尤迪特·海爾曼(Judith Hermann):德國女作傢。1970年生於柏林。當過酒吧服務生,在紐約做過實習記者。1997年獲阿爾弗雷德·德布林奬學金,專心創作一年,完成短篇小說集《夏屋,以後》。該書1998年齣版後獲廣泛好評,作者因此獲不來梅市文學提攜奬(1998)、鬍戈-巴爾奬(1999)、魯道夫-亞曆山大基金會奬(1999)、剋萊斯特奬(2001)。2003年,她的短篇小說集《不過是幽靈而已》齣版,在德國亦大受讀者歡迎。
《夏屋,以后》之第二个故事,讲关于爱情的故事。画家身边有两个女郎,一个是钦定的未来新娘,一个是象是偶遇的无关紧要的女朋友。后者与前者有着决然不同的魅力。应该说,女人皆有魅力,各有味道,适合你的口味的可能是相帮一生的人。这样说,不代表用美丽曲解美丽,我想这是...
評分《夏屋,以后》之第二个故事,讲关于爱情的故事。画家身边有两个女郎,一个是钦定的未来新娘,一个是象是偶遇的无关紧要的女朋友。后者与前者有着决然不同的魅力。应该说,女人皆有魅力,各有味道,适合你的口味的可能是相帮一生的人。这样说,不代表用美丽曲解美丽,我想这是...
評分《夏屋,以后……》 德国出版史上当代小说创造的奇迹销量。尤利娜•赫尔曼和她一批相似年龄段的作者,让世界把眼光又拉回到德国文学来。德国人给世界的印象在于艰涩、冷酷;德语恐怕是最没有感情的语言之一。除却专业研究人员,我们对德国文学的印象大多停留在君特•格拉斯...
評分罗豫/文 德国人在文艺作品中的角色,常常随身携带一个复杂的民族、历史和文化背景,然而新一代的德国青年已经不像他们的前辈那样热衷于反思过去了。集中营和柏林墙记载的恩怨情仇,已渐行渐远;前党卫军成员君特•格拉斯们身上背负的负罪感,也渐行渐远。毕竟,那是上代人的...
評分《夏屋,以后》之第二个故事,讲关于爱情的故事。画家身边有两个女郎,一个是钦定的未来新娘,一个是象是偶遇的无关紧要的女朋友。后者与前者有着决然不同的魅力。应该说,女人皆有魅力,各有味道,适合你的口味的可能是相帮一生的人。这样说,不代表用美丽曲解美丽,我想这是...
論文Korpus,學校圖書館德文藏書真不賴,這本還是精巧便攜的硬封口袋本,還是limitierte Sonderausgabe!~ ^_^ 限量特彆發行麼...哈哈~
评分論文Korpus,學校圖書館德文藏書真不賴,這本還是精巧便攜的硬封口袋本,還是limitierte Sonderausgabe!~ ^_^ 限量特彆發行麼...哈哈~
评分論文Korpus,學校圖書館德文藏書真不賴,這本還是精巧便攜的硬封口袋本,還是limitierte Sonderausgabe!~ ^_^ 限量特彆發行麼...哈哈~
评分論文Korpus,學校圖書館德文藏書真不賴,這本還是精巧便攜的硬封口袋本,還是limitierte Sonderausgabe!~ ^_^ 限量特彆發行麼...哈哈~
评分論文Korpus,學校圖書館德文藏書真不賴,這本還是精巧便攜的硬封口袋本,還是limitierte Sonderausgabe!~ ^_^ 限量特彆發行麼...哈哈~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有