★ 托妮·莫里森诺贝尔文学奖获奖代表作
★ 普利策奖最佳小说
★ 美国文学史上的里程碑 ,《纽约时报》“25年来最佳美国小说”第1名!
★ 要么是爱,要么不是。不浓烈的爱根本就不是爱。
★ 一部惊世之作,很难想象没有它的美国文学会是什么样子。——《洛杉矶时报》
黑人女奴塞丝怀着身孕,只身从肯塔基的庄园逃到自由州俄亥俄,奴隶主一路循踪追来。为了使儿女不再重复自己做奴隶的命运,塞丝决然杀了刚刚会爬的幼女宠儿……
十八年后,“宠儿”还魂,重返人间,同塞丝、塞丝的女儿,以及塞丝的情人保罗生活在同一幢房子里。她不但加倍向母亲索取爱,还纠缠和引诱保罗,甚至不择手段地要摧毁母亲的生活。
☆ 宠儿是我的姐姐。我就着妈妈的奶水吞下了她的血。
☆ 宠儿是我的女儿。我以前没有时间解释,因为那事必须当机立断。
☆ 我是宠儿,她是我的。现在,我在这所房子里找到了她。我再也不会失去她了……
托妮·莫里森(Toni Morrison),美国著名女作家。1931年生于俄亥俄州,曾在兰登书屋担任高级编辑,后赴普林斯顿大学等校任教。代表作有《最蓝的眼睛》《所罗门之歌》《宠儿》《爵士乐》《爱》《恩惠》等,曾获普利策小说奖、美国书评家协会奖、美国国家图书奖等多项大奖。1993年,荣获诺贝尔文学奖。
要么爱,要么不爱,淡薄的爱根本就不是爱! 书背后的这句话起初给我带来了十分大的震撼,这是一种怎样极端而又浓烈的爱啊,被爱着的人一定十分幸福吧。。。 慢慢读来却又不甚认同,这样的爱太具有控制力,带有压迫性,被爱的人一定也十分痛苦,如若不是这么浓的爱,宠儿会不会...
评分After an analysis of Mules and Men and Their Eyes Were Watching God as novels that “speak” through their orality and as tales within themselves, I realized that Beloved is a similar piece of art. It is a ritual performance within itself. According to Iyun...
评分《宠儿》是我读过最震撼的小说,所表现出的压抑足以让你沉浸在深切的不安中。这绝对不是一本读起来很舒服的小说,螺旋式的叙事方式和掷地有声的赤裸表达都让人读得很吃力。施暴的奴隶主轮廓鲜明,不加修饰地呈现在读者眼前,而黑奴的形象却永远像隔着一层雾,看不清表情,更听...
评分对着满架的书, 钵子推荐我看这本<宠儿>. 在豆瓣上看简介, 似乎是 一个离奇的故事,描述母亲之爱的. 初看时有相当程度的痛苦, 因为书中极个人角度的表述, 以及完全陌 生的情境,把阅读者抛到了一个很陌生无助的境地. 若不是那么多人说 ,要坚持读下去, 我或许也会在开头的时候...
评分《宠儿》是我读过最震撼的小说,所表现出的压抑足以让你沉浸在深切的不安中。这绝对不是一本读起来很舒服的小说,螺旋式的叙事方式和掷地有声的赤裸表达都让人读得很吃力。施暴的奴隶主轮廓鲜明,不加修饰地呈现在读者眼前,而黑奴的形象却永远像隔着一层雾,看不清表情,更听...
