西斯·雅姆 雅姆 詩集 詩 *上海文藝齣版社* 法國文學
发表于2024-12-23
雅姆詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
我愛這溫柔的驢子,它沿著鼕青樹走著……
比蜜蜂花更溫柔的珍貴記憶居住在我悲喜交集的心裏,像一座花園,滿是少女……
天主啊,從我的心頭驅走文學的和彆的顧慮吧,讓我忘掉自己……
……
選自《從晨禱到晚禱》《報春花的哀傷》《聖母與十四行詩》等幾部詩集的近百首詩與詩劇《一天》,將帶領讀者走進雅姆溫情、真摯、虔敬的精神世界。
弗朗西斯•雅姆(Francis Jammes,1868—1938)
法國20世紀大詩人。著有《從晨禱到晚禱》《十四篇祈禱》(1898)、《哀歌》(1899)、《報春花的哀傷》(1901)、《聖母與十四行詩》(1919)等詩集,以及多部詩劇、小說、散文集、評論集和迴憶錄。雅姆自成一傢,拒絕象徵主義或自然主義的任何標簽。他是一位“愛驢子的詩人”。善良真誠的天性、對聖潔心靈的嚮往和對樸素事物的熱愛,是他全部詩歌的齣發點。他用他的語言天纔,把日常生存的眾多場景和事件,編織成瞭富於韻律、閃閃發光的詩篇。
譯者: 樹纔
詩人,翻譯傢。文學博士。1965年生於浙江奉化。1987年畢業於北京外國語學院法語係。現就職於中國社會科學院外國文學研究所。著有詩集《單獨者》《節奏練習》《春天沒有方嚮》《去來》等,隨筆集《窺》《給孩子的12堂詩歌課》等。譯有《勒韋爾迪詩選》《勒內•夏爾詩選》《博納富瓦詩選》《小王子》等。2008年獲法國政府頒發的“教育騎士”勛章。現居北京。
“復雜的詞語沒有寵壞你的靈魂”,“唯有將椴樹芳香放到未婚妻清新而/溫柔的嘴唇上的天主是詩人”,“現在我懂瞭,我的天主,我隻是/重新寫下自亞當和夏娃突然齣現/在天堂深處巨大的光之果實下/以來人們發明的那些詞語”。
評分讀七人詩選的時候曾經驚喜於雅姆筆下更明朗更歡愉的神性,現在看來那也是經過刻意挑選的。但還是會感動於這種溫柔與悲憫。
評分19世紀的詩人是牧師。總結凋零的土地上凋零的生命。哀歌和祈禱和日記。為農民和土地流淚,為春華鞦實,馬兒和驢。為貧窮下的冷漠感到震驚。質樸,熱烈,凡俗裏的詩人。又巧妙地有很好的韻律。雖然譯文略顯土氣瞭些。
評分讀的過程中有幾首對比瞭原文還有戴望舒、莫渝和劉楠祺的譯本,相較之下,樹纔的譯文是最忠實的。
評分翻譯跟戴望舒的比還是差點,但是有自己風格,還可以,偶爾有幾張閃光的。排版字體太小,不美觀,扣一分。
評分
評分
評分
評分
雅姆詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024