孟子译注

孟子译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:
出品人:
页数:272
译者:杨伯峻 注释
出版时间:2008-12
价格:29.00元
装帧:平装
isbn号码:9787101063585
丛书系列:
图书标签:
  • 孟子
  • 国学
  • 杨伯峻
  • 儒学
  • 经典
  • 中国哲学
  • 哲学
  • 国学经典
  • 孟子
  • 儒家
  • 经典
  • 古文
  • 译注
  • 思想
  • 哲学
  • 论语
  • 四书
  • 古代文献
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《孟子译注(简体字本)》中杨伯峻先生对《孟子》的字音词义、历史知识、地理沿革、名物制度、风俗习惯及生僻字、破读和易生歧义和晦涩费解的词句作了详细的注解和简要考证,并译为白话文。

《孟子译注》是一部对儒家经典《孟子》进行深入解读与阐释的学术著作。它并非直接收录《孟子》原文,而是以其为基础,通过严谨的翻译和详尽的注解,力求展现孟子思想的精髓及其历史文化价值。 本书的研究者们对《孟子》全书进行了细致入微的梳理,从先秦时期的社会背景、政治格局出发,揭示了孟子“仁政”思想的形成逻辑和时代意义。他们认为,孟子所处的时代,社会动荡,民生多艰,而孟子通过对“民贵君轻”等核心理念的阐发,提出了以仁爱之心治理天下的政治主张,这在当时具有振聋发聩的意义,也为后世政治思想的发展提供了重要的启示。 在翻译方面,译者力求做到“信达雅”,既忠实于原文的语义,又力求语言的生动流畅,使现代读者能够清晰地理解孟子所表达的思想。每一章、每一节,甚至每一个词语,都经过反复推敲,力求还原其本来的含义。例如,对于“仁”、“义”、“礼”、“智”等儒家核心概念,译者不仅进行了字面的解释,更深入探讨了其在孟子思想体系中的具体内涵以及与其他概念之间的联系。 而本书最为突出的特色在于其“注”的部分。注解部分并非简单的词语释义,而是涵盖了多个维度。首先,是历史背景的注解。对于孟子论述的政治事件、历史人物,注解会详细说明其发生的时代、地点以及相关人物的生平事迹,帮助读者理解孟子论说的具体语境。其次,是思想内容的注解。这部分是本书的核心,针对孟子提出的各种观点,如“性善论”、“四端说”、“不忍人之心”等,进行深入剖析。注解会梳理孟子论证的思路,引用其他儒家经典或史料来佐证其观点,并探讨孟子思想的逻辑严密性与深刻性。同时,还会辨析不同学者的观点,展现学术界对孟子思想的多元解读。 再者,是语言的注解。针对古代汉语的特殊词汇、语法现象,进行详细的解释,确保读者在阅读翻译时不会产生歧义。例如,对于一些古语的用法,注解会通过举例说明,或者与现代汉语的对应进行对比,让读者更容易掌握。 此外,本书的注解还包含理论的延伸与应用。在解释孟子思想的同时,注解也会适时地将其与后世的儒学发展,如宋明理学等进行联系,探讨孟子思想在不同历史时期的传承与演变。同时,还会适当地将其思想的普适性价值,如对于个人品德修养、社会和谐的启示,进行阐发,让读者看到孟子思想的现实意义。 例如,在解读“民为贵,社稷次之,君为轻”时,注解不仅会解释“民”、“社稷”、“君”的含义,更会深入分析孟子提出这一论断的政治背景,以及这句话所蕴含的深刻的民本思想。它会阐述孟子是如何从“不忍人之心”推导出“爱民”的责任,再进而将“民”置于至高无上的地位。注解还会引用《尚书》、《论语》等其他经典中与民本思想相关的论述,与孟子思想进行对比,凸显孟子思想的独创性与超越性。 在解读“恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也”时,注解会详细解释“四端”的含义,以及孟子是如何论证这“四端”是人固有的道德潜能,而非外在强加的。注解会深入分析“恻隐之心”如何导向“仁政”,以及“羞恶之心”如何成为“义”的起点,等等。同时,也会探讨不同学者对“四端”的理解差异,以及这些理解如何影响了对孟子整体思想的把握。 本书的学术价值不仅体现在其对《孟子》原文的精确还原,更在于其提供的丰富而深入的注解,它为读者提供了一个理解孟子思想的便捷而深刻的窗口。通过这本书,读者可以系统地了解孟子的哲学思想、政治主张以及伦理观念,并认识到孟子作为儒家思想集大成者的重要地位。它适合对中国古代哲学、政治思想史以及儒家文化感兴趣的学者、学生以及广大读者阅读。这本书旨在帮助读者穿越时空的阻隔,直接聆听孟子跨越千年的智慧之声,并从中汲取养分,启迪思考。