这本书的魅力在于它对“灰色地带”的忠实呈现。在这里,没有绝对的英雄或恶棍,每个人物都背负着自己的重量和矛盾。我特别喜欢作者处理冲突的方式,它很少是那种简单的正邪对立,而更像是两种合理性之间的碰撞与撕扯。那些角色的动机复杂到令人心碎,你可能痛恨他们的行为,却又无比理解他们做出选择时的绝望。这种对人性的复杂性的接纳和展现,让整个故事显得无比真实可信。阅读过程中,我的心境随着角色的沉浮而剧烈波动,时而感到义愤填膺,时而又陷入深深的同情之中。作者的笔触冷静而有力,即便是描绘最极端的场景,也能保持一种克制的叙事节奏,使得情感的爆发点更具穿透力,而不是廉价的煽情。这种对情感尺度的精准拿捏,显示了作者极高的文学素养和对人情世故的深刻洞察。
评分这本书的叙事节奏把握得恰到好处,仿佛一趟精心编排的旅程,让你在不经意间就被情节的暗流卷走。作者对人物心理的刻画细腻入微,那些细微的情绪波动、不为人知的挣扎,都被捕捉得丝丝入扣。我尤其欣赏作者在构建世界观时展现出的那种老练和耐心,没有那种急于求成的灌输感,而是通过角色的行动和对话,让这个虚构的世界一点点在你眼前立体起来。读到某些段落时,那种身临其境的感觉非常强烈,仿佛我就是那个站在十字路口犹豫不决的主角,空气中弥漫着抉择带来的紧张感。情节的推进不是线性的,时不时会穿插一些看似无关紧要的侧写或者闪回,但当你读到后续内容时,才会恍然大悟,原来那些看似闲笔的地方,才是推动整个故事走向的关键锚点。这种结构的复杂性和精巧性,使得每一次重读都能发现新的层次和更深的含义。它不是那种读完就忘的快餐式读物,更像是一部需要细细品味的艺术品,每一个章节都值得反复咀嚼。
评分这本书的语言质感非常独特,带着一种独特的地域气息和历史的厚重感。它不是那种华丽堆砌辞藻的风格,而是充满了力量和韵律感,仿佛能听到角色说话时特有的口音和呼吸声。很多描述场景的段落,简直可以被独立出来当作散文来欣赏,它们精准地捕捉了光影、气味和声音的微妙变化,将一个背景环境描绘得栩栩如生,达到了“呼吸感”的境界。我感觉自己仿佛被带到了一个完全陌生的时空,那里的一切都带着历史的尘埃和时间的烙印。作者在处理历史背景时,也展现了扎实的功底,没有生硬地进行背景介绍,而是将那些时代特征、社会风貌,自然地融入到人物的日常生活和思维方式中。这种沉浸式的体验,使得故事的真实性得到了极大的提升,让人在阅读结束后,依然能清晰地“看见”那个世界。
评分坦白说,我最初对这类题材的接受度是持保留态度的,总觉得会陷入某种固有的套路和陈词滥调之中。然而,这本书彻底颠覆了我的预期。它的语言风格是如此的鲜活和富有生命力,充满了那种未经雕琢的、近乎原始的张力。我常常被那些大胆的意象和出乎意料的比喻所震撼,仿佛作者直接从潜意识里提取出了最精准的词汇来描摹那些难以言喻的体验。更值得称道的是,它对社会议题的探讨并非停留在表面的批判,而是深入到文化肌理和人性深处去挖掘根源。它没有直接给出答案,而是提出了一系列尖锐的问题,迫使读者不得不停下来,审视自己过去习以为常的观念。这种挑战读者思维定势的做法,是我认为一本优秀作品所必备的品质。这本书读完后,我感觉自己的认知边界被拓宽了不少,那种精神上的充实感是其他许多作品无法比拟的。
评分从结构上看,这本书采取了一种非常大胆的非线性叙事,它像一个多棱镜,从不同的时间点和不同的视角切割开来,反射出同一个核心事件的不同侧面。起初我需要花费一些精力去梳理这些碎片化的信息,但一旦适应了这种节奏,那种拼凑真相的过程本身就成了一种令人着迷的体验。作者巧妙地设置了许多“未解之谜”和“信息盲区”,让你仿佛置身于一场侦探游戏中,不断地寻找那些隐藏的线索。每一次看似不经意的对话,都可能隐藏着对后续情节至关重要的暗示。这种互动性极强的阅读体验,极大地提升了代入感。它要求读者不仅是内容的接收者,更是意义的共同创造者。最终,当所有线索汇集在一起时,那种豁然开朗的震撼感是无与伦比的,所有的铺垫都得到了完美的回收和解答,结构上的严谨性令人叹服。
评分真的忍不住要吐槽《宠儿》的中文翻译,中文不是母语还是怎么的,“你根本搞不清白人是怎么回事。你不知道他们会拉什么屎。” “这个姑娘说起话来像下暴雨,可是她嘴周围没有残忍”。请问这些都是什么鬼。什么叫嘴周围没有残忍。残忍尼玛是名词吗?我已经快要看的要去找原版了。【怒】
评分在?来学技术,太强了,能把故事的骨架摆成这样,莫里森老师是不是神仙啊?我佛啦
评分这个小说吧……很奇妙,也不晦涩难懂也不怎么的,但是有一种奇妙的清爽的恶心感。
评分脱离了传统奴隶叙事的线性时间和从外部出发的包罗万象的磨难描写,直接从内部呈现精神性的后果。从初期到中期写作,可以看到她对黑人群体发展问题的探讨在逐步深入,这部是想给苦难祛魅,呼吁黑人群体投入当下,依靠社区集体的互相支持去走出创伤记忆。到后期的《恩惠》,莫里森就走得更远了,在这里强推《恩惠》不知道有没有朋友能吃下这本安利hhh
评分从哈瓦那开始,在坎昆飞墨西哥城的途中读完了《宠儿》。低头是莫里森笔下残酷绝望到魔幻的奴隶制,还好抬头能看到森林里抽着雪茄,海滩上尽情享受阳光的黑人朋友。人们常有一种形容是“这不是人做的事。” 但从我们曾经做出和现在还在做的事来看,人类真是对自己有不切实际的美好想象。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有