堂吉訶德(上下)

堂吉訶德(上下) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民文學齣版社
作者:米蓋爾·德·塞萬提斯 (Miguel de Cervantes Saavedra)
出品人:
頁數:986
译者:
出版時間:1987-2-1
價格:44.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787020070886
叢書系列:語文新課標必讀叢書:增訂版
圖書標籤:
  • 塞萬提斯
  • 西班牙
  • 楊絳
  • 經典
  • 外國文學
  • 小說
  • 堂吉訶德
  • 文學
  • 堂吉訶德
  • 西班牙文學
  • 經典小說
  • 冒險故事
  • 人文精神
  • 騎士精神
  • 文學史
  • 小說賞析
  • 世界名著
  • 哲思
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

堂吉訶德(上下 增訂版),ISBN:9787020070886,作者:(西)塞萬提斯 著;楊絳 譯

著者簡介

圖書目錄

上冊
導讀
知識鏈接
譯者序
緻貝哈爾公爵
前言
第一章 著名紳士堂吉訶德·颱·拉·曼卻的性格和日常生活。
第二章 奇情異想的堂吉訶德 第一次離鄉齣行。
第三章 堂吉訶德自封騎士的趣事。
第四章 我們這位騎士離開客店以後的遭遇。
第五章 我們這位騎士的災殃。
第六章 神父和理發師到我們這位奇情異想的紳士傢,在他書房裏進行有趣的大檢查。
第七章 我們這位好騎吐堂吉訶德·颱·拉·曼卻 第二次齣行。
第八章 駭人的風車奇險;堂吉訶德的英”雄身手;以及其他值得大書特書的事情。
第九章 大膽的比斯蓋人和英勇的曼卻人一場惡戰如何結束。
第十章 堂吉訶德和他侍從桑丘·潘沙的趣談。
第十一章 堂吉訶德和幾個牧羊人的事。
第十二章 牧羊人嚮堂吉訶德等人講的故事。
第十三章 牧羊姑娘瑪賽她的故事敘完;又及其他事情。
第十四章 格利索斯托莫的傷心詩篇,旁及一些意外的事。
第十五章 堂吉訶德碰到幾個凶暴的楊維斯人,大吃苦頭。
第十六章 這位異想天開的紳士在他認為堡壘的客店裏有何遭遇。
第十七章 續敘英勇的堂吉訶德倒瞭黴,把客店當作堡壘,和他的好侍從桑丘·潘沙在那裏遭到種種災難。
第十八章 桑丘·潘沙和他主人堂吉訶德的談話以及其他值得記述的奇事。
第十九章 桑丘和主人的妙談;以及他主人碰到死屍等奇事。
第二十章 英勇的堂吉訶德·颱·拉·曼卻經曆瞭破天荒的奇事,卻毫無危險;世上著名的騎士從未有像他這樣安然脫身的。
第二十一章 我們這位無敵騎士贏得曼布利諾頭盔的大冒險和大收獲,以及其他遭遇。
第二十二章 堂吉訶德釋放瞭一夥倒黴人,他們正被押送到不願去的地方去。
第二十三章 著名的堂吉訶德在黑山的遭遇——這部信史裏罕有的奇事。
第二十四章 續敘黑山裏的奇遇。
第二十五章 英勇的曼卻騎士在黑山有何奇遇;他怎樣模仿“憂鬱的美少年”吃苦贖罪。
第二十六章 續敘堂吉訶德為瞭愛情在黑山修煉。
第二十七章 神父和理發師怎樣按計而行;以及這部偉大曆史裏值得記載的事。
第二十八章 神父和理發師在這座山裏遇到新奇有趣的事。
第二十九章 他們憑何妙計,解除瞭我們這位多情騎士最嚴厲的贖罪自罰。
第三十章 美人多若泰的機靈以及其他逗樂的趣事。
第三十一章 堂吉訶德和侍從桑丘·潘沙的趣談以及其他事情。
第三十二章 堂吉訶德一行人在客店裏的遭遇。
第三十三章 《何必追根究底》(故事)。
第三十四章 《何必追根究底》的下文。
第三十五章 堂吉訶德大戰滿盛紅酒的皮袋;《何必追根究底》的故事結束。
第三十六章 客店裏發生的其他奇事。
第三十七章 米戈米公娜貴公主的故事,以及其他趣事。
第三十八章 堂吉訶德對於文武兩行的奇論。
第三十九章 俘虜敘述他的身世和種種經曆。
第四十章 俘虜續述身世。
第四十一章 俘虜續述遭遇。
第四十二章 客店裏接著發生的事,以及其他需說明的情節。
第四十三章 年輕騾夫的趣史以及客店裏發生的其他奇事。
第四十四章 續敘客店裏的奇聞異事。
第四十五章 判明曼布利諾頭盔和馱鞍的疑案,並敘述其他實事。
第四十六章 巡邏隊經曆的奇事和我們這位好騎士堂吉訶德的狂怒。
第四十七章 堂吉訶德齣奇地著魔以及其他異事。
第四十八章 教長繼續討論騎士小說,旁及一些值得他思考的問題。
第四十九章 桑丘·潘沙嚮他主人講瞭一番頗有識見的話。
第五十章 堂吉訶德和教長的滔滔雄辯以及其他事情。
第五十一章 牧羊人對押送堂吉訶德的一行人講的事。
第五十二章 堂吉訶德和牧羊人打架;又衝犯一隊苦行人,齣瞭一身大汗圓滿收場。
下冊
獻辭
前言緻讀者
第一章 神父、理發師兩人和堂吉訶德談論他的病。
第二章 桑丘·潘沙和堂吉訶德的外甥女、管傢媽等大吵,以及其他趣事。
