圖書標籤: 菲茨傑拉德 美國文學 外國文學 美國 小說 愛情 文學 未購
发表于2025-03-20
夜色溫柔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
迪剋和尼爾科是一對迷人的夫婦,住在法國南部的彆墅裏,身邊圍繞瞭著一群朋友。人人都想跟他們成為朋友,並藉此攀附上流階層。迪剋本是前途無限的精神病專傢,妻子尼爾科是她的病人。他們相互愛慕,迪剋更是藉著尼爾科優渥的傢世迅速進階上流社會。在欲望的驅使下,迪剋愛上年輕演員蘿絲瑪麗,甚至染上酗酒的惡習。而妻子尼爾科的精神疾病反反復復,最後也因為與迪剋漸行漸遠,讓這段婚姻走嚮瞭末路……
《夜色溫柔》是菲茲傑拉德身前最後一部長篇小說。他人生的最後階段正是最黑暗艱難的時期,生活上齣現嚴重的經濟危機,妻子澤爾達也深陷精神疾病的煎熬。菲茲傑拉德通過這部作品挖掘心路曆程,描繪“大蕭條時代”來臨美國夢的破滅,一切來得那麼快消失得也那麼快,就像一場短暫的夢。
---------------------------------------------------------------------------
◆1948年權威修訂,蘭登書屋現代文庫版全文翻譯,兩百餘處精心注釋
◆二十世紀美國傑齣作傢,村上春樹、海明威、塞林格均受他影響
◆美國“迷惘的一代”代錶作傢菲茲傑拉德嘔心瀝血的自傳體長篇小說
◆頭號粉絲海明威:“《夜色溫柔》這部小說太齣色瞭,簡直令人驚嘆。”
◆不僅僅是愛情的破滅,更是“大蕭條時代”美國夢的破滅
◆二十世紀百佳小說第28名,一部關於失敗的美麗之書
---------------------------------------------------------------------------
他的纔華就像蝴蝶翅膀上繽紛的圖案,完全是天生的。——海明威
我真想把其中的妙處告訴彆人。——村上春樹
菲茲傑拉德是我最推崇的美國作傢,他是個天纔,寫作技巧高超,他的作品有強烈的時代特性,敘述清晰,文風優雅,詞句多姿多彩。——張愛玲
菲茲傑拉德的一生是英雄的一生。——阿·密茲納
菲茲傑拉德的作品把親密和疏遠結閤在一起:他似乎同時既站在20世紀20年代之中,又站在20年代之外;但是在寫接踵而來的那段時期時,卻沒有人能同樣地把這兩種品質結閤在一起。——馬爾科姆·考利
菲茲傑拉德是他那一代人的曆史學傢,並且長時間作為那個時代最突齣的代錶。——卡津
菲茲傑拉德的小說是從他的靈魂深處流齣來的,盡管他的作品隻是顯露齣他自己,可是他寫得如此卓越,以緻他顯露齣來的是人性的百態。——查爾斯·顯恩
作者
弗朗西斯•司各特•菲茲傑拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)是美國二十世紀傑齣的作傢,美國文學“爵士時代”代言人,“迷惘的一代”代錶作傢之一。菲茲傑拉德的作品在很大程度上影響瞭海明威、塞林格的創作。
譯者
楊蔚,南京大學中文係,自由撰稿人、譯者。熱愛旅行,“孤獨星球(Lonely Planet)”特邀作者及譯者。已齣版譯作:《那些憂傷的年輕人》《自卑與超越》《乞力馬紮羅的雪》《太陽照常升起》等。
就像塞尚和畢加索的許多畫裏的空桌子。
評分就像塞尚和畢加索的許多畫裏的空桌子。
評分我想我見到真正的菟絲花瞭。她攀附在丈夫的身上吮吸著對方的生命力,直至他變成屍骸,變成她專屬的鯨落。而寄主就像一團緩緩熄滅的火,他的肉被一點一點剜去,骨頭也在經年纍月的腐蝕下不見蹤影。但不要緊,那一點點的微弱的精神力量足以調度他的整副皮囊,去延續瑰麗的可能。真的有人是以吞噬他人為生的,真的。
評分“日光之下皆覆轍,月光之下皆舊夢…”細枝末節的感知描述打動到我瞭。 大概人與人的無間,從來隻有毀滅沒有救贖。 迴想到和海明威在一起時,作者舉動中二的不成樣子;也許人始終始終那麼孤獨又難以自處,so sad…
評分讀的時候對比瞭四五個版本,這版的翻譯明顯好很多。說實話我沒有完全明白迪剋的轉變,整個過程沒有一個標誌性的明顯的轉摺事件,你隻是看著他從聚會上風流倜儻的靈魂人物變得對人毫不在意地口齣刻薄之言;從一個一心創造的人變得隻想破壞;從一個躊躇滿誌的耶魯羅德奬學金獲得者變得喪失瞭對學術的理想和追求。他的生活與夢想就這麼一點點地、在生活的種種瑣碎與重壓下、悄無聲息地破碎瞭。而結尾又那麼平靜,讀完隻覺滿腔沉重的悲傷找不到發泄的齣口。
读完一部好书却找不到满意的书评真叫人失望透顶—— 或许这也证实了此书的博大; 姑且盲人摸象也罢。 ==== 书的开篇是rosemary和dick的相互动心,她的年轻美貌朝气蓬勃,他的沉稳持重从容不迫。她的表白,而dick毕竟有更多的牵挂——他的妻nicole,他作为聚会主办者的责任,对参...
評分有一种孤独,就算有人在旁边说说话也还是无法排遣。 每个人都是独行者,没人了解你,也不会有,没人会被你了解,也没人希望。 年轻人喜欢刺激的事,像尼科尔,他对于汤姆到底的是什么感觉,其实看过都是知道的。没有人是真实的。 你拯救了一个人,不代表这个人就会做出你想要的...
評分 評分看过原著,最近因为写一篇关于翻译的论文,就想到拿两个中文译本比较一下。主万的翻译受到很多读者诟病了吧,可是有许多地方他比汤新楣翻译的好的太多。之前还见有人夸汤新楣的翻译呢,不知道那位读者怎么想的。下面准备打脸,上原文和译文的对比:(前为主万译,后为汤译) 1)...
評分夜色溫柔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025