作者简介

杨伯峻(1909-1992),文学研究家、教授。湖南长沙人。著有《中国文法语文通解》、《论语译注》、《古语汉语语法及其发展》等。

目录信息

梁惠王章句上
梁惠王章句下
公孙丑章句上
公孙丑章句下
滕文公章句上
滕文公章句下
离娄章句上
离娄章句下
万章章句上
万章章句下
告子章句上
告子章句下
尽心章句上
尽心章句下
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

(一)《孟子》的文采 孟轲之文,长于譬喻,怯于逻辑;词藻堂堂,文章正气。但多激愤之语,有戾气。战国四家应以《孟子》为小。但读来毕竟畅快。 (二)《孟子》的思想 (1)孟子的人生三观。 首先是什么是人?孟子提出“四心”:“恻隐”、“羞恶”、“辞让”、“是非”,这是...  

评分

通读《孟子译注》一遍之后,写一篇浅薄的评论。 本书以孟子等人的言行诠释了孟子的人生观、价值观,对于个人的修养,孟子认为主要包括四部分,一曰仁,始于恻隐之心;二曰义,始于羞恶之心;三曰礼,始于辞让之心;四曰智,始于是非之心。他老人家最不看重的是利益。人生的终极...  

评分

评分

自2017年9月29日成为预备党员以来,无论是在思想、生活、工作和学习上,我时刻以党员的标准严格要求自己,希望自己能够起到党员的先锋模范作用,体现一名预备党员的觉悟。 从成为预备党员至今,已经有一个多月的时间了。在这段时间里:我顺利拿到了浙江大学保研资格;同时,中...  

用户评价

评分

这本《孟子译注》对我来说,简直是一场及时雨。我一直对孟子的“性善论”和“仁政”思想非常感兴趣,但苦于古文的障碍,总是无法深入。这本译注的出现,彻底解决了我的难题。译文部分,译者处理得非常到位,既保留了孟子论辩时的那种严谨与流畅,又让现代读者能够轻松理解。很多原文中难以捉摸的句子,经过译者的翻译,立刻变得豁然开朗。而更让我称赞的是,这本书的注释部分。它不是那种简单堆砌字词解释的注释,而是真正地在“译注”——既有准确的翻译,更有深入的解读。译者对孟子思想的把握非常精准,他能够将孟子那些关于人性、政治、哲学等方面的深刻见解,用清晰易懂的语言阐释清楚。并且,译者还常常会引用大量的历史文献和人物故事来佐证自己的观点,使得整个注释系统既严谨又生动。例如,在解释“民贵君轻”时,译者不仅仅是解释字面意思,而是深入分析了孟子提出这一思想的历史背景,以及它在当时政治环境下的巨大影响力。阅读这本书,让我对孟子的思想有了更全面、更深刻的理解。

评分

我一直以为自己对《孟子》已经有了足够的了解,毕竟也断断续续读过一些版本。然而,这本《孟子译注》彻底颠覆了我的认知。译者在译文的处理上,可以说是做到了极致的细腻。他不仅准确地传达了孟子的原意,更重要的是,捕捉到了孟子论辩时的那种特有的逻辑性和说服力。很多原文中看似平淡无奇的对话,经过译者的翻译和注释,立刻展现出其背后深刻的辩证思维。例如,孟子在面对不同观点时,总是能够层层递进,步步为营,最终将对方引入自己的思想体系。译者通过对孟子提问方式、反驳技巧的细致分析,让我看到了孟子作为一位思想家的智慧和魅力。而在注释方面,这本书更是下足了功夫。译者对于一些关键的哲学概念,比如“四端”、“浩然之气”等等,都进行了极其精辟的解读。他会从多个角度去阐释这些概念的内涵,并试图将其与现代的心理学、哲学理论相联系,这使得原本可能比较抽象的观念变得触手可及。更让我赞叹的是,译者在注释中还穿插了一些关于孟子生平事迹的介绍,以及他所处的时代背景的描述,这些都极大地增强了文本的可读性和历史的厚重感,让我仿佛置身于那个波澜壮阔的时代,与孟子一同思考人生与社会。