第三章 堂吉訶德、桑丘·潘沙和參孫·加爾拉斯果學士三人的趣談。
第四章 桑丘·潘沙答學士問;以及其他須說明補充的事。
第五章 桑丘·潘沙和他老婆泰瑞薩·潘沙的一席妙論,以及其他值得記載的趣談。
第六章 全書很重要的一章:堂吉訶德和他外甥女、管傢媽三人談話。
第七章 堂吉訶德和他侍從打交道,以及其他大事。
第八章 堂吉訶德去拜訪意中人杜爾西內婭·颱爾·托波索,一路上的遭遇。
第九章 本章的事讀後便知。
第十章 桑丘使杜爾西內婭小姐著魔的巧計以及其他真實的趣事。
第十一章 天大奇事:英勇的堂吉訶德看到大闆車上“死神召開的會議”。
第十二章 天大奇事:英勇的堂吉訶德和威武的鏡子騎士會麵。
第十三章 續敘堂吉訶德和林中騎士的事以及兩位侍從的新鮮彆緻的趣談。
第十四章 堂吉訶德和林中騎士的事。
第十五章 鏡子騎士和他的侍從是誰。
第十六章 堂吉訶德遇到一位拉-曼卻的高明人士。
第十七章 堂吉訶德膽大包天,和獅子打交道圓滿成功。
第十八章 堂吉訶德在綠衣騎士莊上的種種趣事。
第十九章 多情的牧人和其他著實有趣的事。
第二十章 富翁卡麻丘的婚禮和窮人巴西琉的遭遇。
第二十一章 續敘卡麻丘的婚禮以及其他妙事。
第二十二章 英勇的堂吉訶德冒險投入拉·曼卻中心的濛德西諾斯地洞,大有所獲。
第二十三章 絕無僅有的妙人堂吉訶德講他在濛德西諾斯地洞裏的奇遇——講得離奇古怪,使人不能相信。
第二十四章 許多細枝末節,可是要深解這部巨著卻少不瞭。
第二十五章 學驢叫的趣事,演傀儡戲的妙人以及通神的靈猴。
第二十六章 續敘演傀儡戲的妙事,以及其他著實有趣的情節。
第二十七章 貝德羅師傅和他那猴子的來曆;堂吉訶德調解驢叫糾紛;不料事與願違,討瞭一場沒趣。
第二十八章 作者貝南黑利說:細讀本章,自有領會。
第二十九章 上魔船、冒奇險。
第三十章 堂吉訶德碰到一位漂亮的女獵人。
第三十一章 許多大事。
第三十二章 堂吉訶德對責難者的迴答,以及其他或正經或滑稽的事。
第三十三章 公爵夫人由侍女陪伴著和桑丘潘沙娓娓閑話——值得細心閱讀。
第三十四章 本書最齣奇的奇事:大傢學到瞭為絕世美人杜爾西內婭·颱爾托波索解脫魔纏的方法。
第三十五章 續敘為杜爾西內婭解脫魔纏的方法,還有彆的奇事。
第三十六章 “悲淒夫人”一名“三尾裙伯爵夫人”的破天荒奇事;桑丘·潘沙寫給他老婆泰瑞薩·潘沙的傢信。
第三十七章 續敘“悲淒夫人”的奇事。
第三十八章 “悲淒夫人”講她的奇禍。
第三十九章 三尾裙繼續講她那聽瞭難忘的奇事。
第四十章 這件大事的幾個細節。
第四十一章 可賴木捩扭登場,冗長的故事就此收場。
第四十二章 桑丘·潘沙就任海島總督之前,堂吉訶德對他的告誡和一些語重心長的叮囑。
第四十三章 堂吉訶德給桑丘的 第二套告誡。
第四十四章 桑丘·潘沙上任做總督;堂吉訶德留府逢奇事。
第四十五章 偉大的桑丘就任海島總督,行使職權。
第四十六章 堂吉訶德正在對付阿爾迪西多嫩的柔情挑逗,不料鈴鐺和貓兒作祟,大受驚嚇。
第四十七章 桑丘怎樣做總督。
第四十八章 公爵夫人的傅姆堂娜羅德利蓋斯找堂吉訶德的一段奇聞,以及可供後世傳誦的細節。
第四十九章 桑丘視察海島。
第五十章 下毒手打傅姆、並把堂吉訶德又擰又抓的魔法師是誰;小僮兒如何給桑丘·潘沙的老婆泰瑞薩·桑卻送信。
第五十一章 桑丘·潘沙在總督任內的種種妙事。
第五十二章 敘述另一位“悲淒夫人”,一稱“慘戚夫人”,又名堂娜羅德利蓋斯。
第五十三章 桑丘·潘沙總督狼狽去官。
第五十四章 所敘各事隻見本書,彆無其他記載。
第五十五章 桑丘在路上的遭逢以及其他新奇事。
第五十六章 堂吉訶德·颱·拉·曼卻維護傅姆堂娜羅德利蓋斯的女兒,和小廝托西洛斯來瞭一場曠古未有的大決鬥。
第五十七章 堂吉訶德嚮公爵辭彆;公爵夫人的淘氣丫頭阿爾迪西多她和堂吉訶德搗亂。
第五十八章 堂吉訶德一路上碰到的奇事應接不暇。
第五十九章 堂吉訶德遭到一件奇事,也可算是巧遇。
第六十章 堂吉訶德到巴塞羅那;他一路上的遭遇。
第六十一章 堂吉訶德到瞭巴塞羅那的見聞,還有些豈有此理的真情實事。
第六十二章 一個通靈的人頭像,以及不能從略的瑣事。
第六十三章 桑丘·潘沙船上遭殃;摩爾美人意外齣現。
第六十四章 堂吉訶德生平最傷心的遭遇。
第六十五章 白月騎士的來曆,以及堂格瑞果琉齣險等事。
第六十六章 讀者讀後便知,聽書的聽來便知。
第六十七章 堂吉訶德決計在他答應退隱的一年裏當牧羊人,過田園生活;還有些真正有趣的事。
第六十八章 堂吉訶德碰到一群豬。
第六十九章 本書所載堂吉訶德經曆中最新奇的事。
第七十章 承接上章,把這段故事補敘清楚。
第七十一章 堂吉訶德和侍從桑丘迴鄉路上的事。
第七十二章 堂吉訶德和桑丘迴鄉路上。
第七十三章 堂吉訶德入村所見的預兆,以及其他趣事。
第七十四章 堂吉訶德得病、立遺囑、逝世。
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

