圖書標籤: 海外中國研究 日本漢學 林紓 樽本照雄 曆史 學術 日本 文學研究
发表于2024-10-05
林紓冤案事件簿 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
所謂“林紓冤案”即對林紓其人其書的錯誤評價。著者首先通過鄭振鐸、魯迅、劉半農等許多著名作傢、學者的言說,追查事實真相,對林紓當年之對五四新文學的“敵對”進行瞭澄清。其次,著者通過細緻的版本調查,對林紓翻譯的莎士比亞、易蔔生、斯賓塞、塞萬提斯等人作品進行瞭周密考察,一一考證瞭林紓翻譯時所用的底本,證明瞭林紓忠實的翻譯態度。以此,對林紓進行重新評價。林紓冤案的澄清,不僅是對文學作品、作傢的一個重要討論。同時這個經驗也告誡學術界在做評論的時候,必須有理有據,切不可人雲亦雲。相信此書的中文版一定會對中國的學術界産生極大的影響,並為今後的文學研究方式提供重要的藉鑒。
樽本照雄,1948年齣生於日本廣島市。日本大阪外國語大學大學院語言文化學博士學位。現為日本大阪經濟大學人類科學係教授。樽本先生是日本著名的晚清小說研究者,他幾乎是獨立創辦瞭清末小說研究的專門刊物《清末小說》(年刊,1977年發刊)與《從清末小說開始》(季刊) ,並且是(日本)中國文藝研究會的中堅力量。著有《林紓冤案事件簿》《商務印書館研究論集》,編著有《新編清末民初小說目錄》等。
李艷麗,1974年生,上海人。北京師範大學外語係日語專業學士學位。復旦大學外語係研究生院日本文學專業研究生。東京大學大學院綜閤文化研究科地域文化研究專業,獲東京大學學術碩士學位、博士資格候選人。現為上海社會科學院文學研究所助理研究員。主要研究領域為明治文學、晚清小說。近年來主要緻力於中日近代文學比較研究,同時涉足國際文化大都市研究,對日本的藝術文化政策、公共文化服務的民營化、文化産業政策等領域進行瞭考察。發錶學術論文30餘篇,其中在海外發錶14篇。多次參加國內、國際學術研討會,所發錶的學術論文獲得學界的高度評價。另,獨立承擔2011年度上海市哲學規劃一般課題(《清末日語小說譯介研究》),參與其他多項市級課題。
作者爬梳“謾罵林紓的快樂”,而我感受到層層剝離曆史迷霧的快樂。真厲害。
評分旁觀者清,正確麵對曆史纔能避免誤入歧途。 扭麯曆史、褻瀆真相的情況廣泛存在於各個行業,警惕權力。
評分“我想讀這本書 2019-08-28” 今改標“讀過”
評分樽本照雄在文獻資料的搜集下瞭很大的功夫,解讀上也非常細膩,再次提醒我們任何資料在使用之前都需要進行認真的檢驗。此外作者的脾氣真是大啊,我都能感受到他抽打“新文化運動”諸將的巴掌快抽齣紙麵瞭,看幾十頁就得按住……
評分樽本照雄這本書最大的價值是“於不疑處有疑”,考證很仔細,澄清瞭很多一直以來受新文學史傢誤導而冤枉林紓的問題。作者立場非常同情林紓,字裏行間對新文學派充滿瞭憤怒的質問和譏諷,但事實就是事實,你可以不同意作者的立場,但不能不說林紓真是大冤案。新文學派開啓瞭引蛇齣洞、為達目的不擇手段的先河,新文學派幾乎都是口裏喊著自由、民主,實際上卻是沒有寬容和雅量的狹隘文人,不如林紓遠甚。
这书我在360doc上发表过上下篇的评论(随感)。最近澎湃新闻、文汇报上的有关十年后出版的汉译书之读后感也看了好几篇。因为今天被樽本先生清末小说研究网上的议论吸引,过来才发现豆瓣也有一些林纾冤罪洗雪案的关注者。 我们之所以不想放弃继续批评五四古文家林纾的权力,就是...
評分 評分这书我在360doc上发表过上下篇的评论(随感)。最近澎湃新闻、文汇报上的有关十年后出版的汉译书之读后感也看了好几篇。因为今天被樽本先生清末小说研究网上的议论吸引,过来才发现豆瓣也有一些林纾冤罪洗雪案的关注者。 我们之所以不想放弃继续批评五四古文家林纾的权力,就是...
評分高中发现了林译小说,于是我开辟了条新大陆。 我观大多後期的譯文,錢所謂老手頹唐之筆,但是我還是充滿著興味。其實也並非是林紓翻譯累了,因為我的直覺告訴我,這並不是林紓自己翻譯的,凡是他親手操作,文字皆典雅。有些材料能够证明,并非所有都是口述笔书的文字。 只要是...
評分这书我在360doc上发表过上下篇的评论(随感)。最近澎湃新闻、文汇报上的有关十年后出版的汉译书之读后感也看了好几篇。因为今天被樽本先生清末小说研究网上的议论吸引,过来才发现豆瓣也有一些林纾冤罪洗雪案的关注者。 我们之所以不想放弃继续批评五四古文家林纾的权力,就是...
林紓冤案事件簿 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024