评分

这本《孟子译注》真是让我眼前一亮,完全超出了我原本的预期。一直以来,我总觉得孟子思想虽然博大精深,但文字上的古朴和偶尔的晦涩,总让我望而却步,无法真正领会其精髓。而这本书的译注,简直就像是为我量身打造的桥梁。译文流畅自然,仿佛是现代人在与孟子进行一场跨越时空的对话,那些原本拗口的古语,经过译者的精心润色,变得通俗易懂,即使是初次接触《孟子》的读者,也能轻松跟上思路。更让我惊喜的是,译注部分绝非简单的字词解释,而是深入到思想的肌理之中。译者对于孟子思想体系中的核心概念,如“仁”、“义”、“礼”、“智”,以及“性善论”、“民贵君轻”等,都做了极其详尽的阐释。他不仅梳理了这些概念的渊源和发展,还结合历史背景和社会现实,对其进行了多维度的解读,使得这些古老的智慧焕发出新的生命力。比如,在解读“性善论”时,译者引用了大量历史典故和现实案例,论证了孟子“性善”观念的合理性和现实意义,让我对“人性本善”有了更深刻、更具说服力的认识。此外,译注还特别注重原文的语气和情感的传达,让读者能够感受到孟子在论辩中的那种循循善诱、雄辩滔滔的气势。这种译注方式,既保留了原文的风骨,又赋予了其现代的生命力,让我沉醉其中,欲罢不能。

评分

我一直认为,要真正理解一本古籍,一本好的译注是必不可少的。而这本《孟子译注》,无疑是其中的佼佼者。译文部分,译者以极其细腻的手法,将孟子原文的智慧与力量传达得淋漓尽致。它既保留了原文的古朴韵味,又赋予了其现代的生命力,读起来非常流畅,充满了思想的启发性。而注释部分,更是这本书的灵魂所在。译者并非仅仅是停留在字词的解释上,而是深入挖掘孟子思想的根源和内涵。他会从历史、哲学、心理等多个维度去解读孟子提出的各种观点,并且常常会引用其他古代经典来相互印证,形成一个庞大而严谨的知识体系。例如,在讨论“仁政”时,译者不仅解释了“仁政”的字面含义,还将其放在战国时期各个诸侯国政治实践的比较中,分析了孟子“仁政”思想的独特性和历史价值。这种层层深入的解析,让我对孟子思想的认识,从“知其然”上升到了“知其所以然”。每一次阅读,都仿佛是一次智力与精神的双重洗礼。

评分

我一直觉得,《孟子》是儒家思想中非常重要的一环,但它的文字和思想深度,确实让不少读者望而却步。这本《孟子译注》的出现,简直是为我这样的读者量身打造的。译者在翻译上,功力深厚,他能够将孟子原文的精髓,用流畅而典雅的现代汉语表达出来,既不失原著的风骨,又让普通读者能够轻松理解。让我印象最深刻的是,这本译注的注释部分,它不仅仅是停留在简单的字词解释上,而是深入到了孟子思想的逻辑和内涵。译者对孟子提出的核心概念,比如“四端”、“浩然之气”、“仁义”等等,都进行了极其细致的阐释,并且常常会引用大量的古代史料和人物事迹来加以佐证。这种“追根溯源”的解读方式,让我对孟子思想的理解,不再是零散的片段,而是形成了一个完整而系统的认识。比如,在探讨“天命”时,译者不仅解释了天命的字面含义,还分析了孟子如何将“天命”与“人事”相结合,强调了人的主观能动性在实现“天命”过程中的重要作用。这种深入浅出的解析,让我真正感受到了孟子思想的博大精深和现实意义。

评分

我一直觉得,《孟子》这本书虽然重要,但对于大多数普通读者来说,门槛还是比较高的。市面上虽然有各种版本的《孟子》,但要么译文过于晦涩,要么注释过于简单,很难真正满足读者深入理解的需求。这本《孟子译注》的出现,可以说是填补了这一空白。译文部分,我必须说,译者的功力非常深厚。他能够将孟子原文中那些充满智慧的论述,翻译得既准确又生动,并且充满了现代感,读起来毫不费力。更关键的是,译者在翻译的同时,并没有忽略原文的精髓和风格。而注释部分,更是这本书的亮点。译者对孟子思想的理解,可以说是非常透彻。他不仅对一些关键的哲学概念进行了深入的阐释,还常常会引用其他古代文献来佐证自己的观点,使得整个注释系统更加严谨和完善。让我印象特别深刻的是,书中对于孟子的一些比喻和象征性语言,都进行了细致的分析,让我能更深刻地理解孟子思想的丰富性和多层性。这本书的阅读体验,就像是请了一位经验丰富、学识渊博的老师,一步一步地引导我走进孟子的思想世界,让我受益匪浅。

评分

这本《孟子译注》对我来说,是一次彻底的“重新认识”。我过去总是觉得,《孟子》的书名听起来就很有分量,但实际阅读起来,却常常因为文言文的障碍而感到力不从心。但是,这本书的译文部分,真的做到了“信达雅”的精髓。译者没有选择那种过于口语化的翻译,而是保持了一种典雅的风格,但同时又非常流畅,使得我在阅读时,既能感受到原文的古朴韵味,又不会有任何阅读上的阻碍。更令我印象深刻的是,这本译注在解释孟子的思想时,非常注重将其置于历史的脉络中。译者不仅仅是解释“是什么”,更强调“为什么”。他会去分析孟子在那个特定的历史时期,为什么会提出“民贵君轻”的观点,以及这个观点在当时的政治环境下具有怎样的意义和影响。这种“追根溯源”式的解读,让我对孟子思想的形成和发展有了更清晰的认识。此外,书中对于一些重要的辩论和论证过程,译者都会进行细致的梳理和分析,让我能更深入地理解孟子论辩的逻辑和策略。读完一章,总会有一种豁然开朗的感觉,仿佛被点醒了许多过去不曾想过的问题。

