本书对屈原生平、屈赋系年,提出与旧说时论不同的新见解。收屈原赋及宋玉为屈原而作的《九辩》,依古本篇次
蒋天枢(1903-1988),字秉南,早字若才,江苏丰县人,中国古代文学专家,复旦大学资深教授。
蒋天枢青年时代就读于无锡国学专修馆,师从唐文治先生;1927年考入清华研究院国学门,师从陈寅恪、梁启超学习文史。1929年北京清华学校国学研究院研究生毕业,曾任东北大学教授。1943年起,任复旦大学中文系教授;1985年后转任复旦大学古籍整理研究所教授。
早年在清华时期,蒋天枢专攻清代学术史,毕业时所写论文《全谢山先生年谱》,以扎实的考据而得梁启超的赞誉。抗战时期,蒋天枢转而致力于先秦两汉文学与《三国志》的研究;50年代起专攻《楚辞》,晚年出版了《楚辞论文集》、《楚辞校释》二书。
蒋天枢最为人称道的是, 他在晚年放弃了自己在研究方面的发展,转而全力搜集、整理和编辑恩师陈寅恪的著作。国学大师陈寅恪是中国文化的托命之人,蒋天枢则是陈寅恪的托命之人。他们之间的关系,既表现为中国学林高风,也表现为20世纪中国知识分子身处逆境时的风骨。
接触过蒋天枢的复旦大学教师说,“程门立雪”这类传统,在蒋先生心中原是稀松平常之事,一个学生总得有他应该躬行的本分。
有人评说,蒋天枢对老师的尊重,出于一种对文化的负载感,而这种负载感正是传自其师门。陈寅恪在《论韩愈》文中就曾说过:“华夏学术最重传授渊源。”
编撰陈寅恪“事辑”,蒋天枢自己在致友人的信中表示,他的中心意旨是想写出陈先生是“中国历史文化所托命之人”。
主要著作:
《全谢山先生年谱》上海 商务印书馆 民国21年;
《楚辞论文集》西安 陕西人民出版社 1982年;
《楚辞校释》上海古籍出版社 1989;
《陈寅恪先生编年事辑》上海古籍出版社 1997。
校释少循旧注,多发己见。如司马迁、刘向、班固、应邵认为《离骚》作于张仪诳楚之前,蒋则认为作于倾襄王三十年或稍后之,原因是考烈王之后,传屈赋者摄于春申君之威,诡推前其时于怀王之世以期屈赋流传。又如认为《礼魂》非送魂曲;《招魂》乱辞是隐喻进军收复故都之秘密行动...
评分校释少循旧注,多发己见。如司马迁、刘向、班固、应邵认为《离骚》作于张仪诳楚之前,蒋则认为作于倾襄王三十年或稍后之,原因是考烈王之后,传屈赋者摄于春申君之威,诡推前其时于怀王之世以期屈赋流传。又如认为《礼魂》非送魂曲;《招魂》乱辞是隐喻进军收复故都之秘密行动...
评分校释少循旧注,多发己见。如司马迁、刘向、班固、应邵认为《离骚》作于张仪诳楚之前,蒋则认为作于倾襄王三十年或稍后之,原因是考烈王之后,传屈赋者摄于春申君之威,诡推前其时于怀王之世以期屈赋流传。又如认为《礼魂》非送魂曲;《招魂》乱辞是隐喻进军收复故都之秘密行动...
评分校释少循旧注,多发己见。如司马迁、刘向、班固、应邵认为《离骚》作于张仪诳楚之前,蒋则认为作于倾襄王三十年或稍后之,原因是考烈王之后,传屈赋者摄于春申君之威,诡推前其时于怀王之世以期屈赋流传。又如认为《礼魂》非送魂曲;《招魂》乱辞是隐喻进军收复故都之秘密行动...
评分校释少循旧注,多发己见。如司马迁、刘向、班固、应邵认为《离骚》作于张仪诳楚之前,蒋则认为作于倾襄王三十年或稍后之,原因是考烈王之后,传屈赋者摄于春申君之威,诡推前其时于怀王之世以期屈赋流传。又如认为《礼魂》非送魂曲;《招魂》乱辞是隐喻进军收复故都之秘密行动...
