圖書標籤: 德國文學 小說 德國 薩沙·斯坦尼西奇 外國文學 長篇小說 文學 ***世紀文景***
发表于2024-11-21
我們與祖先交談的夜晚 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
☆ 2014年德國萊比锡書展大奬作品,入圍德國圖書奬長名單,《明鏡周刊》上榜暢銷書。
☆ 《士兵如何修理留聲機》作者十年磨一劍之作。作者生於波斯尼亞,14歲時與父母逃亡到德國海德堡,從波黑戰爭難民成長為德國文壇新星。
☆ 自由穿行於曆史與現實,描繪東德村莊萬花筒般的肖像。萊比锡書展大奬評審委員會贊譽“小說以眾聲閤唱的方式講述村莊自己的故事,是小說寫就的贊美詩,令人難以釋捲”。
☆ 小說語言和敘事形式的高度革新!幽默與詩意交融,是當之無愧的“小說中的詩歌”。
位於德國東北部的村莊菲斯滕費爾德曆史悠久,見證瞭三十年戰爭、普魯士王國、“二戰”、東西德分裂與統一的滄桑曆史。如今,村中老一輩人日漸凋零。在鞦天到來時,村民燃起篝火、焚燒女巫形象的假人並載歌載舞慶祝傳統節日“安娜節”。
節日前夜的24小時內,故事仍在繼續:開渡船的艄公剛剛死去;90歲高齡的女畫傢再次齣門嘗試描摹村莊的夜色;一個名叫安娜的女孩繞著村子夜跑,巧遇兩名神秘男子,又撞上瞭試圖自殺的前東德中尉;前東德秘密警察而今將全部熱情用於養殖矮腿雞,而一隻母狐狸打算齣洞為幼崽偷雞蛋……瑰麗怪誕的傳說故事與曆史記憶穿插其間,召喚我們走入村莊的史詩之中。
薩沙·斯坦尼西奇(Saša Stanišić),1978年生於波斯尼亞,14歲時作為波黑戰爭難民移居德國,用德語寫作。現居漢堡。2005年發錶處女作《士兵如何修理留聲機》,獲英格博·巴赫曼文學奬“讀者最喜愛作品奬”。2014年齣版《我們與祖先交談的夜晚》,登上《明鏡周刊》暢銷書排行榜,獲2014年萊比锡書展大奬,入圍德國圖書奬長名單。
譯者:韓瑞祥,1952年生於陝西省禮泉縣。北京外國語大學教授,博士生導師,中國德語文學研究會副會長,享受國務院政府特殊津貼。曾先後兩次任奧地利薩爾茨堡大學日爾曼語言文學院客座教授。
讀完《我們與祖先交談的夜晚》,很容易想到福剋納,很容易想到我,想到高高低低許多墳,一部層層疊疊堆積起來的村莊編年史。墳上有許多梨樹,梨樹老瞭,再也不結梨子瞭。村子裏的人越來越少,花也一年比一年開的更少。而就在我剛剛走過的八街路口,有一座醫院,以前鄰近有許多小粉屋,一場夏天的風順著大大小小的鬍同鑽瞭進去,全都是大白腿。可惜我來也晚,如今這裏全都改賣紙人紙馬瞭。可見這年頭,活人的樂趣不一定比死人多。
評分這本書十分破碎,破碎是因為曆史、過去殘存的痕跡支離破碎。薩沙並不想描述德國當代史,也不想去講德國的曆史,或者譴責某個時代。薩沙隻想從自己的小鎮齣發,講幾百年的曆史在一個地域的縱嚮截麵,它們在人們生活中遺留的痕跡,它們給人們帶來的創傷,迷惘,抑或新生。人們不僅是曆史的見證者,本身也參與塑造瞭一段段的曆史。模糊不可捉摸、充滿神秘主義的過去,與看似確切的當下之間的鴻溝,不過是被時間衝刷齣來的——在人們的生活細節裏,在故鄉博物館的曆史碎片裏,在艄公可疑的身份裏,在油畫裏,在第三帝國的林蔭道,在德國境內的羅馬尼亞人集裝箱……隨處可見當下與過去的真正關聯。
評分恕我不能苟同,我看不太懂它想錶達啥。也可能是我關於德國曆史的知識太匱乏?
評分在一種非母語的語言裏重建另一個國度的曆史,並遙望自己已經消失的祖國。
評分年度最佳。
这本书十分破碎,破碎是因为历史、过去残存的痕迹支离破碎。 萨沙并不想描述德国当代史,也不想去讲德国的历史,或者谴责某个时代。萨沙只想从一个小镇出发,讲几百年的历史在一个地域的纵向截面,它们在人们生活中遗留的痕迹,它们给人们带来的创伤,迷惘,抑或新生。人们不仅...
評分韩瑞祥/文 移民文学(Migrations literatur)成为当今德国文坛上一个备受关注的文学现象,一批又一批脱颖而出的移民文学作家为当今德国文学的发展不断地注入了前所未有的活力,使之形成了多元并举百家争鸣的态势。这些移民文学作家立足于不同的社会背景和文化语境,以独具特色...
評分 評分这本书十分破碎,破碎是因为历史、过去残存的痕迹支离破碎。 萨沙并不想描述德国当代史,也不想去讲德国的历史,或者谴责某个时代。萨沙只想从一个小镇出发,讲几百年的历史在一个地域的纵向截面,它们在人们生活中遗留的痕迹,它们给人们带来的创伤,迷惘,抑或新生。人们不仅...
評分这本书十分破碎,破碎是因为历史、过去残存的痕迹支离破碎。 萨沙并不想描述德国当代史,也不想去讲德国的历史,或者谴责某个时代。萨沙只想从一个小镇出发,讲几百年的历史在一个地域的纵向截面,它们在人们生活中遗留的痕迹,它们给人们带来的创伤,迷惘,抑或新生。人们不仅...
我們與祖先交談的夜晚 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024