评分

坦白说,我之前对《孟子》一直有一种敬畏感,总觉得那是属于少数学者的领域,普通人难以企及。但当我拿到这本《孟子译注》时,这种感觉瞬间消失了。译者在翻译上,可以说是做到了“信而达”,并且相当地“雅”。原文的精髓被保留了下来,但读起来却毫无阻碍,甚至带着一种古典的韵味。最让我惊喜的是,这本书的注释部分。它不仅仅是简单地解释词语,而是真正地在“译注”——既有译,也有注。译者对孟子思想的理解非常深刻,他能够将那些看似晦涩的哲学概念,通过通俗易懂的语言解释清楚,并且还会引用相关的历史事件和人物来加以佐证。比如,在讲解“养气”的章节时,译者不仅解释了“气”的哲学含义,还结合了孟子自身的经历,描绘了孟子如何“正心”“自律”来培养自己的“浩然之气”。这种将理论与实践相结合的注释方式,让我对孟子思想的理解不再停留在表面,而是能够感受到其背后所蕴含的生命力和实践性。阅读这本书,就像是拥有了一位私人导师,时刻在我耳边细语,引导我深入思考。

评分

这本《孟子译注》可以说是我近期读过最让我印象深刻的一本书了。作为一名对中国古典哲学感兴趣的读者,我曾经尝试过阅读《孟子》的原著,但由于文言文的难度,总是难以深入。而这本译注,则彻底改变了我的阅读体验。译文部分,译者非常巧妙地处理了原文的精髓与现代汉语的流畅之间的平衡。它既保留了孟子论辩时的那种犀利和力量,又让普通读者能够轻松理解。让我尤为称赞的是,译者在注释中,并没有简单地停留在字面意思的解释上,而是深入到了孟子思想的本质。他会从多个角度去剖析孟子关于“性”、“仁”、“义”等核心概念的理解,并且常常会引用大量历史典故和人物故事来印证,让这些抽象的理论变得生动具体。例如,在解释“民贵君轻”时,译者不仅引用了《尚书》中的相关论述,还结合了战国时期的政治现实,详细分析了孟子提出这一思想的历史背景和现实意义。这种深入浅出的解读方式,让我对孟子的思想有了前所未有的清晰认识。每一次阅读,都感觉像是在与一位智者进行思想的交流,收获良多。

评分

我一直对中国传统文化抱有浓厚的兴趣,但《孟子》这本书,总感觉隔了一层纱。市面上关于《孟子》的书籍不少,但真正能让我深入理解的却不多。直到我翻开这本《孟子译注》,才真正体会到什么叫做“读懂”。这本书的编排非常人性化,每段原文后紧接着就是详细的译文和深入的注疏。译文部分,我非常喜欢那种既忠实于原文,又兼顾了现代汉语的表达习惯的风格。很多时候,读译文就像在读一篇精心打磨过的散文,流畅而富有感染力。而注疏部分,更是这本书的灵魂所在。译者并非简单地解释字词,而是花了大量的篇幅去剖析孟子思想的内在逻辑和现实意义。他会追溯某个概念的语源,分析它在不同语境下的含义,并且常常会引用其他儒家经典或者古代史料来佐证自己的观点。例如,在讨论“仁政”时,译者不仅解释了“仁政”的字面意思,还将其置于春秋战国那个战乱频仍的时代背景下,分析了孟子提出“仁政”的战略性和前瞻性,以及为何在当时那种环境下“仁政”才更具可行性和号召力。这种细致入微的分析,让我看到了孟子思想的深度和广度,也让我对当时的社会形态和政治思想有了更清晰的认识。每一次阅读,都像是进行一次思想的洗礼,让我对“修身齐家治国平天下”有了更深刻的理解。

评分

低头默默补经典。【还是没怎么看懂Orz

评分

孔孟之道,我总觉得孟子要可爱的多,更多血性更多活力。我善养吾浩然之气,危乎高哉!杨伯峻先生的评价更是让人击节长叹啊

评分

此为必读之经典。

评分

隔了这么多年,因为书目研发的兼职重新读孟子。这一版简体横排,排版相当不错,很适合初学者。

评分

一如既往的让人蛋疼的内容,当然比弟子规要好

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有