英漢概念結構對比

英漢概念結構對比 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海外語教育齣版社
作者:陸國強
出品人:
頁數:332
译者:
出版時間:2008-4
價格:25.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787544606141
叢書系列:
圖書標籤:
  • 英語
  • 語言學
  • 對比語言學
  • 英語學習
  • 翻譯
  • 陸國強
  • 語言
  • 英語寫作
  • 英漢概念結構對比
  • 語言對比
  • 概念結構
  • 翻譯研究
  • 語義學
  • 跨語言對比
  • 語言學
  • 概念分析
  • 雙語對比
  • 認知語言學
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《英漢概念結構對比》係國傢級社科項目,從申報立項、資料收集、立論醞釀、數據庫建立、構思撰寫至以專著形式齣版,曆時26年之久。

作者從認知語義學的視角,探討人腦在兩種語言轉換中如何用概念思維,又如何用概念結構處理語言的思維模式,指齣兩種語言的對比實際上是兩種語言的思維模式對比,並對英漢兩種語言的思維模式的特徵作瞭高度的概括,引導語言學習者以概念結構思維並用概念結構處理語言信息。

《英漢概念結構對比》的最大創新,在於它揭示瞭英語思維模式的奧秘。

著者簡介

陸國強,1934年3月生,復旦大學首席教授,外文係英語語言文學博士生導師,現為上海外國語大學特聘教授。曾任復旦大學英語教研室主任、現代英語研究室主任、國務院學位委員會學科評審組成員、全國高等院校外語指導委員會委員、復旦大學校務委員會委員、復旦大學學術委員會委員、《現代英語研究》主編。1991年被列入英國劍橋傳記中心齣版的《名人錄》。

作者自1980年以來,先後赴美國、加拿大、香港等國傢和地區參加學術會議和講學;曾應美國康乃爾大學、哥倫比亞大學、西北大學、加拿大滑鐵盧大學以及英國朗文齣版公司(亞洲)之邀作係列學術講座。1989年被滑鐵盧大學電腦中心聘為高級研究員,利用電腦進行英漢語義結構對比研究。

作者長期以來從事英語詞匯學、現代語義學和認知語言學的研究,並理論聯係實踐,以科學的發展觀指導英語教學和英漢對比研究,在立論和方法上力求創新。早存1982年就撰寫瞭《現代英語詞匯學》,被國傢教委指定為中國第一部英語詞匯學研究論著。1999年發錶瞭《英漢和漢英語義結構對比》專著,提齣瞭“語義能力”與“語義錶現”,並用瞭大量數據對這一新理論作瞭頗有說服力的論證。隨著認知語言學的興起,作者轉嚮概念結構理論研究。在《英漢概念結構對比》這一國傢級社科項目中提齣瞭具有原創性的“概念能力”(conceptual competence)與“概念錶現”(conceptual performance)。接著作者又從思維模式的角度探討兩種語言的轉換,這在研究方法上有所突破、發展和創造。作者在這一科研項目中還創建瞭前所未有的“英漢概念結構對比數據庫”。

作者除在海內外發錶論文30餘篇外,還齣版專著《現代英語構詞》、《現代英語錶達與理解》、《現代英語聯想與搭配》、《現代英語詞匯學》、《英語句型研究》、《英漢和漢英語義結構對比》和《英漢概念結構對比》等。此外主編瞭《英語聯想與搭配詞典》、《英語新詞語詞典》和《新世紀英語新詞語雙解詞典》(該詞典榮獲第四屆國傢辭書一等奬)。

圖書目錄

第一章 概念能力 概念錶現
一、概念能力
二、概念錶現
三、整體處理法
四、意義構建
1.概念映射
2.概念整閤
五、概念結構
1.概念結構的組閤成分
2.兩種語言概念結構之間的相互轉換
第二章 詞級概念結構對比
一、英語的詞級概念結構模式
1.以動詞為中心的概念結構
2.以名詞為中心的概念結構
3.以形容詞為中心的概念結構
4.以虛詞為中心的概念結構
二、英漢詞級概念結構的相互轉換
1.詞性和詞序的整閤
2.詞義和詞序的整閤
三、詞級概念結構的聯想
1.同義概念結構聯想
2.反義概念結構聯想
3.關聯概念結構聯想
第三章 句級概念結構對比
一、英漢句級概念結構的特徵
二、英漢句級概念結構的轉換
1.語義解釋是兩種思維模式轉軌的前提
2.促使關係詞凸現結集和動詞凸現結集的相互轉化
(1)擺脫詞性和詞序的束縛,重新配置結構成分
(2)根據意閤或形閤的需要增刪詞語,力求行文通順流暢
(3)用詞講究又得體,以達到形式和內容的完美結閤
三、以概念場為軸心展開聯想,建立人腦概念網絡
第四章 篇章概念結構對比
一、篇章概念結構的特徵
1.概念銜接
2.概念連貫
3.概念關聯
二、整體概念整閤在兩種語言轉換中的應用
1.概念映射在概念整閤中的作用
2.融閤人腦中的圖式結構,處理篇章概念結構的轉換
三、主題凸現聯想
1.陳述和論證
2.確定和分類
第五章 概念結構數據庫
一、以詞語為中心的數據庫
1.注重語用性
2.注意概念聯想
二、以主題為中心的數據庫
1.書刊前言撰寫
2.人物外錶的描寫
3.人物動作的描寫
4.情景的描寫
5.人物心理活動的描寫
6.對話
參考書目
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

现在看书,大多选择一些视角独特的书,本书即是其中一本。从英汉对比入手,揭示两种语言、文化,甚至是思维结构之间的差别,挺不错的。

評分

现在看书,大多选择一些视角独特的书,本书即是其中一本。从英汉对比入手,揭示两种语言、文化,甚至是思维结构之间的差别,挺不错的。

評分

现在看书,大多选择一些视角独特的书,本书即是其中一本。从英汉对比入手,揭示两种语言、文化,甚至是思维结构之间的差别,挺不错的。

評分

现在看书,大多选择一些视角独特的书,本书即是其中一本。从英汉对比入手,揭示两种语言、文化,甚至是思维结构之间的差别,挺不错的。

評分

现在看书,大多选择一些视角独特的书,本书即是其中一本。从英汉对比入手,揭示两种语言、文化,甚至是思维结构之间的差别,挺不错的。

用戶評價

评分

語言思維 = 句法 +語義 + 語用 + 邏輯 +社會文化

评分

cognition: more like a psychological process than a biological function

评分

可圈可點。

评分

語言思維 = 句法 +語義 + 語用 + 邏輯 +社會文化

评分

可圈可點。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有