Moscow, 1929: a city that has lost its way amid corruption and fear, inhabited by people who have abandoned their morals and forsaken spirituality. But when a mysterious stranger arrives in town with a bizarre entourage that includes a giant talking cat and a fanged assassin, all hell breaks loose. Among those caught up in the strange and inexplicable events that transpire in the capital are the Master, a writer whose life has been destroyed by Soviet repression, and his beloved Margarita. Their adventures reveal a story that began two thousand years ago in ancient Jerusalem - and its resolution will decide their fate. Translated by Michael Karpelson.
大师与玛格丽特,从小说的篇幅来看,倒不如说是撒旦与玛格丽特。生死、宽恕、宗教、爱情、责任。。。。。。整部小说要说的东西如此之多,要用一句话来概括某个主题,似乎相当不容易。尽管如此,看到作者的题目,不能不让人感到某种疑惑:既然是《大师与玛格丽特》,为何第一部...
评分有一天,我站在一处山上,看山下的湖水,是有一点风的日子,湖水也很清澈。但是这样的一天其实不存在,虽然可能有这样的湖,也有这样的山,我也曾经经过,甚至也曾经站在山上看这湖,但其实这样的一天并不存在。很多时候都是这样,尤其是情绪不好的时候,就乐于去否定自己的感...
评分大师与玛格丽特,从小说的篇幅来看,倒不如说是撒旦与玛格丽特。生死、宽恕、宗教、爱情、责任。。。。。。整部小说要说的东西如此之多,要用一句话来概括某个主题,似乎相当不容易。尽管如此,看到作者的题目,不能不让人感到某种疑惑:既然是《大师与玛格丽特》,为何第一部...
评分大师无疑是大师,玛格丽特无疑也是玛格丽特,那么帕休斯-彼拉多是谁? 一个权力者。 一个执行者。 ——他可以下令处决耶稣基督。 一个罪人。 一个凶手。 ——他下令处决耶稣基督。 一个软弱者。 一个可怜人。 ——他只能下令处决耶稣基督。 但他是髑髅地的帕休斯-彼拉多,而...
评分有一天,我站在一处山上,看山下的湖水,是有一点风的日子,湖水也很清澈。但是这样的一天其实不存在,虽然可能有这样的湖,也有这样的山,我也曾经经过,甚至也曾经站在山上看这湖,但其实这样的一天并不存在。很多时候都是这样,尤其是情绪不好的时候,就乐于去否定自己的感...
surrealism, perfect touch of absurdity
评分surrealism, perfect touch of absurdity
评分surrealism, perfect touch of absurdity
评分surrealism, perfect touch of absurdity
评分surrealism, perfect touch of absurdity
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有