Grief comes to everyone at one time or another-it is the price of love. In this compassionate, perceptive book, Hal and Susan Larson explore the stages of grief and the processes of healing. From that first shock through the guilt, depression and anger that follow, grief is a process that cannot be rushed or shoved aside. The Larsons reassure the reader that he/she can endure-and eventually transcend-grief. This expanded second edition includes a new section on Becoming Whole Again. Hal Larson is a writer lecturer and teacher who was educated in Oregon and Massachusetts. His first wife died after a long illness. Susan Larson earned both graduate and undergraduate degrees in California. Her first marriage ended in divorce after eight years.
评分
评分
评分
评分
再者,本书对于“未来构建”的探讨,展现了超越一般疗愈书籍的远见卓识。它没有把“找到新的爱人”设定为走出困境的终极目标,而是将重点放在了“自我丰裕性”的培养上。书中有一段关于“建立‘个人庆祝清单’”的建议给我留下了极其深刻的印象。它鼓励读者,在不依赖任何外部肯定的情况下,为自己设立一些“小小的、可以被自己随时达成的里程碑”——比如,完成一本一直想读的经典名著,学会在黑暗中独自修理好一个漏水的阀门,或者仅仅是坚持一周每天早上为自己冲一杯完美的意式浓缩。这些庆祝事项,其意义在于它们完全由“我”发起、执行并成功交付,从而在内在建立起一个坚不可摧的“我是有能力的”的信念体系。通过这种不断累积的微小胜利,作者巧妙地引导读者将对过去的依恋,转化为对未来可能性的兴奋与掌控感。这种从“被给予爱”到“自我创造价值”的转变,是这本书最富有力量和持久价值的核心所在。
评分这本书的叙事节奏把握得极为精妙,它不像那种一板一眼的自助指南,要求你按照A、B、C的步骤去修复生活。相反,它更像是一场精心策划的、关于自我重塑的“迷宫探险”。阅读过程中,我惊喜地发现,它探讨的议题远超出了“如何度过第一个周末”这类基础问题。作者勇敢地触及了那些我们常常试图逃避的核心困境:身份认同的危机——“我不再是某某的另一半,那么‘我’是谁?”;财务规划上的恐慌感;以及更深层次的,如何处理与共同社交圈子之间的微妙关系。它提出了一些极具挑战性的观点,比如,它鼓励读者暂时不要急于“填补空白”,而是要像考古学家一样,小心翼翼地清理掉旧关系留下的残骸,去辨认哪些是真正的自我需求,哪些只是依附性的习惯。其中有一章专门讨论了“重建私人边界”的重要性,它没有说教,而是通过一系列生动的、日常的场景模拟,教导读者如何坚定而又不失优雅地拒绝那些出于好意却实则侵扰的关心。这种实用性与哲思的结合,让这本书的价值超越了单纯的情绪安抚,而成为了一本真正的生活操作手册,只是它的操作界面设计得非常人性化和艺术化。
评分这本书的书名听起来就让人心头一紧,立刻联想到那些突如其来的变故和随之而来的迷茫。我是在一个非常低谷的时候翻开它的,坦白说,当时对任何“指导性”的书籍都抱持着一种怀疑的态度,总觉得那些文字是高高在上的说教,与我真实破碎的心境相去甚远。然而,这本书的开篇并没有急着给我灌输什么“振作起来”的口号,反而用一种近乎散文诗般的笔触,描绘了那种初尝“单身”滋味时,空气仿佛凝固、时间拉长、世界突然失焦的感受。它精准地捕捉到了那种在熟悉场景中突然产生的疏离感——咖啡馆的角落,曾经并肩坐着的位置现在空了一块;习惯性的伸手去拿手机,却发现没有需要回复的信息。作者似乎真的走进过那个被掏空的空间,不是用冰冷的心理学术语,而是用一种带着温度的、理解的叹息,来确认读者的痛苦是真实且被看见的。这让我在阅读的过程中,产生了一种强烈的共鸣,仿佛终于找到了一个可以无需伪装、卸下所有坚强盔甲的倾听者。它没有许诺速效的解药,只是静静地陪你坐在原地,允许你先彻底感受那份失落的重量。这种对“过程”的尊重,是这本书最先打动我的地方,它把“走出来”的漫长旅程,拆解成了无数个可以被仔细端详的微小瞬间。
评分真正让我感受到其深厚功力的是它对“记忆重构”的处理方式。许多关于失恋的书籍会建议“清空”过去,把所有相关的物品和照片都收起来,以达到物理上的“清零”。但这本书的观点则显得更为成熟和富有智慧。作者认为,试图抹去记忆无异于否定过去的一部分自我,那样反而会制造出一种更深层次的断裂感。取而代之的,它提供了一种“再语境化”的工具。比如,书中引导我们回顾那些曾经被视为“我们共同的”美好回忆,并尝试在这些记忆中,找到“我”的独立参与点和成就感。例如,那次共同旅行的策划,是不是我主导的?那道菜的独特风味,是不是我坚持尝试的新配方?通过这种细致的“切割与重组”,记忆不再是一个共同的、排他的容器,而是逐渐被纳入了个人历史的叙事之中。这种叙事策略极大地减轻了“失去一切”的灾难感。读完这部分内容后,我看着那些曾经让我心痛的纪念品,第一次没有流泪,而是产生了一种复杂的、平静的释然感——它们依然是美好的证据,只是不再是衡量我当前价值的唯一标尺。
评分这本书的语言风格是其最独特且难以模仿的方面之一。它完全避免了那种流行心理学读物中常见的夸张和煽情,取而代之的是一种克制的、近乎侦探小说般的观察力。作者的用词精准而富有画面感,仿佛他本人就是一位在情感世界中游走的资深导游。例如,他描述“希望的复苏”时,没有使用“黎明”或“阳光普照”这类俗套的比喻,而是将其形容为“就像你在整理旧抽屉时,无意间发现了一张多年前存下的、你从未用过的优质邮票,它提醒你,你依然拥有随时可以寄出一封信的能力”。这种将宏大情感落到微小、具体物件上的能力,使得书中的每一个观点都具备了极强的落地性。阅读时,我常常需要停下来,默默地在脑海中构建出作者所描述的那个场景,并代入自己的处境进行模拟。这种需要主动参与的阅读体验,让这本书读起来更像是一次深度的自我对话练习,而非单向的信息接收。它要求读者保持清醒和专注,这本身就是一种对心智的有效锻炼。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有