文:梁羽生 我是写武侠小说的,但我却想谈一谈一部嘲讽武侠小说的小说。 这部小说名叫《唐·吉诃德》,作者是十六世纪西班牙的大文学家塞万提斯。这部小说把欧洲的武侠小说迷挖苦透了,从此,欧洲的武侠小说就声沉响寂,简直没有人再敢写了。 西方的武侠小说“正名”是“骑...  

評分

評分

我想推荐一下唐民权先生翻译的这个版本。 买书之前在网上看到有人说杨绛先生的译本最为“权威”,发行量最为广泛,于是打着买一本杨先生翻译的《唐吉诃德》的想法去了书店。当时书店有三种不同的版本,对比翻了几页,比较喜欢唐民权先生译本,买回读了以后就更喜欢了。 然后跑...  

評分

《堂吉诃德》董燕生的译本可以说是近年来新出的一种一本,翻译的确实不错,读者反映不错,但他对杨绛的译本的攻击好像受到不少学者的谴责,现转一帖供大家参考。以下为转帖: 《堂吉诃德》问世四百周年,《堂吉诃德》中译本据称多达一二十种,其中一位译者董燕生,在接受媒体采...  

用戶評價

评分

能買到的楊絳版本隻有這一囧版。。。國慶七天基本天天窩在傢裡讀,好看!翻譯的也很好,讀起來很流暢!感思亦頗豐,名著的魅力。

评分

人們隻看到他可笑的一麵

评分

還是算大部頭吧,初中讀瞭一遍,覺得沒有全懂~哈哈

评分

作者寫這本書花瞭那麼長時間,難道我能在短時間內讀完它嗎?是不是我變牛逼瞭,讀得這麼快?

评分

這套書是女兒剛上高中時買的語文新課標必讀書,楊絳翻譯,看似不很厚的兩本,也著實讓我讀得有點昏昏然,看完上冊,已經很難把下冊看下去瞭,不是翻譯不好(楊絳的這個譯本是公認的權威),而是四五百年前的作品,一些觀點、寫法我都不是很喜歡,而且情節還有點囉嗦。其實我最喜歡的反倒是這本書裏楊絳寫的序,羅列瞭很多學者對堂吉訶德的解讀,這個“最講道德、最有理性的瘋子。”

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有