这本书给我最大的感受是,它成功地将“古”与“新”做了完美的融合。作者在尊重传统解读的同时,大胆引入了现代文学理论的视角,对某些意象的象征意义进行了超越时代的诠释。这种跨界的解读,让这些古老的篇章焕发出一种全新的、更具现代审美的光芒。它不再仅仅是古代的哀歌或颂赞,而是可以投射当代人复杂心境的文学载体。我尤其欣赏其中关于“结构美学”的分析,将楚辞那种非线性、跳跃式的叙事结构,用现代的眼光去解构和赞美,着实令人拍案叫绝。这本书的价值在于,它不仅让你了解了历史,更让你学会了如何用一种更先进、更包容的眼光去欣赏和继承这份伟大的文学遗产。它是一本活着的、呼吸着的经典导读。
评分拿到这本书时,我原本只是想找本工具书来查阅一些生僻词汇的出处,没想到却一头扎进了作者构建的精妙世界里。这本书的编排逻辑极其清晰,注释详实而不冗余,校勘之处更是体现了大家风范。不同于市面上那些堆砌考据、让人望而生畏的版本,这本更像是贴心的一位名师在耳边细细讲解。他不仅仅告诉你“是什么”,更告诉你“为什么是这样”。特别是对于一些历代争议较大的版本差异,作者的处理方式显得尤为审慎和公允,既保留了学术的严谨性,又照顾到了普通读者的理解需求。我特别喜欢它在细节处的考究,比如对特定地理名词的考证,那种追本溯源的精神,足以让人肃然起敬。它让我对这批文学遗产有了更立体、更丰满的认识,不再是教科书上冰冷的一段文字,而是有血有肉的历史沉淀。
评分说实话,我是一个对古文阅读不太自信的人,总担心自己领会不到作者的真正意图。但这本书的出现,简直是为我这样的“半吊子”爱好者量身定做的。它的行文风格非常平易近人,虽然内容是扎实的学术研究,但表达方式却充满了温度和引导性。作者仿佛是一位耐心的向导,牵着我的手,一步步走进那片幽深迷离的辞赋林。阅读过程中,总会有一些豁然开朗的瞬间,那些曾经困扰我的句子,在作者的引导下瞬间变得通透。我甚至可以想象出古人吟诵这些篇章时的那种抑扬顿挫。它成功地降低了阅读门槛,却丝毫没有牺牲内容的深度,这在学术普及类读物中是极其难得的平衡。这本书让我重新燃起了对古典文学的热情,感觉自己不再是旁观者,而是参与者。
评分这本书在文献整理方面的功力令人称道,简直是集大成之作。我对比了手头几本旧版资料,发现作者在对底本的选择和比对上投入了极大的心血。它不仅仅是简单的校对,更像是一场文学考古的发掘工作。作者对不同时期抄本的流变、讹误的源头进行了细致入微的梳理,这对于研究古代文学的传播史都有着不可替代的价值。尤其在一些关键的篇章中,作者提出的“可能原貌”的推断,虽然大胆,但论据扎实,让人信服。读完之后,你对这套经典的认知不再是单一固定的,而是多层次、动态演变的过程。它提供了一个极为可靠的文本基础,为后续的深入研究铺平了道路,是案头必备的权威参考书。
评分这本书真是让人耳目一新,完全颠覆了我对传统文史经典的阅读体验。作者的解读视角非常独到,不仅仅停留在字面意思的考据上,更是深入挖掘了辞赋背后的文化脉络和社会背景。尤其是在阐释那些晦涩难懂的意象时,作者展现出了惊人的洞察力,将历史的烟云与诗人的情感纠葛丝丝入扣地联系起来,读起来酣畅淋漓,仿佛能与屈原、宋玉他们进行跨越时空的对话。每每读到精彩之处,我都会停下来反复咀嚼,那种意境之美,那种磅礴的气势,不是简单翻译就能体会到的。它更像是一座精心搭建的桥梁,连接着古老的灵魂与现代的我们,让那些沉睡千年的篇章重新焕发出鲜活的生命力。我特别欣赏其中对辞赋韵律的分析,那是文学之上的音乐感,被作者用文字精准地捕捉并呈现出来,让人不得不佩服其深厚的文学修养和严谨的治学态度。
评分与别的本子有些出入,未详孰是。
评分清以来……不、朱熹以来……不、洪兴祖以来……不、王逸以来最好的楚辞。
评分与别的本子有些出入,未详孰是。
评分清以来……不、朱熹以来……不、洪兴祖以来……不、王逸以来最好的楚辞。
评分安安靜靜讀書標書。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有