圖書標籤: 查令十字街84號 海蓮·漢芙 日記 日記書信 隨筆 美國 外國文學 愛書人聖經2
发表于2025-02-23
重返查令十字街84號 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
★《查令十字街84號》續集,中文版首度麵世!
★世界愛書人必讀珍藏。廿年緣慳一麵。
★那時候,寫信和讀書,都是一件幸福的事情。
=======
《查令十字街84號》沒有使我富有,它隻是讓我收到數以百計的來信和電話,使我受到好評,恢復我一路走來丟失已久的自信和自尊。
我一生都在期盼 來倫敦看看,我在查令十字街84號下車,來到昔日的馬剋斯與科恩書店。
我心中想著一個人,我和他通瞭這麼多年的信,如今,我來到瞭這裏,他卻已不在……
=======
《查令十字街84號》1970年的齣版令海蓮·漢芙備受矚目。 1971年,海蓮終於得以踏上她魂牽夢繞的倫敦,《重返查令十字街84號》就是這次旅行中的日記。日記中,她對逝去知音的追念、對英國古典文學與曆史的熱愛、旖旎的英國風物,都曆曆在目。 海蓮返迴美國後,將日記與前篇一並齣版,受到無數愛書人的追捧,“查令十字街84號”自此成為書癡聖地,成為愛書人之間心領神會的暗號。
=======
★這是一本迷人的小書。值得你花一小時的時間去閱讀,以接觸到人性。 ——《紐約時報》(The New York Times)
★一座獨特的、令人捧腹大笑的寶藏。 ——《舊金山觀察傢報》(San Francisco Examiner)
★《重返查令十字街84號》不僅是兩個不同世界碰撞的詼諧敘述,更是一封寫給英國及其文學遺産的情書。——Amazon
★無論是平淡生活中關於書籍的討論,還是書中所蘊藏的難以言明的情感,都給人以強烈的溫暖和信任。海蓮的執著、風趣、體貼、率真,跳躍於字裏行間,使閱讀成為一種愉悅而柔軟的經曆。 ——《環球時報》(The Global Times)
海蓮·漢芙,1916年生於美國費城,一生大部分時間是作為一名劇作傢在紐約度過的。然而,她在1970年齣版的書信集迴憶錄《查令十字街84號》令她名聲大振,並使她得以訪問倫敦,並撰寫本書。她終身未婚,1997年在紐約逝世。
麗芙終於去瞭倫敦,這是她寫的日記集,對這個城市的感觸、往昔的追憶。
評分“這裏的一切都是活生生的。曆史,正如他們所言,生氣勃勃地活著,活在倫敦城裏。”
評分按說是第一次去吧。
評分讀不太下去
評分“在漫長的七百年中,他們從沒漏過一個夜晚。”
《查令十字街》的电影里,一开始就有这么一段对话。坐在飞机上的海莲·汉芙对旁边的伦敦当地人说,她第一次到伦敦。这个圆滚滚的伦敦人看着她手上的地图说:“有没有地图都一样,你都是会迷路的。” 当然她不用担心迷路,有很多读者粉丝争着要做她的向导,排着队约她吃饭。Fran...
評分查令十字街 84 号大概是许多爱书人的圣地,这一切都源于纽约穷作家海莲·汉芙与伦敦书店经理弗兰克·德尔长达二十年的书信往来。两人一直未曾谋面,但以书结成的长久情谊却跨越大西洋,诉说着一段让人动容的故事。弗兰克去世后,海莲将两人的书信汇集出版,成为许多爱书人至今...
評分随着《查令十字街84号》的走红,海莲终于得以踏上伦敦的土地,这个她“一生一世都在等待去见识的城市”。“我开始走回楼下,心中想着一个人,现在已经死了。我和他通了这么多年的信。楼梯下到一半,我把手放在橡木扶手上,默默地对他说:‘怎么样,弗兰克?我终于到了这里。’...
評分1945年10月1日,住纽约第二大街的一位女士,正在为寻不到一本好书而苦恼。 那天早上,她从经常看的《星期六文学评论》广告区,看到了一家英国旧书店打的广告,就按着报纸上的地址写了一封购书信。 “诸位先生, 上头说你们“专营绝版书”。“古董书店”这字眼让我有些害怕,因...
評分总体上还是比较喜欢文字中透露出来的海莲的个性,还有她在伦敦收获的友情也让人感动,这也加深了离别时的悲情色彩。 不过,这本书的英文原名叫《The Duchess of Bloomsbury Street》直译过来应该是“布鲁姆斯伯里街上的女公爵”,这应该是来自六月二十二日一篇最后海莲对自己的...
重返查令十字街84號 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025