圖書標籤: 大數據 互聯網 計算機 警醒,深思,大數據必須也裝在製度的籠中,不然會對現代人造成可怕 網絡生活 極爛的翻譯 網絡治理 算法
发表于2024-11-22
大數據之眼 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
德國狂銷10萬冊的大數據商業應用暢銷書,經典之作《大數據時代》的姊妹篇。
該書在德語國傢促發瞭一場關於大數據,人工智能與人的關係建構的大討論。
德國大數據與人工智能領域權威,首度為中國讀者親筆作序。
在後大數據時代,如何維護自己的隱私,如何巧妙利用資源獲得更多金錢?
一部對大數據發展所産生的問題進行思考和規避的先知式作品。
當智能機器欲“優化”我們,入侵我們的生活,統治我們的未來,互聯網巨頭和技術集團相互結盟,統治著這個社會的未來。這時,我們該何去何從?我們應該如何反抗,如何運用這些數據和資源令自身的財富最大化。
知名媒體推薦:
這部關於智能機器權力的圖書既客觀專業又警示世人……而它並不是科幻作品。
——《時代周刊•文學副刊》
尤夫娜•霍夫施泰特知道大數據運用何種方法挖空個人與集體相互約束的社會……她無疑是數據資本主義最偉大的批評者之一。
——《法蘭剋福匯報》
一部大數據世界深刻而又易懂的基礎著作。讀來猶如科幻和驚悚作品。緻命的並非科幻,而是殘酷的現實。
——《商報》
尤夫娜•霍夫施泰特(Yvonne Hofstetter)
生於1966年,德國人工智能和大數據研究專傢。
在基於科學編程和人工智能等方麵的大數據融閤與分析的研究領域極具權威,
作品《大數據之眼》獲“德國經濟學圖書奬”提名,贏得德國多傢媒體的高度評價。
譯者:
陳巍,長期從事科技德語的口筆譯工作。
現任教於寜波大學德語係,副譯審,浙江省翻譯協會理事。
翻譯齣版瞭20多種德語文學、文化、經貿、科技等方麵的圖書。
網絡看到瞭我們的一切。。。
評分湊單買瞭這本書,看完也是有點慌的…以後的社會越便利,隱私就越成問題,而且你還沒辦法逆潮流行動。我有段時間智能機壞瞭,換瞭個老人機,結果領導不願意瞭,說「你要是沒錢再買,我送你一颱,沒有智能機沒法聯係」。
評分書是好書,翻譯的太差瞭!!!感覺是把德文直接放到榖歌翻譯裏的結果。
評分大數據居然來自萬物之主'戰爭'。書中講述瞭大數據的起源,軟硬基礎,以及在金融政治中的應用。不喜歡這種寫作手法,生硬的故事詳情後麵加上理論,讀起來很突兀。不知道是不是翻譯的緣故,讀起來很吃力,尤其是前半段,大數據的軍事起源,感覺太過詳細以至於有些偏離主題。
評分百度翻譯的作品
互联网时代,人们热衷于概念的炒作。不可否认,“大数据”也是其中之一。我们每天接受着一波又一波新型概念的洗刷,多多少少已经习惯于麻木。 炒作固然令人作呕,但它不是你无视大数据的理由。无视也没有意义,因为大数据的眼睛并没有无视你。 这本书似乎是以讲故事的形式叙述...
評分严重怀疑译者对本书的理解,很多段落几乎可以说是机器翻译的作品。 试举几例:P39,倒数第二段“现在北约AWACS侦察机,这个机会,最后几个月的有效工作应该是值得的。而且在资助方面很少能得到理解。……飞吧,识别器要飞翔,要尽人皆知,以传播的意义。” P113,第二段,“NSA...
評分严重怀疑译者对本书的理解,很多段落几乎可以说是机器翻译的作品。 试举几例:P39,倒数第二段“现在北约AWACS侦察机,这个机会,最后几个月的有效工作应该是值得的。而且在资助方面很少能得到理解。……飞吧,识别器要飞翔,要尽人皆知,以传播的意义。” P113,第二段,“NSA...
評分严重怀疑译者对本书的理解,很多段落几乎可以说是机器翻译的作品。 试举几例:P39,倒数第二段“现在北约AWACS侦察机,这个机会,最后几个月的有效工作应该是值得的。而且在资助方面很少能得到理解。……飞吧,识别器要飞翔,要尽人皆知,以传播的意义。” P113,第二段,“NSA...
評分互联网时代,人们热衷于概念的炒作。不可否认,“大数据”也是其中之一。我们每天接受着一波又一波新型概念的洗刷,多多少少已经习惯于麻木。 炒作固然令人作呕,但它不是你无视大数据的理由。无视也没有意义,因为大数据的眼睛并没有无视你。 这本书似乎是以讲故事的形式叙述...
大數據之眼 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024